意味 | 例文 |
「じょてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31436件
彼らは授業を受けている振りをしながらほかの事を考えている。
他们一边装作听课一边在想别的事情。 - 中国語会話例文集
法定重利は日本の民法405条で規定されている。
法定复利在日本民法405条中有规定。 - 中国語会話例文集
この業者は、見ているだけではなく現場に指示をしていますか?
这个商家不仅看着还向现场发出指示吗? - 中国語会話例文集
私の情報が正しいのか間違っているのか混乱しています。
弄不清我的信息是正确的还是错误的。 - 中国語会話例文集
彼はあなたが自分の経歴を詐称していることをわかっていた。
他知道了你对自己经历说了谎。 - 中国語会話例文集
彼女があなたのパソコンを使っていいか、知りたがっているよ。
她想知道她是否能用你的电脑。 - 中国語会話例文集
私は彼女が私の事を嫌いになっていないか心配している。
我担心着他是不是讨厌我了。 - 中国語会話例文集
美しい声で歌っているあの女性を知っていますか。
你知道那个用优美的声音歌唱的女性吗? - 中国語会話例文集
それは、君が求めているものの特徴とひどく類似していた。
那个和你想要的东西非常像。 - 中国語会話例文集
皆さんが思っている以上に彼は全然気にしていない。
他比大家所想的还要完全不在意。 - 中国語会話例文集
女性に近付いていく様子が映っていたことが分かりました。
确认接近女性的样子被拍下来了。 - 中国語会話例文集
定期検査のため工場は現在稼動を停止しています。
由于定期检查,工厂现在停止运作了。 - 中国語会話例文集
彼女はカメラ慣れしていて、いつもカメラ目線である。
她习惯于相机的拍摄,常常会有意识的看向相机。 - 中国語会話例文集
学校では,彼は事務をやっているだけで,教育にかかわっていない.
在学校里,他只管行政,不管教育。 - 白水社 中国語辞典
彼の授業はずばりと要を得ているので,皆に喜ばれている.
他讲课简捷了当,很受大家欢迎。 - 白水社 中国語辞典
この文章は構成がしっかりしていて,筋道が通っている.
这篇文章结构严谨,脉络分明。 - 白水社 中国語辞典
あの女は面倒ばかり起こしているので,皆は彼女を嫌っている.
那个女人就爱拨弄是非,大家都腻烦她。 - 白水社 中国語辞典
周りとうまくいっていることで仕事はまあ順調にいっている.
全凭个人缘儿工作起来还算顺利。 - 白水社 中国語辞典
お前たちは私と交渉しているのか,それとも私に尋問しているのか?
你们是跟我谈判呢,还是审问我呢? - 白水社 中国語辞典
(言葉・文章が)理路整然としている,きちんと筋道が立っている.
有条有理 - 白水社 中国語辞典
彼は重病を患っているけれども,頑張って仕事をやっている.
他虽然重病在身,但是仍然坚持工作。 - 白水社 中国語辞典
彼女の家族は自分たちがバンシーにまとわりつかれていると信じていた。
她的家族深信他们自己被女妖缠上了 - 中国語会話例文集
なお、上述の実施の形態においては、表示部10に表示されている表示画像20、即ち、撮影直後の画像の撮影状態に関する情報及び撮影条件の設定値情報を表示部10に表示しているが、表示部10に表示可能な他の画像、例えば、記録媒体8に記録されている画像が表示部10に再生表示されている場合、バッファメモリに一時的に記憶されている画像が表示部10に表示されている場合には、その画像の撮影状態に関する情報及び撮影条件の設定値情報を表示部10に表示することもできる。
另外,在上述实施方式中,将与显示部 10上显示的显示图像 20、即刚摄影之后的图像的摄影状态相关的信息以及摄影条件的设定值信息显示到显示部 10,但当在显示部10重放显示记录介质 8中记录的图像时、在显示部 10显示缓冲存储器中暂时存储的图像时,也可以在显示部 10上显示与该图像的摄影状态相关的信息以及摄影条件的设定值信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−3. クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例
1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例]
[1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
個人情報は一定期間保持した後に削除します。
个人信息在保存一段时间后删除。 - 中国語会話例文集
本実施形態によるIPEはETSI TR 102 469に準拠している。
根据实施例,IPE符合 ETSI TR 102 469。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック410及びブロック408は、既に上述されている。
上文已经描述了框 410和框 408。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5,6,7は、上記テーブルTを例示している。
图 5、6、7示出了上述表 T的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
X=安定必要時間T1(安定必要時間データ)[秒]
X=稳定所需时间 T1(稳定所需时间数据 )[秒 ] - 中国語 特許翻訳例文集
毎日自分で食事を作って食べていますか。
每天都自己做饭吃吗。 - 中国語会話例文集
彼女はニンジンなどが大嫌いだと言っている。
她说非常讨厌胡萝卜。 - 中国語会話例文集
2人の男性が街中をジョギングしています。
两个男性正在街上跑步。 - 中国語会話例文集
彼女は1日出かけている母親に代わりに家事をした。
她代替外出一天的母亲做家务活。 - 中国語会話例文集
この学校には600人以上の生徒が在籍しています。
这个学校有600多个学生。 - 中国語会話例文集
時間の使い方を上手にしていきたい。
我想很好的利用时间。 - 中国語会話例文集
私たちは偶然にも同じ業界で働いている。
我们偶然在同行业工作。 - 中国語会話例文集
2人の男女が、お客を迎えている。
有一队男女在迎客。 - 中国語会話例文集
彼女はジーンズを使い古すまで着ている。
她会把牛仔裤穿到变旧为止。 - 中国語会話例文集
今は英語じゃなくて日本史を勉強しているよ。
现在不是在学英语而是日本历史哦。 - 中国語会話例文集
もう一時間以上彼を待っている。
已经等他一个多小时了。 - 中国語会話例文集
毎週6時間以上歩いています。
我每个星期走6个多小时的路。 - 中国語会話例文集
先生の授業を受講して良かったと思っています。
我觉得听了老师的课,真是太好了。 - 中国語会話例文集
どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。
每首曲子都被编排成了爵士风。 - 中国語会話例文集
私も事情が分からなくて困っています。
我也不知道发生了什么而感到很困惑, - 中国語会話例文集
況してや、彼女が機密事項を知っているわけがない。
都不用说,她不可能知道那个机密事件。 - 中国語会話例文集
朝8時30分から夜9時まで働いています。
我从早上8点30分工作到晚上9点。 - 中国語会話例文集
しかし、彼女が恐れていた事態が起こった。
但是,她害怕的事发生了。 - 中国語会話例文集
しかし、彼女が恐れていた事態が起こる。
但是,她害怕的事发生了。 - 中国語会話例文集
ジェーンは上手にダンスを踊っています。
珍妮跳舞跳得很好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |