「じょけん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょけんの意味・解説 > じょけんに関連した中国語例文


「じょけん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34931



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 698 699 次へ>

【図1】本発明の実施の形態における情報処理システムの構成例を示す図である。

图 1是说明根据本发明的实施例的信息处理系统的示例配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施の形態における情報処理システムの構成例を示す図である。

图 1是说明根据本发明的实施例的信息处理系统的示例配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施の形態における情報処理システムの構成例を示す図である。

图 1说明根据本发明的实施例的信息处理系统的配置; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施の形態における情報処理システムの構成例を示す図である。

图 1表示根据本发明的实施例的信息处理系统的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本実施形態におけるジョブ停止処理を示すフローチャートである。

图 6是展示根据另外的说明性方面的工作停止处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャートである。

图 5是表示本实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、本実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャートである。

图 10是表示本实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャートである。

图 12是表示本实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、本実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャートである。

图 14是表示本实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

何卒、弊社の社内的な事情をご考慮いただき、ご検討いただけると幸いです。

如果您能考虑考虑弊公司内部的事情并加以探讨的话就太好了。 - 中国語会話例文集


ステップ221における端末装置16によるメッセージ1の受信後に、メッセージ本文2のコンテンツは、メッセージ1の開封とともに、ステップ222において、テレビジョンセット17上で前記受け手に対して表示される。

在步骤 221中由终端设备 16接收到消息 1之后,消息主体 2的内容随着消息 1的打开在步骤 222中在电视机 17上显示给接收者。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15(A)では、検索候補としての連絡先情報が分類された都道府県名の例である「北海道」、「岩手県」、「秋田県」が表示された。

在图 15A,将“北海道”、“岩手”和“秋田”显示为作为搜索候选项的联系人信息所分类的示例性县区名称。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1段目は、2D表示モードにおける転送期間を示し、第2段目は、3D表示モードにおける転送期間を示す。

第 1段表示 2D显示模式中的转送期间,第 2段表示 3D显示模式中的转送期间。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17に示したように、アプリケーションの処理目的とサンプルの処理目的とを紐付けるための情報を、アプリケーション情報ファイル及び環境・加工情報ファイルに記述することで、アプリケーションとサンプルデータとの紐付けが可能になる。

如图 17中所示,通过在应用信息文件以及环境和处理信息文件中描述用于链接应用的处理目的和样本处理目的的信息,可以取得应用与样本数据之间的链接。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号化のために必要とされる順序(「配信順序(delivery order)」)にてビットストリームにおけるフレームを並べることが有用であることもあり、それは、必ずしも表示する順序(「表示順序(display order)」)ではない。

有时以解码所需的顺序 (“发送顺序”)在比特流中给帧排序是有用的,发送顺序没有必要是显示的顺序 (“显示顺序”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の例では、“IP”とラベル表示される入力情報に対応するブロック代表の影付けない円は、前述の非存在の調整値を表しても良く、また、“Output”とラベル表示される出力情報に対応する右上のブロック代表の影付けない円は、前述の非存在の調整結果を表してもよい。

在另一个例子中,对应于标示为“帧内预测”的输入信息的代表区块中无阴影的圆圈,可代表上文所述的不存在的调整值; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】IFPパケットの受信処理イメージを示す図。

图 4是示出 IFP包的接收处理图像的示意图, - 中国語 特許翻訳例文集

病気になってはじめて健康のありがたみがわかる。

生病后才第一次知道健康的重要性。 - 中国語会話例文集

その事実を考慮した上で検討する。

我会再考虑了那个事实的情况下研究研究的。 - 中国語会話例文集

技術提供と、経済的サポートをする準備

技术提供和经济支持的准备 - 中国語会話例文集

希少種を発見したときと同じように

同发现了稀有物种时一样 - 中国語会話例文集

最初の水爆実験は1952年に実施された。

最先的氢弹试验是在1952年实施的。 - 中国語会話例文集

当時水車場での仕事はきつくて危険だった。

当时在磨坊工作又辛苦又危险。 - 中国語会話例文集

ジョンは昨日、新しいジャケットを着ていた。

约翰昨天穿了一件新夹克。 - 中国語会話例文集

彼はスーパーの駐車場で拳銃を発砲した。

他在超市的停车场里用手枪开了火。 - 中国語会話例文集

この契約の実行のために尽力した。

为了实施这份合同尽力了。 - 中国語会話例文集

この手術は非常に神経を使う。

这个手术很费神。 - 中国語会話例文集

ジルコンは一軸性の結晶をもっている。

锆石含有单轴性的结晶。 - 中国語会話例文集

体力維持のためにジムに通う決心をしました。

为了维持体力我决心去健身房了。 - 中国語会話例文集

彼女は自分の軽率さを深く後悔した。

她深深地为自己的轻率后悔。。 - 中国語会話例文集

当期純利益は過去最高を計上しました。

本期纯利益达到了过去的最高值。 - 中国語会話例文集

彼らは私達の条件提示を待っています。

他们在等我提出条件。 - 中国語会話例文集

彼は上品な鼻筋にしわを寄せて軽べつを示した.

他皱起秀气的鼻梁以示不屑。 - 白水社 中国語辞典

(文学創作上)政治的傾向を薄める.

淡化政治 - 白水社 中国語辞典

竹いかだは突然波間で上下に揺れ始めた.

竹排突然在波涛中翻动起来。 - 白水社 中国語辞典

大量の事実から1つの結論を帰納する.

从大量事实中归纳出一个结论。 - 白水社 中国語辞典

その件は,私がもう彼らに事情説明をした.

那件事,我已经向他们交了底。 - 白水社 中国語辞典

国防上の重要地点は警戒がとても厳しい.

国防重地警戒很严。 - 白水社 中国語辞典

着実にやり懸命にやり上手にやる.

实干、苦干、巧干 - 白水社 中国語辞典

類似の事件を二度と起こさないことを保証する.

保证不再发生类似事件。 - 白水社 中国語辞典

着実にやり懸命にやり上手にやる.

实干、苦干、巧干 - 白水社 中国語辞典

この事件は上下の人々を驚かせた.

这事惊动上上下下。 - 白水社 中国語辞典

私はそれに味をしめて,経営を勉強し始めた.

我尝到甜头,开始学经营。 - 白水社 中国語辞典

通りがかったやじ馬が見物をし,交通に支障が出た.

路人围观,交通受阻。 - 白水社 中国語辞典

当時,時局は特別険悪であった.

当时,时局异常险恶。 - 白水社 中国語辞典

政治と実務の関係を正しく処理する.

正确处理政治与业务的关系 - 白水社 中国語辞典

彼女の行ないは操が正しい,純潔を守っている.

她行为贞洁。 - 白水社 中国語辞典

彼女は思慮に富んだ比較研究者として紹介された。

她作为思想丰富的比较研究学者被介绍。 - 中国語会話例文集

先週、失業保険の初回受給者の数は減少した。

上周,失业保险的初次领取人数量减少。 - 中国語会話例文集

長所短所を十分に比較して最終的に決断する。

能够权衡利弊,最后进行决断。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 698 699 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS