意味 | 例文 |
「じょうひん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22982件
ステップS252では、画像表示を行う表示装置のサイズが、予め設定した閾値サイズ以上のサイズであるか否かを判定する。
在步骤 S252,进行关于用于显示图像的显示设备的尺寸是否大于等于预设的阈值尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集
点線52は、標準露光時間よりも短い露光時間で撮影する際の露光時間を、点線53は、標準露光時間よりも長い露光時間で撮影する際の露光時間をそれぞれ表している。
点线 52表示以比标准曝光时间短的曝光时间进行摄影时的曝光时间,点线 53表示以比标准曝光时间长的曝光时间进行摄影时的曝光时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、全ページ数と現在の表示ページは、図13に示すように、ヘルプ画面Hの右上隅に表示される。
例如,如图 17所示,总页数与当前的显示页显示在帮助画面 H的右上角。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】ユーザ選択画面の表示例を示す図である。
图 11是说明示例用户选择屏幕的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、ユーザ選択画面の表示例を示す図である。
图 11是说明示例用户选择屏幕 610的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】ユーザ選択画面の表示例を示す図である。
图 9说明显示的用户选择屏幕页面的例子; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】一覧表示画面の一例を示す図である。
图 3是表示一览显示画面的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、一覧表示画面の一例を示す図である。
图 3是表示一览显示画面的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
警告表示画面の例を図面の図7に示す。
警告显示屏的例子在附图的图7中图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、表示画面は携帯端末102が備えてもよい。
便携终端 102可以具有显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図12は、機密印刷画面の表示例である。
图 12是机密印刷画面的显示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、機密印刷画面の表示例である。
图 12是机密印刷画面的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Dによれば、表示画面400は、アイコン404を示す。
根据图 3D,显示屏 400显示图标 404。 - 中国語 特許翻訳例文集
(g)標準化されたPUCIテスティング結果/コード。
(g)标准化的 PUCI测试结果 /码。 - 中国語 特許翻訳例文集
ボタンをクリックし、設定画面を表示します。
点击按钮,显示设定画面。 - 中国語会話例文集
貴重品は自分で持っていてください。
请自行保管贵重物品。 - 中国語会話例文集
彼女は、人が良い上に天然なところもある。
她人很好而且还有天然呆的地方。 - 中国語会話例文集
私は貴女に一つ、忠告をしに来たんです。
我是来给她一个忠告的。 - 中国語会話例文集
どの商品も準備するのに1カ月かかります。
准备哪个商品都要一个月。 - 中国語会話例文集
あなたに会えなかった事は、非常に残念です。
没能和你见面,我非常遗憾。 - 中国語会話例文集
言語を学ぶときには辞書が必要だと考える。
我想学习语言的时候字典是必要的。 - 中国語会話例文集
非常に忙しいのでテレビをみることができません。
因为我非常忙所以不能看电视。 - 中国語会話例文集
市場の変化に見合った製品の開発
适应市场变化的产品开发 - 中国語会話例文集
わが社では厳格な商品テストを実施しています。
我公司实施严格的商品测试。 - 中国語会話例文集
日本にも類似の商品はありますか?
在日本也有类似的商品吗? - 中国語会話例文集
標準設定は現在の設定です。
标准的设定是现在的设定。 - 中国語会話例文集
客観的な評価基準を設定する。
设定客观上的评价基准 - 中国語会話例文集
現実的な対話型商品の作り方を学ぶ。
学习现实性的对话型商品的制作方法。 - 中国語会話例文集
非常に多くの靴が玄関先に置かれている。
非常多的鞋在门口放着。 - 中国語会話例文集
子育てについての新聞記事に、興味を引かれました。
新闻报道引起了我的兴趣。 - 中国語会話例文集
彼女への気遣いはあまり必要ありません。
没必要顾虑她。 - 中国語会話例文集
あなたが来れなくて私は非常に残念だ。
我对于你不能来而感到很遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたが日本に来る期間が非常に長くて驚いた。
我很吃惊你来日本的时间那么长。 - 中国語会話例文集
自分の身長が低いことが嫌です。
我讨厌自己个子矮。 - 中国語会話例文集
彼は大学受験に向けて、必死に勉強をしています。
他面向大学考试,拼命学习着。 - 中国語会話例文集
今はそれを非常に残念に思っています。
我认为那个非常遗憾。 - 中国語会話例文集
この中に今月が誕生日の人はいますか?
这里面有这个月过生日的人吗? - 中国語会話例文集
この本は非常に真新しい本だ。
这是一本非常崭新的书。 - 中国語会話例文集
私たちの技術を評価頂き安心しました。
我得到了对我们技术的评价,安心了。 - 中国語会話例文集
貴重品は各自で管理してください。
贵重物品请各自保管。 - 中国語会話例文集
非常にたくさんの仕事をしなければならない。
必须做非常多的工作。 - 中国語会話例文集
ここの店の商品は、あっちの店より若干高い。
这个店的商品稍微比那个店高。 - 中国語会話例文集
商品の取り置きは1時間までとなっております。
商品能够预留一个小时。 - 中国語会話例文集
海外事業を現地の第一線で引っ張る。
身处当地的第一线来带动海外事业。 - 中国語会話例文集
標準スペイン語はカスティリヤ語とも呼ばれる。
标准西班牙语也被称为卡斯蒂利亚语 - 中国語会話例文集
我が社は自信を持ってこの商品を勧める。
我们公司信心满满地推荐这个商品。 - 中国語会話例文集
彼女は私立救貧院に送られた。
她被送往私立济贫院。 - 中国語会話例文集
秘密保持契約書の草案を添付しました。
添加了秘密保持合同书的草案。 - 中国語会話例文集
お役に立てず非常に残念です。
没能帮上您的忙真是非常遗憾。 - 中国語会話例文集
懇親会は非常に楽しいものでございました。
联谊会非常有意思。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |