意味 | 例文 |
「じょきょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10876件
レジストラでDevID保護を提供する例示的呼の流れ
在注册器中提供 DevID保护的示例呼叫流程 - 中国語 特許翻訳例文集
複数のUEが、同じリソースを共用することができる。
多个UE可以共享相同的资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日から僕の新しい人生が始まります。
从今天开始我新的人生。 - 中国語会話例文集
教師はいじめを見逃してはならない。
教师不能宽恕欺凌现象。 - 中国語会話例文集
今は英語じゃなくて日本史を勉強しているよ。
现在不是在学英语而是日本历史哦。 - 中国語会話例文集
今日は初めて娘のお迎えを主人に頼みました。
今天第一次拜托老公接女儿。 - 中国語会話例文集
今日はおばあちゃんとおじいちゃんの家に行きました。
今天去了爷爷奶奶家。 - 中国語会話例文集
12歳のとき、はじめて京都を訪れました。
我12岁的时候,第一次去了京都。 - 中国語会話例文集
今日もまた朝から酒を飲んじまった。
今天又从早上开始喝酒了。 - 中国語会話例文集
そして、あなたにもう一つの事実を提供します。
然后我向你提供另一个事实。 - 中国語会話例文集
自分自身を強化することに努めた。
我为了强化自身而努力了。 - 中国語会話例文集
何に対して恐怖を感じていますか?
你对什么感到恐惧? - 中国語会話例文集
今日は幼なじみに偶然会いました。
我今天偶然遇到了青梅竹马。 - 中国語会話例文集
でもまだまだ勉強不足であると感じています。
但是我感觉到了我学习得还不够。 - 中国語会話例文集
教会でティモール人の友人と出会った。
我在教会认识了来自帝汶岛的朋友。 - 中国語会話例文集
技術提供と、経済的サポートをする準備
技术提供和经济支持的准备 - 中国語会話例文集
あなたのおじいさんは教師でしたか。
你爷爷以前是老师吗? - 中国語会話例文集
今日15人の患者さんを診察した。
我今天给15位患者看了病。 - 中国語会話例文集
なので、彼らは~するのは興味深いと感じた。
所以,感觉他们对~很感兴趣。 - 中国語会話例文集
革新を通じて環境汚染を減らす。
通过革新来减少环境污染。 - 中国語会話例文集
幸福は共有されてはじめて確かなものとなる。
幸福被分享的时候才开始变得实实在在。 - 中国語会話例文集
北米自由貿易協定は1994年に始まった。
北美洲的自由贸易协议开始于1994年。 - 中国語会話例文集
私は夏に京都に戻るのは好きじゃないです。
我不喜欢在夏天的时候回京都。 - 中国語会話例文集
今日初めてジェーン先生と会いました。
我今天第一次见到了简老师。 - 中国語会話例文集
最近英語の勉強をはじめたばかりです。
最近刚开始学习英语。 - 中国語会話例文集
今日はいつもと同じ一日だった。
今天也是和平时一样的一天。 - 中国語会話例文集
胸骨骨折は、自動車事故で発生しやすい。
胸骨骨折很容易在汽车事故里发生。 - 中国語会話例文集
中国語は勉強すればするほど難しいと感じる。
中文越学越觉得难。 - 中国語会話例文集
主人の実家のお墓は京都にあります。
丈夫老家的墓在东京。 - 中国語会話例文集
今日はとても充実した一日でした。
今天是非常充实的一天。 - 中国語会話例文集
今日、19時ぐらいに新宿に来ることはできますか?
今天能19点左右来新宿吗? - 中国語会話例文集
あの教授は意地の悪い人ということで有名だ。
那位教授出了名的坏心眼。 - 中国語会話例文集
私の計画でははじめに京都の清水寺に行きます。
按照我的计划会先去清水寺。 - 中国語会話例文集
彼は幼いときから信心深い国教信者である。
他从小就是一个虔诚的信奉国教。 - 中国語会話例文集
お手間と取らせてしまい恐縮に存じます。
耗费了您的时间我很抱歉。 - 中国語会話例文集
今日明日にもお手元に届くかと存じます。
今天或者明天送到您手上。 - 中国語会話例文集
今、彼と同じクラスで勉強しています。
我现在和他在同一个班级学习。 - 中国語会話例文集
教師はいじめを見逃してはならない。
教师不能忽视欺凌现象。 - 中国語会話例文集
今日、28人の外来患者を診察した。
今天,我给28个门诊病人看了病。 - 中国語会話例文集
今日はいつもと同じような練習でした。
今天是和往常一样的练习。 - 中国語会話例文集
今日の夕方におじいちゃんの家に行きました。
我今天的傍晚去爷爷家了。 - 中国語会話例文集
今日私には十分な時間がある.
今天我有充分的时间。 - 白水社 中国語辞典
我々は教材内容を充実させねばならない.
我们要充实教材内容。 - 白水社 中国語辞典
(人の家を出る時に言う)今日はたいへんおじゃましました!
今天太打搅您了! - 白水社 中国語辞典
彼は外国語学習にたいへん興味を感じる.
他对于学习外文很感兴趣。 - 白水社 中国語辞典
長い間尋問したが自供を取ることができない.
问了半天也问不出供来。 - 白水社 中国語辞典
笑い興じる声,歌を歌う声,なんとにぎやかなことか.
说笑声、唱歌声,好不热闹。 - 白水社 中国語辞典
2人が1台の自転車を共用する.
两个人合用一辆自行车。 - 白水社 中国語辞典
違った民族が仲むつまじく共存している.
不同民族和睦地共处。 - 白水社 中国語辞典
このような立派なものを頂き,恐縮に存じます.
如此厚赐,受之有愧。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |