「じょうない」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょうないの意味・解説 > じょうないに関連した中国語例文


「じょうない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12555



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 251 252 次へ>

野獣の前では,少しの臆病さも表わしてはならない

在野兽前面,不可以表示丝毫的怯懦。 - 白水社 中国語辞典

当面の情勢に対しては,全般的理解を持たねばならない

对当前的形势,必须有一个全面的了解。 - 白水社 中国語辞典

期日どおり竣工することを確かに保証しなければならない

要确保如期完工。 - 白水社 中国語辞典

こんなにたくさんの教室,私一人では掃除しきれない

这么多教室,我一个人扫不过来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は終始くだくだと言を左右にして,明確に答えない

她始终闪闪烁烁,不明确答复。 - 白水社 中国語辞典

できるだけ早く農業を高い水準まで高めなければならない

要尽快把农业搞上去。 - 白水社 中国語辞典

夫であるその人は,どうあっても彼女を医者にさせない

那做丈夫的,生死不让她去做医生。 - 白水社 中国語辞典

法に違反し紀律を乱すやからにいかなる市場も与えてはならない

不能给违法乱纪分子任何市场。 - 白水社 中国語辞典

服を汚さないよう,彼女は前かがみになってスイカを食べた.

为了不把衣服弄脏,她探着身子吃西瓜。 - 白水社 中国語辞典

よい文章を書くには一つ一つの文字を推敲しなければならない

要写好文章就得推敲每一个字眼儿。 - 白水社 中国語辞典


我々の工場では一日も手待ちで仕事を休んだことはない

我们工厂没有窝过一天工。 - 白水社 中国語辞典

「結婚は愛情の墓場であるか否か」に関する果てしのない討論.

关于“结婚是不是爱情的坟墓”的无休止的讨论 - 白水社 中国語辞典

どうして彼女をほったらかして構わないなんてことができますか?

怎么能把她撇下不管呢? - 白水社 中国語辞典

身体的障害のある者は,一部の専攻の受験を認めない

有生理缺陷者,限制报考某些专业。 - 白水社 中国語辞典

我々は暇でやることがないので,碁を打って(将棋を指して)時間をつぶす.

我们闲着没事,就用下棋来消磨时间。 - 白水社 中国語辞典

塩湖の形成は,一般的に3つの条件が備わらなければならない

盐湖的形成,一般需要具备三个条件。 - 白水社 中国語辞典

君は人様をうらやましがってはならない,自分で努力すべきだ.

你别眼红人家,应该自己努力。 - 白水社 中国語辞典

(目標達成や理想の実現の日が)ずっと先のことでいつになるかわからない

遥遥无期((成語)) - 白水社 中国語辞典

君がこれ以上栄養をつけないなら,体はすっかり台無しになる.

你再不营养营养,身体就完全垮了。 - 白水社 中国語辞典

この子は本当に気丈だ,転んで痛いめをしても泣かない

这孩子真硬气,跌痛了也不哭。 - 白水社 中国語辞典

技術供与は必ず法定手続きに従わねばならない

技术转让必须符合法定手续。 - 白水社 中国語辞典

この事件がこれからどんな影響を生むか,誰も予言できない

这一事件将会产生什么影响,谁也不能预言。 - 白水社 中国語辞典

彼女はまるまる10年間いわれのない不当な扱いを受けてきた.

她被冤屈了整整十年了。 - 白水社 中国語辞典

私は彼女のあのとがめるようなまなざしには我慢できない

我受不了她那责怪的目光。 - 白水社 中国語辞典

彼が当時どんな官職を受け持っていたか記憶がはっきりしない

他当时担任什么职分我记不清了。 - 白水社 中国語辞典

(遊覧・参観場所などの掲示)遊覧客・参観者は立ち入らないでください.

游人止步 - 白水社 中国語辞典

彼は忠義の気概にあふれ,へつらい根性は持っていない

他有一腔忠气,惟没有媚骨。 - 白水社 中国語辞典

彼女はもうすぐ30になるのに,まだ嫁入り先を捜さないのか?

她快了,还不找个主儿? - 白水社 中国語辞典

彼は知らないのだから,それ以上問い詰める必要もあるまい.

他既然不知道,就不必再追问了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はパーマをかけもしなければ,イヤリングをつけようともしない

她既不烫发,也不坠耳环。 - 白水社 中国語辞典

彼は自重する人で,言行を慎み,いい加減なことなどしない

他是一个自重的人,言行严肃谨慎,一丝不苟。 - 白水社 中国語辞典

この学術書は構成がしっかりしていて,全く申し分ない

这本学术专著组织严密,使人无懈可击。 - 白水社 中国語辞典

カメラ112は、対応する情報をファインダ内に表示することができる。

相机 112可以在取景器 708中显示相应的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような場合に、ユーザがそのオプション機能(アプリケーションにより実現)を知らない場合には、導入させようがない

在这样的情况下,在用户不知道该可选功能 (由应用实现 )的情况下,不能导入。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、量子化情報設定処理は、図6のフローチャートに示す処理に限られるものではない

注意,量化信息设置处理不限于在图 6中的流程图中示出的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

入来するストリーム内で検出されない上述したリスト内の識別情報については、対応するキャッシュされたESGデータがユーザにサービスを提供するために使用されない

对于上述列表中未在传入流中检测到的业务标识信息,相对应的缓存 ESG数据将不被用于向用户提供业务。 - 中国語 特許翻訳例文集

てか私そういえば先週1日しか休んでないじゃん。半休今日取って帰ろうかな。

话说回来,我上周只休息了1天不是嘛。今天要不要放半天假回家呢。 - 中国語会話例文集

空がまだ明けないうちに,彼女はもう糸繰り車を回し始めた,糸を紡ぎ始めた.

天还没有亮,她就摇上纺车了。 - 白水社 中国語辞典

使用しない場合は(ステップS21でNO)、ステップS24で、印刷できないことを表示部16に表示する。

如果不是 (步骤 S21中的否 ),则在步骤 S24中,在显示器 16上显示告知不能打印目标文档的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

場合によってはお時間どおりにできない品物、またお引き受けできない品物もございますので、予めご了承ください。

根据情况有不能按时收取以及不能收取的物品,请您事先谅解。 - 中国語会話例文集

場合によってはお時間どおりにできない品物、またお引き受けできない品物もございますので、予めご了承ください。

根据情况有不能按时到达的物品或者不能签收的物品,请您谅解。 - 中国語会話例文集

彼女は自分が本妻であり,妾にいじめられるということがあってはならないと考えている.

她认为自己是正房,不能受小老婆的气。 - 白水社 中国語辞典

まるで何か形のない力が彼を苦しめ,彼をじりじりと焼くかのようである.

好像有一股无形的力量折腾他,炙烤他。 - 白水社 中国語辞典

事業特性を見極めるには、外部環境と内部環境の両方を考慮に入れなくてはならない

看清事业特性必须从外部环境和内部环境两方面来进行考虑。 - 中国語会話例文集

平面であるこの信号空間内に他の直交する次元は存在しない

在这个信号空间中不存在其它正交维,它是一个平面。 - 中国語 特許翻訳例文集

文章を書くには内容の習練を積むべきであり,単に字句を飾りすぎるべきでない

写文章要在内容上下功夫,不要只是雕琢词句。 - 白水社 中国語辞典

老人にわずかな息が残っていさえすれば,全力を上げて救急手当てをしなければならない

只要老人还有一丝气息,就要全力抢救。 - 白水社 中国語辞典

彼は家を離れて数十年になり,今に至るもまだ消息がない

他的信息谁也不知道。彼の消息は誰も知らない.他离家几十年了,至今还没有信息。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともと内向的性格で,人と話したり交際することが上手でない

他的性格原旧儿属于内向型的,不善言谈交际。 - 白水社 中国語辞典

トナーカートリッジの交換方法が分らないのですが、どうしたらよいでしょうか。

我不知道怎么换色粉,怎么办才好呢? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 251 252 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS