例文 |
「じょがいしょく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 918件
食事がおいしい。
饭很好吃。 - 中国語会話例文集
食事に味がない.
饭菜无味 - 白水社 中国語辞典
その食事が美味しい。
那顿饭很好吃。 - 中国語会話例文集
食事が喉を通らない。
食物无法下咽。 - 中国語会話例文集
衣食が十分である.
衣食丰盈 - 白水社 中国語辞典
時間外食事手当,食事遅滞手当(公務によって食事がとれなかったときに支払われる食事手当).
误餐费 - 白水社 中国語辞典
食事の用意が出来次第食事をする予定です。
我做好饭就开始吃饭。 - 中国語会話例文集
兄は学校の食堂で食事をとり,普段は家に帰って食事をしない.
哥哥在学校搭伙,平时不回家吃饭。 - 白水社 中国語辞典
植物保護員,病虫害防除係.
植保员 - 白水社 中国語辞典
一年じゅう植物が枯れない.
四季常青 - 白水社 中国語辞典
一緒に食事いかがですか。
一起吃饭怎么样? - 中国語会話例文集
一緒に食事いかがですか。
一起吃个饭怎么样? - 中国語会話例文集
我が家は保存食を常備している。
我家常备着干货。 - 中国語会話例文集
食事以外には何ができる?
除了吃饭还能做什么? - 中国語会話例文集
(心配で)食事が喉を通らない.
饮食不安((成語)) - 白水社 中国語辞典
映画を見ながら食事をする。
一边看电影一边吃饭。 - 中国語会話例文集
私は豪華な食事がとりたい。
我想吃豪华的饭菜。 - 中国語会話例文集
昨日の食事はいかがでしたか?
昨天的饭菜怎么样? - 中国語会話例文集
どうぞお食事を召し上がってください!
请用饭吧! - 白水社 中国語辞典
全ての食事が美味しかったです。
所有的食物都很好吃。 - 中国語会話例文集
食事のお礼が遅れてごめん。
抱歉就吃饭的事道谢晚了。 - 中国語会話例文集
食事の制限があります。
我有进食的限制。 - 中国語会話例文集
夕食の準備で忙しいです。
我在忙着准备晚饭。 - 中国語会話例文集
忙しいスケジュールのせいで、私は殆どの食事を外食する。
都是因为我很忙的日程,我饭基本上都是在外面吃的。 - 中国語会話例文集
この職人が作った築山は,芸術的特色が豊かである.
这位匠人造作的假山石,很有艺术特色。 - 白水社 中国語辞典
育児休業中の職員が早期に職務に復帰する。
产后休假中的职员提前回归岗位。 - 中国語会話例文集
政治上の本来の姿,政治上の本来の特色.
政治本色 - 白水社 中国語辞典
食事が終わると,店員が勘定書を届けた.
吃完饭,服务员送来了账单。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは訓練が終わるや,食堂に行って食事をした.
战士们下操后,就到食堂吃饭了。 - 白水社 中国語辞典
解放初期,現物給与制が行なわれていた時には,幹部食堂は上等食・中等食・下等食に分かれていた.
解放初期,供给制时,干部食堂分小灶、中灶、大灶。 - 白水社 中国語辞典
(工場などで従業員が使用する)浴室,更衣室,食堂.
生活间 - 白水社 中国語辞典
あなたがお召し上がりになりたい食事は何でしょうか?
您想吃什么? - 中国語会話例文集
4月から常勤の嘱託職員として勤務される。
从4月开始作为专职的委托职员工作。 - 中国語会話例文集
彼女が作った夕食を食べに彼女の家へ行く。
我去她家吃她做的晚饭。 - 中国語会話例文集
食事は支給するが住居は供与しない.
管吃不管住 - 白水社 中国語辞典
わが校は教職員が500人近くいる.
我院教职工将近五百人。 - 白水社 中国語辞典
(1)主人,あるじ.(2)(妻が夫を言い)夫,だんな.(3)寺の住職.
当家的 - 白水社 中国語辞典
19の‘单位’の幹部の数は正職が1人副職が2人の場合が,‘单位’総数の33.9パーセントを占める.
有个单位干部的职数为一正二副,占这些单位总数的.%。 - 白水社 中国語辞典
学校を卒業した職員が働きはじめた。
从学校毕业了的职员开始工作了。 - 中国語会話例文集
彼は今日は気分がすぐれず,食事もしたがらない.
他今天不舒服,连饭都不想吃。 - 白水社 中国語辞典
‘教师、学生、职员、工人’;教師・学生・職員・用務員.
师生员工((略語)) - 白水社 中国語辞典
‘教师、学生、职员、工人’;教師・学生・職員・用務員.
师生员工((略語)) - 白水社 中国語辞典
そのレストランは食事は美味しいが接客が悪い。
那家餐厅东西好吃,但是待客不好。 - 中国語会話例文集
職種が違うから,待遇も同じでない.
因为职别不同,待遇也不一样。 - 白水社 中国語辞典
多くの人が日常的に外食しています。
大多数人一般都在外面吃饭。 - 中国語会話例文集
多くの人が日常的に外食しています。
大部分人平时在外面吃饭。 - 中国語会話例文集
農村の簡単な食堂(多く若い女性が手を振って車の行く手を阻み乗客を無理に食事させる).
招手饭店 - 白水社 中国語辞典
私たちは今まで同じ職場で働いたことがない.
我们从来没同过事。 - 白水社 中国語辞典
彼女は定年退職した母親の後がまとして,ある工場に就職して働いている.
她顶替退休的母亲,到一家工厂工作。 - 白水社 中国語辞典
一緒に食事ができるといいですね。
能一起吃饭就好了。 - 中国語会話例文集
例文 |