意味 | 例文 |
「じょうにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18281件
事態の現状に満足するな。
不要满足于局势的现状。 - 中国語会話例文集
ごね得の住人を排除する.
拔掉钉子户 - 白水社 中国語辞典
(人民大会堂にある)‘国宴’会場.
国宴厅 - 白水社 中国語辞典
事態は非常に急迫している.
情势非常紧急。 - 白水社 中国語辞典
職能に応じて賃金を定める.
按职能制定工资 - 白水社 中国語辞典
磁石に直接触れないようにしてください。
请不要直接触碰磁石。 - 中国語会話例文集
磁石に直接触れないようにしてください。
请不要直接触碰吸铁石。 - 中国語会話例文集
ある目的が実現するように全力を尽くして事に当たる.
一力成全((成語)) - 白水社 中国語辞典
あのように大きな苦痛にも彼女は堪えてきた.
那么大的痛苦她都忍受过来了。 - 白水社 中国語辞典
クモの巣のようにびっしり縦横に延びる横丁.
密如蛛网的小巷 - 白水社 中国語辞典
同じステージに立ち続けられるように努力する。
为能够站在同一个舞台而努力。 - 中国語会話例文集
会場じゅうにたちまち拍手の音がわき起こった.
全场立刻响起了掌声。 - 白水社 中国語辞典
彼女は急に爆笑しだした。
她突然放声大笑。 - 中国語会話例文集
彼の著作は非常に多い.
他的著作非常多。 - 白水社 中国語辞典
河北省にある薊運河の上流.
浭水 - 白水社 中国語辞典
犯人は非常に凶悪である.
罪犯十分凶恶。 - 白水社 中国語辞典
中日両国の友情.
中日两国的友谊 - 白水社 中国語辞典
今日はごちそうになりまして,誠にありがたく存じます!
今天叨扰了,多谢多谢! - 白水社 中国語辞典
彼女が以前のように歌えるようになる可能性はごくわずかだ。
她能够再像以前那样唱歌的可能性很小。 - 中国語会話例文集
(骨と肉のように互いに強く結びつく→)関係が非常に密接で切り離し難い.
骨肉相连 - 白水社 中国語辞典
以上のように、状態Aから状態Bへは直接移行できる。
如上所述,可直接从状态 A移动到状态 B。 - 中国語 特許翻訳例文集
部長以上は全員出席するようにしてください。
请部长以上的全体员工都参加。 - 中国語会話例文集
プロジェクトの進捗状況を忘れずに報告するように。
请不要忘记报告项目的推进状况。 - 中国語会話例文集
彼は辺境の教育事業に全力を尽くす.
他忠诚于边疆的教育事业。 - 白水社 中国語辞典
今日中に返事をしてください。
请在今天之内回复。 - 中国語会話例文集
授業について行けなくなる。
越来越跟不上课程。 - 中国語会話例文集
非常に申し上げにくいのですが。
非常难以启齿。 - 中国語会話例文集
非常に申し上げにくいのですが。
万分抱歉。 - 中国語会話例文集
それを非常に嬉しく思います。
我觉得那个十分有趣。 - 中国語会話例文集
近くにある工場に行ってきた。
去了附近的工厂。 - 中国語会話例文集
(文章を書く時)字数に制限がない.
字数不拘 - 白水社 中国語辞典
彼は話が非常にくどい.
他说话太啰唆。 - 白水社 中国語辞典
時代の潮流に逆らって動く.
逆时代的潮流而动 - 白水社 中国語辞典
軽装備で戦場に赴く.
轻装上阵 - 白水社 中国語辞典
貧乏人のひねくれ根性.
穷人心多 - 白水社 中国語辞典
木の葉が音もなく地上に落ちた.
树叶无声地落地上了。 - 白水社 中国語辞典
鉄道の道床に敷く砂利.≒道砟儿.
道砟子 - 白水社 中国語辞典
この歌曲は叙情的な雰囲気が非常に強い.
这个歌曲抒情气氛十分浓郁。 - 白水社 中国語辞典
彼女は非常によく気がつく娘だ.
她是个细心的姑娘。 - 白水社 中国語辞典
彼女が天国へ行けるようにお祈りください。
请祈祷她能上天堂。 - 中国語会話例文集
彼女のように美しくなりたいです。
我想变得和她一样美丽。 - 中国語会話例文集
これ以上遅れないようにしてください。
请你不要再迟到了。 - 中国語会話例文集
彼女を褒めたら照れくさそうに口ごもった。
她被表扬后害羞的抿起了嘴。 - 中国語会話例文集
最近食事はゆっくりと噛んで食べるようにしている。
我最近吃东西很注意细嚼慢咽。 - 中国語会話例文集
ジョンは私に宿題を手伝ってくれるように頼みました。
我拜托约翰教我作业。 - 中国語会話例文集
彼女は焼けつくように熱い狂風に向かって,大股で歩いて行った.
她迎着火辣辣的狂风,大步走去了。 - 白水社 中国語辞典
下級は上級に服従し,少数は多数に服従する.
下级服从上级,少数服从多数。 - 白水社 中国語辞典
入力パネル部64はタッチパネルであり、表示部62上に重畳するように配置される。
输入面板部 64是触摸面板,被配置成重叠在显示部 62上。 - 中国語 特許翻訳例文集
輸送の進捗状況について確認し合いましょう。
确认一下运输的进展情况吧。 - 中国語会話例文集
労働力は状況に応じて使った方がよい.
人力最好要机动地使用。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |