「じょきょする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょきょするの意味・解説 > じょきょするに関連した中国語例文


「じょきょする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34049



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 680 681 次へ>

【図16】ジョブ履歴を取得する処理を示すフローチャート

图 16是示出获取作业日志的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】操作履歴を表示する処理を示すフローチャート

图 21是示出显示操作日志的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本実施例における所定領域を説明する

图 3示出根据第一实施例的预定区域; - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、情報管理部112の機能について、より詳細に説明する

因此,将更加详细地描述信息管理单元 112的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、情報管理部112の機能について、より詳細に説明する

因此,将更详细地说明信息管理单元 112的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、データ管理部313はキュー情報を作成する処理810を行う。

接着,数据管理部 313进行生成队列信息的处理 810。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6のテーブルの具体的処理例については後で詳述する

关于图 6的表格的具体处理例将在以后详细叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】表示距離の算出方法を説明する図である。

图 8是描述显示距离的计算方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集

・送信者12が提供されるサービスを選択することへの援助

●在选择所提供服务的过程中为发信方 12提供援助 - 中国語 特許翻訳例文集

アキュムレータの他の入力1914はチャネル入力を受信する

累加器的另一输入 1914接收信道输入。 - 中国語 特許翻訳例文集


図3は、PLD310を含む、例示的データ処理システム300を例証する

图 3示例说明包括 PLD 310的示例数据处理系统 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボタン41cは、ファイル確認用のUI画面の表示要求を入力する

键 41c输入显示文件确认用的 UI画面的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】情報提供サーバーを説明するブロック図である。

图 3是对信息提供服务器进行说明的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)チェッカー表示の垂直方向のライン数をキーインする

(5)键入在网格状显示的垂直方向上的行的数量 - 中国語 特許翻訳例文集

RNは、サブフレームの制御情報を盲目的に復号する

RN盲解码子帧中的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の部分5は、CDP値の表示の第1のスケールを提供する

第一部分 5为 CDP值的显示提供第一尺度。 - 中国語 特許翻訳例文集

企業活動を通して社会生活と文化の向上に貢献する

通过企业活动,为社会文化和文化的提高做贡献。 - 中国語会話例文集

始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する

在开工检查中发现异常的情况下,联系负责人。 - 中国語会話例文集

ドイツの市場を調査するために日本から来ました。

我为了调查德国的市场而从日本过来了。 - 中国語会話例文集

サイコロジカルラインは売り買いの一つの指標を提供する

证券市场心理线提供着买卖的一个指标。 - 中国語会話例文集

彼は物理学の教授として2000年に退職するまで働いた。

他作为物理学的教授一直工作到2000年退休。 - 中国語会話例文集

部下の業績を測定する際にはプロセス評価が重要である。

在评定下属业绩时过程评估很重要。 - 中国語会話例文集

委員会メンバーに現在の開発状況について報告する

我会向委员会成员报告现在的开发状况。 - 中国語会話例文集

彼女が会社に来るのは11月くらいまでにするように調整します。

我会努力调整让她11月左右来公司。 - 中国語会話例文集

家で英語を勉強する暇がないので、なかなか上達しません。

因为我在家没有时间学习英语,所以难以提高。 - 中国語会話例文集

スクリーンで映画を上映することを許可してくれますか?

可以许可在屏幕上上映电影吗? - 中国語会話例文集

私は彼にメールで情報を提供するように要請した。

我请求他用邮件提供信息。 - 中国語会話例文集

私は状況を改善するために考えられることは全部やった。

为了改善现状,我已经做了所有能想得到的事情。 - 中国語会話例文集

お互いの状況を把握した上でタスクを分担する

在把握了相互情况的基础上分担任务。 - 中国語会話例文集

始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する

在开工检查中发现异常的情况下,联系责任人。 - 中国語会話例文集

私たちは最小限の要求をジョンに提案する必要がある。

我们有必要向约翰提出最低要求。 - 中国語会話例文集

人々は、態度や発言が正直で率直であるから彼を尊敬する

人们因为他态度和谈吐的正直坦率而尊敬他。 - 中国語会話例文集

我々の製品を宣伝するのに情報提供コマーシャルを使う。

我们用电视促销广告来宣传产品。 - 中国語会話例文集

私にはこの病気の感染の拡散に関する情報がありません。

我没有关于这个疾病转染扩散的消息。 - 中国語会話例文集

市は白血病患者のための病院を設立することを決めた。

市里决定专门为白血病患者设立一家医院。 - 中国語会話例文集

慎重に検討した結果、事業を撤退することが決まりました。

经过慎重的探讨,决定撤退事业了。 - 中国語会話例文集

体育が標準に達するための競争を全校を挙げて繰り広げた.

全校展开了体育达标竞赛活动。 - 白水社 中国語辞典

当工場の製品は,輸出に供するシェアが国内販売を上回る.

我厂产品中,供出口的份额大于内销。 - 白水社 中国語辞典

農繁期になると,農場主は大量に労働者を雇用する

一到农忙季节,农场主就大量雇工。 - 白水社 中国語辞典

なんとかして国際情勢の緊張を緩和させるようにする

争取和缓国际紧张局势。 - 白水社 中国語辞典

彼は指導者に半年来の学習状況を報告する

他向领导回报半年来的学习情况。 - 白水社 中国語辞典

現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる.

就地取材((成語)) - 白水社 中国語辞典

中東は近年,超大国の角逐する戦場となった.

中东近年成为超级大国角逐的战场。 - 白水社 中国語辞典

小学1年生から,私たちは中国語のローマ字つづりを勉強する

从小学一年级开始,我们就学习汉语拼音。 - 白水社 中国語辞典

状況を把握しようとするならば,大衆の中に深く入らねばならない.

要想了解情况,必须深入群众。 - 白水社 中国語辞典

彼は(もみをひいてもみ殻を除去する→)もみすりをしているところだ.

他正碾着米呢。 - 白水社 中国語辞典

我々は地下工作者と連係を取って状況を把握する

我们配合地下工作者摸清情况。 - 白水社 中国語辞典

軍事機構は既に頂点に達するほど膨張している.

军事机构已经膨胀到无以复加的程度。 - 白水社 中国語辞典

現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる.

就地取材((成語)) - 白水社 中国語辞典

運輸能力を拡大して,滞貨や乗客の流れを緩和する

扩大运输能力,疏解积压客流。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 680 681 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS