「じりき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じりきの意味・解説 > じりきに関連した中国語例文


「じりき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45333



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 906 907 次へ>

揮発油,ベンジン,(特に)ガソリン.

挥发油 - 白水社 中国語辞典

旅客機をハイジャックする.

劫持客机 - 白水社 中国語辞典

ブリッジをやって気晴らしする.

打桥牌解闷。 - 白水社 中国語辞典

双方の勢力の均衡した状態.

双方均势 - 白水社 中国語辞典

彼女はとても器量がよい.

她长得很俊秀。 - 白水社 中国語辞典

理論は実践に起源する.

理论来源于实践。 - 白水社 中国語辞典

李親方はたいへん正直である.

李师傅老实得很。 - 白水社 中国語辞典

彼女は今日生理になった.

她今天来例假了。 - 白水社 中国語辞典

夜戦(敵前上陸)の訓練をする.

练习夜战(滩头登陆) - 白水社 中国語辞典

車夫は人力車の柄をぽんと下ろす.

车夫撂下车把。 - 白水社 中国語辞典


ロジックにかなう,論理的である.

合乎逻辑 - 白水社 中国語辞典

彼は極力自分を美化する.

他竭力把自己美化一番。 - 白水社 中国語辞典

彼女は物理を勉強している.

她念物理。 - 白水社 中国語辞典

農業機械修理製造工場.

农机修造厂 - 白水社 中国語辞典

給料の号俸を評定する.

评定工资等级 - 白水社 中国語辞典

李工場長はとても気迫がある.

李厂长很有气魄。 - 白水社 中国語辞典

侵略者の気勢を助長する.

助长了侵略者的气焰 - 白水社 中国語辞典

実力を温存し,強攻は避ける.

保存实力,避免强攻。 - 白水社 中国語辞典

彼女は誠に器量よしだ.

她的模样真俏皮。 - 白水社 中国語辞典

彼は政治取引に血眼になる.

他热中于搞政治交易。 - 白水社 中国語辞典

有利な時機をつかまねばならない.

要抓住有利时机。 - 白水社 中国語辞典

有利な条件を提供する.

提供有利的条件 - 白水社 中国語辞典

既婚の女性と不倫に陥る.

与有夫之妇通奸 - 白水社 中国語辞典

(陸上競技の)円盤を投げる.

投掷铁饼 - 白水社 中国語辞典

彼女の器量は天女のようだ.

她长得仙女一般。 - 白水社 中国語辞典

電気自動車,バッテリーカー.

蓄电池车 - 白水社 中国語辞典

一昼夜人力車を引いた.

拉车拉了一天一夜 - 白水社 中国語辞典

私は一両日中にやって来ます.

我一半天就来。 - 白水社 中国語辞典

個人の利益を第一に置く.

以个人利益放在第一位 - 白水社 中国語辞典

極力感情を抑える.

竭力抑制感情 - 白水社 中国語辞典

テレビ受信機のスクリーン.

电视机的荧光屏 - 白水社 中国語辞典

個人用ガソリン購入切符.

私用油票 - 白水社 中国語辞典

彼女は畑でキュウリをもぐ.

他在菜园里摘黄瓜。 - 白水社 中国語辞典

戦略的重要地点.

战略要地战略重地 - 白水社 中国語辞典

特殊な状況を配慮する.

照顾特殊情况 - 白水社 中国語辞典

工場の管理が適切である.

治厂有方 - 白水社 中国語辞典

(大学・企業などが軍人に対し科学技術教育を行なったり,図書を寄付したりして)民間が科学技術関係の知識や人材面で軍隊を支援すること.

智力拥军 - 白水社 中国語辞典

居住国の法律を守る.

遵守住在国的法令。 - 白水社 中国語辞典

PG_txtST_stream_idは、字幕ストリームを識別するための情報であり、PG_txtST_stream_numberは、字幕切り替えに使われるユーザから見える字幕ストリーム番号である。

PG_txtST_stream_id是用于标识字幕流的信息,并且 PG_txtST_stream_number是从用户看的字幕流号,用于字幕切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーションは第1のAPI202を通じて、MFP100上のリソースにアクセスしたり、CPU101でコマンドを実行したりすることができる。

应用程序可以经由第一 API 202访问 MFP 100中的资源,并且使 CPU 101执行命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、充電装置40は、管理装置60に情報を送信したり、管理装置60から情報を受信したりすることができる。

另外,充电设备 40可向管理设备 60发送信息,或者从管理设备 60接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、フルレートキャリッジ121の走査速度に対して略1/2の速度でハーフレートキャリッジ122が走査され、フルレートキャリッジ121の走査距離に対してハーフレートキャリッジ122の走査距離が半分となる。

由此,半速率托架 122以全速率托架 121的扫描速度的大致 1/2的速度进行扫描,半速率托架 122的扫描距离是全速率托架 121的扫描距离的一半。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法300を実行する例示的な装置を参照することにより、例示的な方法200についてより良く理解することができる。

通过参考用于实现该方法的示例性装置 300,方法 200可被更好地理解。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のことから、本発明の実施形態は、自律的データ記憶によりメモリ記憶効率を高められることが明らかである。

现在,应当明显的是,本发明的实施方式允许通过自主数据存储的增强的存储器存储效率。 - 中国語 特許翻訳例文集

もう1つのやり方は、CQIオンリー送信に関するアップリンクグラントの受信時に、ACKメッセージを物理層で局所的に生成できよう。

备选地,在接收到仅 CQI发射的上行链路许可时,物理层可在本地生成 ACK消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

書込み動作は、実質的に前述の読取り動作の反対であり、書込みデータ701はリード・チャネル・モジュール710に提供される。

写入操作基本上与前述读取操作相反,写入数据 701被提供给读取信道模块 710。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、入力値(R=0、G=224、B=240)と同じか、より明るい、同じ色相上の色をリストアップ(列挙)する(図3の(3)の手順)。

接下来,列出了 (图 3中的过程 (3))具有与输入值 (R= 0,G= 224,B= 240)相同的或是比输入值 (R= 0,G= 224,B= 240)更明亮的相同色调的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、入力値(R=0、G=224、B=240)と同じか、より明るい、同じ色相上の色をリストアップ(列挙)する(図8の(3)の手順)。

接下来,列出具有与输入值 (R= 0,G= 224,B= 240)相同亮度或比输入值 (R= 0,G= 224,B= 240)更大亮度的相同色调的颜色 (在图 8中的过程 (3))。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、光学補正処理で取りきれなかったノイズが除去される。

通过 LPF处理,去除了没有被光学校正处理完全去除的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、所定回数、上記の確認処理(S1031、S1032、S1033)を繰り返すことができる。

由此,能够将上述的确认处理 (S1031、S1032、S1033)重复规定次数。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 906 907 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS