意味 | 例文 |
「じょうひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25446件
彼女の歌声は軽快で人の心を打つ.
她的歌声清脆动人。 - 白水社 中国語辞典
君はこれ以上私を慰める必要はない.
你不必再劝慰我了。 - 白水社 中国語辞典
人の話によると彼女は結婚したそうだ.
听人说她结婚了。 - 白水社 中国語辞典
(中国の代表的文学雑誌)『人民文学』
人民文学 - 白水社 中国語辞典
入場券,(比喩的に)試合などに参加する資格.
入场券 - 白水社 中国語辞典
会場の入り口で新聞号外を広く配った.
在会场门口儿撒开了快报。 - 白水社 中国語辞典
私は飛行場へお迎えに行かず,失礼しました.
我没到机场去接你,失礼失礼。 - 白水社 中国語辞典
生活用品は個人所有に属する.
生活资料归个人私有。 - 白水社 中国語辞典
到着し次第食べられる,食事は待つ必要がない.
随到随吃 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が共謀したことを否認している.
他否认自己同谋。 - 白水社 中国語辞典
我々はこれ以上工期を引き延ばすことはできない.
我们再不能拖延工期。 - 白水社 中国語辞典
一筋のハイウェーがくねくねと山頂まで続いている.
一条蜿蜒的公路通向山顶。 - 白水社 中国語辞典
娘はとても上品で美しい目鼻立ちをしている.
姑娘长得很文秀。 - 白水社 中国語辞典
上品な美しさがいっぱいである.
一身文秀云气((成語)) - 白水社 中国語辞典
でたらめを言うな!君は人を侮辱している!
胡说!你侮辱人! - 白水社 中国語辞典
工事現場が狭く,人が多いと,仕事に支障を来す.
场地小,人多,容易误工。 - 白水社 中国語辞典
この種の動物は現在非常に少ない.
这种动物目前非常稀少。 - 白水社 中国語辞典
雨の後の草花は非常に鮮やかで美しい.
雨后的花草十分鲜美。 - 白水社 中国語辞典
公園の桃の花が満開で,非常にきれいだ.
公园里的桃花盛开,十分鲜艳。 - 白水社 中国語辞典
彼は名高い学者を非常に敬い慕っている.
他对名流学者非常想望。 - 白水社 中国語辞典
彼女は過度の疲労で流産した.
她因过度劳累而小产了。 - 白水社 中国語辞典
肥料の効き目が十分上がった.
充分发挥了肥料的效能。 - 白水社 中国語辞典
彼はコペルニクスの学説を非常に信奉している.
他十分信仰哥白尼的学说。 - 白水社 中国語辞典
国際情勢に関心を持つ必要がある.
要关心国际形势。 - 白水社 中国語辞典
飛行機の乗務員は一人の生存者もいない.
机上人员无一幸存。 - 白水社 中国語辞典
彼女は恥ずかしそうで,一言も言わなかった.
她羞答答的,一句话也没有说。 - 白水社 中国語辞典
公表された規定は厳格に遵守されねばならない.
宣布的规定必须严格遵守。 - 白水社 中国語辞典
人々は熱情があふれ,顔には満面笑みを浮かべた.
人们热情洋溢,脸上挂满了笑。 - 白水社 中国語辞典
大脳皮質は抑制状態にある.
大脑皮层处于抑制状态。 - 白水社 中国語辞典
清代の建築用の長さの標準単位;0.32メートル.
营造尺 - 白水社 中国語辞典
人々の生活レベルに向上が見られた.
人民的生活水平有了提高。 - 白水社 中国語辞典
彼の予想に反して,試験の成績は非常によかった.
和他的预料相反,考试成绩非常好。 - 白水社 中国語辞典
君は子供に対して必要以上に束縛してはならない.
你对孩子不要过分约束。 - 白水社 中国語辞典
上品な美しさがいっぱいである.
一身文秀云气((成語)) - 白水社 中国語辞典
テーブルの上に非常に乱雑に品物が置いてある.
桌子上面杂七杂八地放了一些东西。 - 白水社 中国語辞典
彼は再度わが市の人民代表に当選した.
他再度当选为我市的人民代表。 - 白水社 中国語辞典
工場の問題は製品の質にある.
工厂的问题在于产品质量。 - 白水社 中国語辞典
こんなちっぽけな工場なのに製品は誠に多い.
这么点儿的小厂产品可不少。 - 白水社 中国語辞典
彼らは災害を受けた人々を救助した.
他们拯救了受灾的人们。。 - 白水社 中国語辞典
彼の中国語のレベルは非常に高い.
他的中文水平非常高。 - 白水社 中国語辞典
品質を向上させるにはどこから手を着けるべきか?
提高质量应从哪里着手呢? - 白水社 中国語辞典
彼は普段から独り善がりで強情である.
他平日很自是和倔强。 - 白水社 中国語辞典
頑固で独善的である,強情で人の意見を聞かない.
刚愎自用((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は心臓が悪いので,飛行機に乗れない.
她心脏不好,坐不了飞机。 - 白水社 中国語辞典
この図10に示すように、テンキー領域8310は、上述したテンキー領域8110と比較して、タッチパネルディスプレイ130上の同じ位置に同じ領域の大きさで表示される。
如图 10所示,数字键区域 8310与上述数字键区域 8110相比以相同的大小显示在触摸面板显示器 130上的相同位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS71において、領域情報比較部151は、被写体候補領域矩形化部72からの各矩形領域の領域情報と、領域情報記憶部153に記憶されている1フレーム前の被写体領域の領域情報とを比較し、比較結果を被写体領域決定部152に供給する。
在步骤 S71中,区域信息比较单元 151将来自矩形被摄体候选区域产生单元 72的各个矩形区域的区域信息与存储在区域信息存储单元 153中的一帧前的被摄体区域的区域信息进行比较,并且将比较结果提供给被摄体区域确定单元 152。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、テレビジョン受像機200の表示パネル216に表示される映像の一例を示す説明図である。
图 10图示了电视接收机 200的显示面板 216上显示的视频示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、これらの画面は、上述した表示手段25等に表示され設定手段26により設定される。
另外,这些画面都是由在上述显示单元 25等上所显示的设定单元 26所设定的。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのキーが押下されると、液晶表示部11は、現在表示しているページの隣のページのヘルプ画面Hに切り替える。
当按下这些按键时,液晶显示部 11切换至当前显示页的相邻页的帮助画面 H。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6(b)は、実施の形態1に係る3次元画像表示装置における制御メニューの表示例を示す図である。
图 6(b)是表示与实施形态 1相关的三维图像显示装置中的控制菜单的显示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |