「じょがいち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょがいちの意味・解説 > じょがいちに関連した中国語例文


「じょがいち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7859



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 157 158 次へ>

私の家ではガレージが一番低い場所にある。

我家里车库在最低的地方。 - 中国語会話例文集

君は一番上のあのガラスに手が届くか?

你够得着最上边那块玻璃吗? - 白水社 中国語辞典

疲労・飢餓が,一度にどっと彼女を襲って来た.

劳累、饥饿,一起向她袭来。 - 白水社 中国語辞典

違った状況を区別して処理を行なわねばならない.

必须分别不同情况,进行处理。 - 白水社 中国語辞典

彼は見学した状況を皆に逐一紹介した.

他把参观的情况向大家一一做了介绍。 - 白水社 中国語辞典

また、一覧表示制御部114は、一覧画面ICHを表示部16が表示している間、一覧指示判別部111から一覧表示終了指示が出力されてきた場合、一覧画面ICHの表示を終了させる信号を表示部16へ出力する。

另一方面,在显示部件 16显示列表画面 ICH时,如果从列表命令判断部件 111向列表显示控制部件 114输出列表显示结束命令,则列表显示控制部件 114向显示部件 16输出致使列表画面 ICH的显示结束的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

貴女も大変でしょうが、今日も1日頑張って下さい。

你也很辛苦吧,不过今天一天也请努力啊。 - 中国語会話例文集

(一時在学したが卒業しなかった人に与える)修業証書.

肄业证书 - 白水社 中国語辞典

次男はずっと体が丈夫でなかったが,思いのほか一番長生きした.

老二一直身体不好,可是偏偏活得年纪最大。 - 白水社 中国語辞典

一覧表示部75は、ユーザが操作部41に一覧表示操作を入力すると、操作受付部51から一覧表示指示を受け付ける。

当用户向操作部 41输入一览显示操作时,一览显示部 75从操作接受部 51接受一览显示指示。 - 中国語 特許翻訳例文集


一実施例では、鍵状態828は、MIP鍵状態であることが可能である。

在一个示例中,密钥状态 828可以是MIP密钥状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上が第一実施形態の黒基準読み取り制御である。

以上是第一实施方式的黑基准读取控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

あの2人はたいへん気が合い,一日じゅう一緒に勉強している.

他们俩非常合得来,整天在一起学习。 - 白水社 中国語辞典

ここで、階調値差分が生じている画素位置では、観察者の右眼と左眼に、それぞれ異なる階調値の映像が知覚される。

在产生灰度值差的像素位置处,具有不同灰度值的视频图像被观看者的右眼和左眼感知到。 - 中国語 特許翻訳例文集

勝負は一時的なものだが,友情は長続きするものである.

胜负是暂时的,友谊是长久的。 - 白水社 中国語辞典

学問をやる時ちょっとかじっただけですぐやめるのが一番禁物である.

搞学问最忌讳浅尝辄止。 - 白水社 中国語辞典

崖の頂上には樹齢100年を超す大木が一列に並んでいる.

崖顶上有一列过百年的大树。 - 白水社 中国語辞典

結果として表示される像は表示画面上に位置する。

结果,显示的像位于显示画面上。 - 中国語 特許翻訳例文集

最近,一部の大学では新聞紙上を通じて外国の人材を招いた.

最近,有些大学通过报纸招聘外国人才。 - 白水社 中国語辞典

古い大地が一代また一代と善良誠実な子孫を感化し生み出した.

古老的大地熏陶出了一代又一代善良、诚实的子孙。 - 白水社 中国語辞典

一人旅は食事に困るのが難点だが、バルは一人旅する者にとって居心地がいい。

一个人旅行吃饭是个难点,但是巴鲁很适合一个人旅行。 - 中国語会話例文集

そうして、累積印字画素数YXが所定の閾値を超える位置に基づいて、右側の印字開始位置(印字範囲の境界位置)を決定する。

而且,基于累计打印像素数 Yx超过预定的阈值的位置,确定右侧的打印开始位置(打印范围的边界位置 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

万が一不良品が含まれていた場合は交換に応じます。

万一含有瑕疵品的话可以更换。 - 中国語会話例文集

例えば、所定値よりも温度(測定値)が高い場合、「異常」が検知される。

例如,在温度 (测量值 )高于预定值的情况下,检测到“异常”。 - 中国語 特許翻訳例文集

小学校・中学高校・大学というように一段一段と上級の学校へ行って学ぶ.

小学、中学、大学一级一级读上去。 - 白水社 中国語辞典

延安では,局長級・旅団長級には,上等食が用意され,二菜一汁であり,更に級が高い者は四菜一汁であった.

在延安,厅级旅级,有小灶,两菜一汤,再高级的四菜一汤。 - 白水社 中国語辞典

位置が合致する場合、一時的条件が満たされると想定することができる(例えば、他の必要な条件が当てはまらない場合)。

如果位置匹配,那么可假设时间条件得到满足 (如果,例如,没有其它必要条件适用 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置が合致しない限り、一時的条件が満たされないと想定することができる(例えば、他の代替条件が当てはまらない場合)。

只要位置不匹配,就可假设时间条件未得到满足 (如果,例如,没有其它替代条件适用 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は一度に1学期分の授業の準備をした.

我一次备了一个学期的课。 - 白水社 中国語辞典

学位制.(中華人民共和国では1980年から実施した.)

学位制 - 白水社 中国語辞典

革命軍が蜂起するや,彼女の故郷に一人の‘都督’がやって来た.

革军一起,她的故乡就到了一个都督。 - 白水社 中国語辞典

洪水が一たびやって来ると,土壌が大量に流失する.

洪水一来,土壤大量流失。 - 白水社 中国語辞典

張教授は体が悪いので,院生を採ることができない.

张教授身体不好,他招不成研究生。 - 白水社 中国語辞典

他の偽境界位置識別技術が使用できる。

可使用其它假边界位置识别技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10では位置情報Qがプロットされている。

在图 10中,绘制了位置信息 Q。 - 中国語 特許翻訳例文集

この一連の処理において、F値が保持されている。

在该系列处理中,保持 F-数。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国国内で農業発展水準が高い。

中国国内的农业发展水平很高。 - 中国語会話例文集

あれからもう一年以上がたったんですね。

从那以后已经过了一年多了呢! - 中国語会話例文集

ジョンは家族の中で一番背が高い。

约翰是家里个子最高的。 - 中国語会話例文集

彼女は全部の中で浜辺が一番気に入りました。

她在所有东西里最喜欢海滨。 - 中国語会話例文集

彼女に助けてもらうことが一番の方法だ。

让她来帮忙是最好的方法。 - 中国語会話例文集

一人の女の子が虹色の傘をさしている。

一个女孩子打着一把彩虹色的伞。 - 中国語会話例文集

参加者が1次試験に向けての勉強をしています。

参加者在为了初次测试而学习着。 - 中国語会話例文集

彼女がまだ一人で暮らしたいと言っています。

她说还想一个人生活。 - 中国語会話例文集

彼は、私が一番尊敬できる上司です。

他是我最尊敬的上司。 - 中国語会話例文集

彼女はビールのがぶ飲みで一日を終える。

她以咕咚咕咚地大口喝啤酒结束一天。 - 中国語会話例文集

食事をすることが一番の娯楽だ。

吃饭是最开心的事。 - 中国語会話例文集

大好きな人と食事をすることが一番の娯楽だ。

和喜欢的人一起吃饭是最开心的事。 - 中国語会話例文集

彼女の財布には一枚の紙切れが挟まれていた。

她的钱包里夹着一张纸片。 - 中国語会話例文集

ジョンは私の町で一番ケンカが強い。

约翰在我们镇上打架是最强的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 157 158 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS