意味 | 例文 |
「じょうど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2153件
彼はちょうど注意事項を説明しているところだ.
他正在讲解注意事项。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど席順を決めているところだ.
他正在排坐次。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうど工場の生産状況を語り合っているところだ.
他们正在叙谈厂里的生产情况。 - 白水社 中国語辞典
展示商品の受注動向
展出商品的订货趋势。 - 中国語会話例文集
文武両道に通じる.≒能文能武.
文武双全((成語)) - 白水社 中国語辞典
1日8時間労働.≒正常劳动日.
正常工作日 - 白水社 中国語辞典
正常動作を確認する作業
确认正常操作的作业 - 中国語会話例文集
ベトナム労働市場調査
越南的劳动市场调查 - 中国語会話例文集
通常通りに営業する。
正常营业。 - 中国語会話例文集
彼女は慎重に行動します。
她会谨慎行动。 - 中国語会話例文集
不平等条約を廃棄した.
把不平等条约废了。 - 白水社 中国語辞典
領土を割譲して講話する.
割地求和 - 白水社 中国語辞典
労働力が非常に不足している.
劳动力非常紧张。 - 白水社 中国語辞典
我々はあの工場へちょうどある発明を譲渡したところである.
我们刚刚向那家工厂转让了一项发明。 - 白水社 中国語辞典
彼女はちょうど腹を立てているところだ,出かけて行って彼女を怒らすな.
她正生气,你别去招惹她。 - 白水社 中国語辞典
(主人が客に勧めて言う)どうぞご遠慮なく,どうぞお気楽に!
别客气!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
一団の選手たちが威風堂々と入場した.
运动员队伍雄赳赳地入场了。 - 白水社 中国語辞典
荘重で威風堂々とした人民大会堂.
庄严雄伟的人民大会堂 - 白水社 中国語辞典
彼らは今ちょうど会場で展示品を並べているところである.
他们正在会场里摆展品。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど勉強中だから,彼のじゃまをしに行ってはならない.
他正在学习,不要去干扰他。 - 白水社 中国語辞典
彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.
他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典
彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.
他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典
[1−3−1.通常動作モード]
[1-3-1.正常操作模式 ] - 中国語 特許翻訳例文集
彼らをその会場へ誘導する。
我指引他们去那个会场。 - 中国語会話例文集
彼女の行動に驚きます。
我对她的行动感到吃惊。 - 中国語会話例文集
電磁波の放射照度
电磁波的辐射照度 - 中国語会話例文集
世代間のコウハウジング共同体
代际共居社区 - 中国語会話例文集
熱気あふれる労働の情景.
热火朝天的劳动场景 - 白水社 中国語辞典
労働条件はとりわけひどい.
劳动条件特别恶劣。 - 白水社 中国語辞典
労働者農民を援助する.
扶助工农 - 白水社 中国語辞典
農民と労働者を扶助する.
扶助农工 - 白水社 中国語辞典
工場内で模範労働者を選ぶ.
在厂内进行评模 - 白水社 中国語辞典
重量物運搬労働者.
起重工人 - 白水社 中国語辞典
文武両道にすぐれた人物.
文武全才 - 白水社 中国語辞典
工場へ行って労働する.
下厂劳働 - 白水社 中国語辞典
彼の行動は少し異常である.
他的行动有些异常。 - 白水社 中国語辞典
毎週1度映画を上映する.
每周放一次电影。 - 白水社 中国語辞典
我々はちょうど2つの時代が交替する時期に生きている.
我们恰好生活在两个时代交替的时候。 - 白水社 中国語辞典
彼らの作品は今ちょうど美術館に展示されているところだ.
他们的作品正在美术馆展出。 - 白水社 中国語辞典
労働力は状況に応じて使った方がよい.
人力最好要机动地使用。 - 白水社 中国語辞典
事実上,労働時間は次第に縮小するであろう.
事实上,劳动时间将逐渐缩短。 - 白水社 中国語辞典
社会的必要労働(現在の正常な生産条件や平均的熟練・労働強度の下である製品を生産するのに必要な労働時間).
社会必要劳动 - 白水社 中国語辞典
アルミ母材の引張強度以上の接合強度が測定された。
超出铝金属母材拉伸程度的焊接强度被检测出来了。 - 中国語会話例文集
このメールを書いている時にちょうど彼女から連絡がありました。
正在写这封邮件的时候,她正好打来电话了。 - 中国語会話例文集
彼は今ちょうど近所の人が箱を運ぶのを手伝っているところだ.
他正帮着邻居搬箱子呢。 - 白水社 中国語辞典
彼は自動車の運転を習って,ちょうど興が乗っているところだ!
他学开汽车,学得正带劲呢! - 白水社 中国語辞典
彼女はちょうど心地よく眠っていたが,突然の騒ぎに起こされた.
她的酣梦正甜,突然被吵醒了。 - 白水社 中国語辞典
1日働いてくたくたに疲れ,彼女はちょうど眠りこけていた.
劳累了一天,她正酣睡着。 - 白水社 中国語辞典
彼女の家のあるところはちょうどよく,皆が立ち寄るのに便利である.
她家地点适中,大家来去都方便。 - 白水社 中国語辞典
彼女は物を書くのが好きなので,国語を教えるのにちょうどよい.
他喜欢写作,教语文很相宜。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |