意味 | 例文 |
「じょうひんさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1076件
薄く上品な酸味
淡淡的极品的酸味 - 中国語会話例文集
商品の品質は幾らか改良され向上している.
商品的质量有所…改进和提高。 - 白水社 中国語辞典
上品さには魅力がある。
高雅是有魅力的。 - 中国語会話例文集
品質を飛躍的に向上させた
飞跃性地提高了品质 - 中国語会話例文集
この色は上品さをあらわします。
这个颜色代表典雅。 - 中国語会話例文集
品質の評価基準を設け、製品の品質を測定しなさい。
请设置品质评价标准来检查产品品质。 - 中国語会話例文集
その商品を実際に購入する。
实际购买那个商品。 - 中国語会話例文集
一切の輸出入商品の品質・重量・包装に対して商品検査を行なう.
对一切进出口商品的质量、重量和包装进行商检。 - 白水社 中国語辞典
芸術作品を鑑賞する.
鉴赏艺术品 - 白水社 中国語辞典
1億点以上の芸術作品を調査する。
调查一亿件以上的艺术作品。 - 中国語会話例文集
彼女の作品の直接教授法
她作品的直接教授法 - 中国語会話例文集
軍事工場では民需製品を生産し始めた.
军工厂生产上民用产品了。 - 白水社 中国語辞典
おじさんに進められて沢山の化粧品を買いました。
被大叔推荐而买了很多化妆品。 - 中国語会話例文集
表示されている商品に変更点はありません。
现在所陈列的商品没有变更的地方。 - 中国語会話例文集
その商品の売上が計上された。
把那件商品的销售额计算在内了。 - 中国語会話例文集
手提げかごを提げ市場に行って副食品を買う.
提着篮子上市场买菜。 - 白水社 中国語辞典
…新聞の紙上で,児童の作品を大量に募った.
…报上,大量征集儿童的作品。 - 白水社 中国語辞典
すべての商品が整頓され、展示されている。
所有的商品都被整理好展示着。 - 中国語会話例文集
彼の作品が最近上演された.
他的作品最近上演了。 - 白水社 中国語辞典
同一商品の同一市場・同一時期における品質の違いによって形成される価格差.
质量差价 - 白水社 中国語辞典
製品の品質を向上させるため,工場は力を入れて設備を改良した.
为了提高产品质量,工厂大力改进了生产设备。 - 白水社 中国語辞典
状況を頻繁に連絡してください。
请频繁进行状况联络。 - 中国語会話例文集
商品の状態について私に教えて下さい。
请告诉我一下关于商品的状态。 - 中国語会話例文集
この劇作品は多くの脇筋があり、少し冗長だ。
这部剧本有太多的剧情,有些冗长。 - 中国語会話例文集
ユーザは前記商品カタログから購入したい商品を選択し、商品カタログサービスSP21に商品選択メッセージを送信する(S1011)。
用户从上述商品目录选择想要购入的商品,向商品目录服务 SP 21发送商品选择消息 (S1011)。 - 中国語 特許翻訳例文集
農業戸籍(農業戸籍を持つ者は農村に居住し農業に従事し,‘商品粮’(商品食糧)を購入せず,‘农业粮’(自分で生産した食糧)を食べる).⇒户口hùkǒu.
农业户口 - 白水社 中国語辞典
作品の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。
在读作品的原著的时候,进一步充实读解能力。 - 中国語会話例文集
この技術は既に商品に応用されている
这项技术已经商用。 - 白水社 中国語辞典
その娘さんはとても利口であり,その上上品である.
这姑娘很机灵,又秀气。 - 白水社 中国語辞典
新たに開発された健康食品を展示に出そう.
把新研制出来的健康食品拿出去展览。 - 白水社 中国語辞典
彼女はすっきりとして上品な色彩の服を好む.
她穿衣服喜欢淡雅的色彩。 - 白水社 中国語辞典
筋を持ち人物を描いて小説的特色をそなえた作品.
笔记小说 - 白水社 中国語辞典
たくさんの芸術作品を改めて鑑賞したいです。
想再次鉴赏很多的艺术作品。 - 中国語会話例文集
国の標準・規格によって生産された部品.
标准件 - 白水社 中国語辞典
我々は商品の状態を向上させなければならない。
我们不得不提高商品的状态。 - 中国語会話例文集
彼女は瀕死の状態で、至急その病院に搬送された。
她在濒死的状态下被立即送往了那家医院。 - 中国語会話例文集
私が担当した製品が市場で販売される。
我负责的商品在市场销售。 - 中国語会話例文集
商品の入荷時期を教えてください。
请告诉我商品的进货时间。 - 中国語会話例文集
在庫品について情報がありましたら教えてください。
有库存的消息后请告诉我。 - 中国語会話例文集
衣服や装身具があっさりして上品である.
服饰淡稚 - 白水社 中国語辞典
上品な美しさがいっぱいである.
一身文秀云气((成語)) - 白水社 中国語辞典
上品な美しさがいっぱいである.
一身文秀云气((成語)) - 白水社 中国語辞典
品質を向上させるにはどこから手を着けるべきか?
提高质量应从哪里着手呢? - 白水社 中国語辞典
重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。
我会浏览重要时代的书法家的作品。 - 中国語会話例文集
(文芸作品中の)肯定的人物,積極的人物.
正面人物 - 白水社 中国語辞典
技術上の規格によって品質保証された材料
根据技术规格品质得到保证的钢铁材料 - 中国語会話例文集
最寄品とは食料雑貨やガソリン、雑誌など、安価な日常品とほぼ同じである。
日用品与食物杂货、汽油、杂志等廉价日常用品差不多。 - 中国語会話例文集
すなわち、棒状ヒンジ部をヒンジガイド部に対して面接触で保持することで、棒状ヒンジ部を第2の角度に傾斜させた状態で、当該棒状ヒンジ部を安定して保持することができる。
即,通过使棒状铰接部相对于铰接引导部以面接触保持,在使棒状铰接部以第 2角度倾斜的状态下,可稳定保持该棒状铰接部。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らの作品は今ちょうど美術館に展示されているところだ.
他们的作品正在美术馆展出。 - 白水社 中国語辞典
品質について言うと,最近はたいへん向上した.
拿产品质量来说,最近有了很大的提高。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |