「じょうひん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょうひんの意味・解説 > じょうひんに関連した中国語例文


「じょうひん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22982



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 459 460 次へ>

首相は野党の議事進行妨害を批判した。

首相批判了在野党妨碍讨论进行。 - 中国語会話例文集

彼が非常に真摯だと本当に言うことができる。

可以很真挚的说他很诚实。 - 中国語会話例文集

不良品を見落としないよう十分に気をつけます。

要充分注意不要看漏了瑕疵品。 - 中国語会話例文集

本日商品を受け取りました。ありがとうございました。

今天收取了商品。谢谢。 - 中国語会話例文集

戦争は児童を悲惨な境遇に陥れた.

战争使儿童陷入了惨境。 - 白水社 中国語辞典

施工機関が工事任務表を発行する.

施工单位签发工程任务单。 - 白水社 中国語辞典

このような食品は児童の健康のためになる.

这种食品有利于儿童健康。 - 白水社 中国語辞典

彼女の作品は人間の想像力が無限なことを証明している。

她的作品证明了人类的想象力是无限的。 - 中国語会話例文集

9. ズームレンズからの焦点距離情報を受け取り、上記受け取った上記焦点距離情報に応じて上記インジケータの可動範囲を変化させて表示する請求項8記載の撮像制御装置。

9.根据权利要求 8所述的成像控制设备,其中,从变焦镜头接收焦点距离信息,并且根据所接收的焦点距离信息改变和显示指示符的可移动范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、表示部18に撮影補助線を表示する場合の操作例を示す。

图 3A至图 3C示出要在显示单元 18上显示成像辅助线时的操作例子。 - 中国語 特許翻訳例文集


つまり、表示パネルは、液晶の配向方向を調節して画像を表示する液晶パネル、有機発光ダイオードを利用して画像を表示する有機発光表示パネル、プラズマを利用したプラズマ表示パネル、及び電気泳動表示パネルなどに用いてもよい。

控制液晶取向以显示图像的液晶面板、利用有机发光二极管来显示图像的有机发光面板、利用等离子体来显示图像的等离子体显示面板、以及电泳显示面板。 - 中国語 特許翻訳例文集

ロンドン株式市場の第1部に上場したことで、その会社の評判は急激に上った。

那家公司伦敦一部股市上市后,名望突然变高。 - 中国語会話例文集

また、制御部15は、通信部12を介して、協調調整コマンドを受信すると、その協調調整コマンドに含まれる調整情報に従って、表示部11における写真データの表示状態を調整する。

此外,当经由通信部 12接收到协调调整指令时,控制部 15根据该协调调整指令所包含的调整信息,对基于照片数据显示在显示部 11上的照片的显示状态进行调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

(前漢の張良が橋の上で黄石公という老人に出会って教えを受け,老人のことを‘圯上老人’(橋の上の老人)と呼んだことから)敬慕してやまない人.

圯上老人((成語)) - 白水社 中国語辞典

この後、表示制御部28が、モニタ20への表示をスルー画像の3次元表示に切り替え(ステップST5)、リターンする。

之后,显示控制单元 28将监视器 20上的显示切换至实况图像的三维显示 (步骤ST5),并且处理返回。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、電力管理装置11に設けられた表示部116に情報を表示する際、ユーザが必要な情報を素早く確実に把握できるようにする表示方法が求められる。

因此,期望一种能够使用户在信息被显示在设置于电力管理装置 11的显示单元 116上时快速但确定地掌握必要信息的显示方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、電力管理装置11に設けられた表示部116に情報を表示する際、ユーザが必要な情報を素早く確実に把握できるようにする表示方法が求められる。

因此,期望一种当信息被显示在提供给电力管理设备 11的显示单元116上时,使用户能够迅速而确定地掌握必要信息的显示方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように構成すると、表示部10に表示される表示画像200,220において、代表カテゴリに属する対応画像201,221が優先的に表示される。

如果是以上这样的结构,则在显示部 10中显示的显示图像 200、220中,优先显示属于代表类别的对应图像201、221。 - 中国語 特許翻訳例文集

[2視点画像の合成処理の進捗状況通知画面の表示例]

2视点图像的合成处理的进度情况通知屏幕的显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集

(6)上述した実施の形態では、図4に示す指標4bのように、地図上に表示する撮影地点を示す指標としてピンの形状をした図形を表示する例について説明した。

(6)在上述实施方式中,对于如图 4所示的标识 4b那样作为在地图上显示的表示摄影地点的标识而显示呈销形状的图形的例子进行了说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック307からの時刻情報をシナリオプロセッサ305が一旦受け、適切な字幕表示が行えるように、字幕表示時刻(開始及び終了)になればプレゼンテーションコントローラ306に対して字幕の表示、非表示の指示を出す。

一旦方案处理器 305接受了来自时钟307的时刻信息,当到了字幕表示时刻 (开始及结束 )时,就对表示控制器 306发出字幕的表示或非表示的指示,从而进行适当地字幕表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は彼女自身でチャンスを切り開いていると思う。

她认为是她自己在创造机会。 - 中国語会話例文集

そして、撮像画像のX軸で中心となる座標とY軸で中心となる座標とで定まる基準画像の中心座標と、ステップS23において検出された光軸座標との差分を算出する。

然后算出基准图像的中心坐标与步骤 S23检出的光轴坐标之间的差分,该基准图像的中心坐标由摄像图像的 X轴的中心坐标和 Y轴的中心坐标确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

赤として感じる光の量(人間が感じる刺激値)

感觉为红色的光的量 (人类感觉到的刺激值 ) - 中国語 特許翻訳例文集

緑として感じる光の量(人間が感じる刺激値)

感觉为绿色的光的量 (人类感觉到的刺激值 ) - 中国語 特許翻訳例文集

青として感じる光の量(人間が感じる刺激値)

感觉为蓝色的光的量 (人类感觉到的刺激值 ) - 中国語 特許翻訳例文集

なお、プログレスバー756における表示状態の変更等については、本発明の第1の実施の形態における表示状態と同様である。

进度条 756的显示状态的改变等与本发明的第一实施例的显示状态的改变等相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

進捗状況通知画面520には、多視点画像のうちの代表画像524が表示され、この代表画像524に重ねて、プログレスバー521および処理中メッセージ522が表示される。

在进度情况通知屏幕 520上,显示多视点图像的代表图像 524,并且显示进度条 521和处理期间消息 522,以便重叠在代表图像 524上。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部106は、受信部104から伝達される領域情報に基づいて、第1表示制御情報と、第2表示制御情報とを生成する。

显示控制单元106基于从接收单元 104发送的区域信息来生成第一显示控制信息和第二显示控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

光電子変換器の各々は、進路を変えられた光信号を、該光信号と同じ情報を符号化している電気信号に変換する。

每个光电子转换器将转向的光学信号转换成与该光学信号编码相同的信息的电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 前記表示制御手段は、前記2次元表示への切り替え後、所定の操作を受け付けることにより該2次元表示を前記立体視表示に切り替える手段であることを特徴とする請求項1から5のいずれか1項記載の画像表示装置。

6.如权利要求 1所述的图像显示装置,其中,在切换至二维显示之后,当接收到预定操作时,显示控制装置将二维显示切换至立体显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

高い優先度を持つ注釈は、注釈表示用のユーザ設定に関係なく表示される。

高优先级注释将被显示,而不考虑针对注释显示的用户设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】は、空間的な区分に対応画像を表示した表示画像の一例を示す図である。

图 14是表示按空间上的区分来显示对应图像的显示图像的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、空間的な区分に対応画像を表示した表示画像の一例を示す図である。

图 14是表示按空间上的区分来显示对应图像的显示图像的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置610の編集画面には、HDサイズの動画像のコマが表示される。

在显示装置 610的编辑画面中,显示了 HD尺寸的运动图像的图幅 (コマ )。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末装置4において、表示装置51は、操作画面などを表示する装置である。

在终端装置 4中,显示装置 51是显示操作画面等的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

3D表示可能の場合、テレビが3D表示可能かどうかを判断する(S1405)。

在能够进行 3D显示的情况下,判断电视机是否能够进行 3D显示 (S1405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、指41の移動方向と同じ方向に直線の撮影補助線45が表示される。

由此,成像辅助线 45显示为与手指 41的移动方向相同方向上的直线。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このようなメッセージを受信した端末装置4,4…の制御部40は、受信したメッセージを信号処理部45及び表示処理部48を介してディスプレイ33へ出力し、所定の表示領域に表示させる。

另外,接收到这种消息的终端装置 4,4…的控制部 40将接收到的消息通过信号处理部 45以及显示处理部 48向显示器 33输出,使之显示到规定的显示区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このようなメッセージを受信した端末装置4,4…の制御部40は、受信したメッセージを信号処理部45及び表示処理部48を介してディスプレイ33へ出力し、所定の表示領域に表示させる。

而且,接收到这样的消息的终端装置 4,4…的控制部 40将接收到的消息通过信号处理部 45以及显示处理部48向显示器 33输出,使之显示在规定的显示区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像データ取得部110aは、表示制御部110bがステップS208の処理を行うと、現在、表示部140に表示されている画像が表示順序における最後の画像であるかを判別する(ステップS209)。

如果显示控制部 110b进行步骤 S208的处理,则图像数据取得部 110a判断当前显示在显示部 140上的图像是否是显示顺序中的最后的图像 (步骤 S209)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここに住んでいる人のほとんどは漁業に従事しています。

住在这里的人几乎都是从事捕鱼行业的。 - 中国語会話例文集

共同被告人の1人が裁判所の判決が出る前に亡くなった。

共同被告人中的一人在法院的判决前死亡。 - 中国語会話例文集

罰当たりじゃ,誰がこんなに多くの食糧を浪費したんだ?

造孽呀,谁浪费那么多粮食? - 白水社 中国語辞典

例えば、30分の表示スケールの場合には、図3に示すように、0、10、20、30の数字が表示される。

例如在 30分钟的显示比例的情况下,如图 3所示,显示 0、10、20、30的数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

GUI表示部3には、後述するようにモニタ11に設定された色温度が表示される。

GUI显示单元 3显示在监视器 11中设定的色温,如后面所述的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS614において、位置比較部632は、座標情報保持部631からの、所定数フレーム前の被写体領域の座標情報と、座標情報取得部531からのこんかいフレームの被写体領域の座標情報とを比較し、所定数フレーム前から被写体領域の中心が所定の閾値より大きく変化(移動)したか否かを判定する。

在步骤 S614中,位置比较单元 632将来自坐标信息保持单元 631的预定数目帧前的被摄体区域的坐标信息与来自坐标信息获得单元 531的此帧中的被摄体区域的坐标信息进行比较,并且确定被摄体区域的中心是否相对于预定数目帧前变化 (移动 )得超越预定阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、表示制御部118は、関連情報画像300上で関連出演者情報配列304または関連番組情報配列306を指示に従ってスクロールさせ、新たに中心に位置した情報にフォーカスを移し(ステップS218)、表示画面30の表示を更新する(ステップS204)。

在这种情况下,显示控制单元 118响应于该指示在相关信息图像 300上滚动相关表演者信息排列304或相关节目信息排列306,聚焦被新置于中央区域处的信息(步骤S218),并且更新显示屏 30的显示 (步骤 S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では現用系の光マルチドロップパスは波長λ1を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−1を送信側、光ノード20Bの光トランスポンダ30−3、光ノード20Cの光トランスポンダ30−3、光ノード20Dの光トランスポンダ30−3を受信側として設定し、冗長系の光マルチドロップパスは波長λ2を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−4を送信側、光ノード20Dの光トランスポンダ30−2、光ノード20Cの光トランスポンダ30−2、光ノード20Bの光トランスポンダ30−2を受信側として設定する。

在本实施例中,现用类的光多分支路径使用波长λ1,将光节点 20A的光转换器30-1作为发送侧,将光节点 20B的光转换器 30-3、光节点 20C的光转换器 30-3及光节点20D的光转换器 30-3作为接收侧,进行设定,冗余类的光多分支路径使用波长λ2,将光节点 20A的光转换器 30-4作为发送侧,将光节点 20D的光转换器 30-2、光节点 20C的光转换器 30-2及光节点 20B的光转换器 30-2作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択処理は上記したように特徴のセットの評価に基づいている。

该选择处理基于上述一组特征的评估。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 459 460 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS