意味 | 例文 |
「じょうひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25446件
幅広い種類の情報
多种多样的信息 - 中国語会話例文集
もっと長い定規が必要ですか。
你须要更长的尺子。 - 中国語会話例文集
久し振りに彼女に会う。
我和她久别相见。 - 中国語会話例文集
私がそれに非常に感動する。
我对那个非常感动。 - 中国語会話例文集
非常に申し上げにくいのですが。
万分抱歉。 - 中国語会話例文集
それを非常に嬉しく思います。
我觉得那个十分有趣。 - 中国語会話例文集
それを非常に光栄に思います。
我觉得那个十分光荣。 - 中国語会話例文集
昨日天気が非常に良かった。
昨天天气非常好。 - 中国語会話例文集
当店オリジナルの商品です。
这是本店自创的商品。 - 中国語会話例文集
紐を巻いた女性の頭部像
扎着发带的女性头像 - 中国語会話例文集
彼女はよく笑ういい人だ。
她是经常笑,很好的人。 - 中国語会話例文集
中国語は非常に難しい。
中文非常难。 - 中国語会話例文集
製品に関する情報について
对于产品的相关情况 - 中国語会話例文集
価格は内税で表示しています。
价格是含了税的价格。 - 中国語会話例文集
本日、商品を発送しました。
今天发送了商品。 - 中国語会話例文集
工場で製品を作る。
在工厂制作产品。 - 中国語会話例文集
採用している評価軸
采用的评价标准 - 中国語会話例文集
事前に必要なものを調達する.
事先备办所需物品。 - 白水社 中国語辞典
これ以上議論する必要はない.
没有必要再讨论了。 - 白水社 中国語辞典
両足が不自由になった人.
双脚残废的人 - 白水社 中国語辞典
気持ちや考えを十分に表現する.
抒情达意 - 白水社 中国語辞典
貴重な時間を浪費するな.
不要荒废宝贵的光阴。 - 白水社 中国語辞典
彼女の心は火のように熱かった.
她的心是火热的。 - 白水社 中国語辞典
機密事項を担当する秘書.
机要秘书 - 白水社 中国語辞典
矢印形の道路標識.
箭头指路牌 - 白水社 中国語辞典
これは礼儀上必要である.
这是礼节上所需要的。 - 白水社 中国語辞典
民衆の憤りが非常に強い.
民愤极大。 - 白水社 中国語辞典
あの人はどこか強情である.
那个人有些牛脖子。 - 白水社 中国語辞典
標準語を普及させる.
推广普通话 - 白水社 中国語辞典
上級機関が人をよこした.
上边派人来了。 - 白水社 中国語辞典
よく学び,日々向上せよ.
好好学习,天天向上。 - 白水社 中国語辞典
飛行機が頭上を旋回している.
飞机在头顶上盘旋。 - 白水社 中国語辞典
彼は人民代表に当選した.
他当选为人民代表。 - 白水社 中国語辞典
上品で美しい顔つき.
文秀的面孔 - 白水社 中国語辞典
当直を2人増やす必要がある.
必须增加俩人值班。 - 白水社 中国語辞典
私は上司の非難を受けた.
我受到上司的指责。 - 白水社 中国語辞典
捧げ銃をして敬意を表する.
持枪致敬 - 白水社 中国語辞典
彼は自費で大学を修了した.
他自费读完了大学。 - 白水社 中国語辞典
表示時刻情報生成回路22は、LRペアのうちのL画像の表示時刻を表す表示時刻情報をビデオ符号化回路23に供給し、R画像の表示時刻を表す表示時刻情報を依存ストリーム符号化回路24に供給する。
显示时刻信息生成电路 22将指示 L-R对中的 L图像的显示时刻的显示时刻信息提供给视频编码电路 23,将指示 R图像的显示时刻的显示时刻信息提供给从属流编码电路24。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、画像表示観察システム、光変調器、及び画像表示装置に関する。
本发明涉及一种图像显示观看系统、光调制器及图像显示设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4に示すように、このとき表示画面30には、電子番組表画像200が表示される。
如图 4中所示,在显示屏 30上显示电子节目指南图像 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像の表示には、撮影直後の画像データを短時間だけ表示するレックビュー表示、記録媒体112に記録されたJPEGファイルの再生表示、および、ライブビュー表示等の動画の表示が含まれる。
图像的显示包括将刚刚拍摄得到的图像数据显示短时间的记录显示、记录于记录介质 112的 JPEG文件的再现显示和实时取景显示等动态图像的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
評価損益は未実現収益のうちの一つです。
评价盈亏是未实现收益中的一种。 - 中国語会話例文集
上流階級の人用の秘密クラブ
上流人的秘密俱乐部 - 中国語会話例文集
彼女に歌をひとつ歌ってもらったらどうかな?
让她唱个歌儿好不好? - 白水社 中国語辞典
太陽は火のように熱く,路上には人影もない.
太阳火热火热的,路上没有一个人影。 - 白水社 中国語辞典
(彼という人は→)あの人ったらとても強情だ.
他那个人脾气太倔。 - 白水社 中国語辞典
スケジュール上の都合でその日に伺うことは難しい状況です。
由于日程上的安排那一天很难去拜访您。 - 中国語会話例文集
表示部41は、例えば、液晶画面等を有し、各種情報を表示する。
显示部 41例如有液晶画面等,其可显示各种信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
2. 前記表示条件が、前記スケジュール画面の表示スケールであることを特徴とする請求項1記載の表示方法。
2.根据权利要求 1所述的显示方法,其特征在于,上述显示条件是上述进度表画面的显示比例。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |