「じり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じりの意味・解説 > じりに関連した中国語例文


「じり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 .... 999 1000 次へ>

本日はお忙しい中、面接して頂きありがとうございました。

今天在百忙之中感谢给我面试。 - 中国語会話例文集

私の人生で唯一愛した人は昨年亡くなりました。

我一生中唯一爱过的人在去年去世了。 - 中国語会話例文集

上記検体について分析試験した結果は次の通りです。

关于上述被检物的分析实验的结果如以下所示。 - 中国語会話例文集

この樹脂は湯につけると変形可能になり、冷えると固まる。

这个树脂放在热水里会变形,遇冷的话会凝固。 - 中国語会話例文集

英語語字幕をつくりなおすので、早めに映像送ってください。

由于要重新制作英语字母,所以请尽快把视频送来。 - 中国語会話例文集

上記検体について分析した結果は次のとおりです。

对于上述被检体的分析结果如以下所示。 - 中国語会話例文集

お困りの方は、会場内「お客様センター」までお越しください。

有疑问的人请到会场内的顾客服务中心来。 - 中国語会話例文集

最近忙しくて日記を書く時間がありませんでした。

最近因为太忙了都没有时间写日记。 - 中国語会話例文集

いつもいつも、みんなに迷惑をかける自分が嫌になります。

讨厌总是给大家添麻烦的自己。 - 中国語会話例文集

入り口側と出口側が分かる様に表示してください。

请把入口和出口清楚地表示出来。 - 中国語会話例文集


選択性緘黙症はよく単純な人見知りと間違えられる。

选择性缄默症经常被误认为是单纯的怕生。 - 中国語会話例文集

野球場から割れんばかりの声援が聞こえてきた。

从棒球场传来了震耳欲聋的助威呐喊声。 - 中国語会話例文集

私というものがありながら他の女性と関係を持った。

一边拥有着我一边和其他女性有了关系。 - 中国語会話例文集

おかわり自由の味噌汁は、具を3種類から選べます。

可免费添加的味噌汤里的材料可以从三种里面选择。 - 中国語会話例文集

その地方の料理は味が少し濃かったが、とてもおいしかった。

那个地方的料理虽然味道有点重但是很好吃。 - 中国語会話例文集

自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。

我发觉了属于自己的地方果然还是这里。 - 中国語会話例文集

相手のされるがままになっているより仕方のない状態でいる。

处在不得不得服从别人意志的情况。 - 中国語会話例文集

東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。

在东京的时候,占用了您的宝贵时间真是非常感谢。 - 中国語会話例文集

彼女の神経質で怖がりな特徴は日1日と大きくなった。

她因神经质而胆小的特征一天天变得明显。 - 中国語会話例文集

彼は私を手伝わないばかりかしょっちゅう私の邪魔をします。

他不但不帮我并且还经常打扰我。 - 中国語会話例文集

隣近所に助けを呼び、協力しあって救護を行いましょう。

去临近的地方请求帮助,互相协作进行救护吧。 - 中国語会話例文集

この事件に関しては、話し合いで妥当な解決を図りたい。

关于这件事,想商量之后寻求稳妥的解决方案。 - 中国語会話例文集

メディアからの情報によって、あなたの考えは変わりますか。

根据来自媒体的情报,你的想法改变了吗? - 中国語会話例文集

2016年の夏季オリンピックはリオデジャネイロで開催される。

2016年的夏季奥运会在是在里约热内卢召开。 - 中国語会話例文集

あなたの学校から家まで、どのくらい時間がかかりますか。

从你的学校到家里要花多久? - 中国語会話例文集

昨日お送りいたしましたメールへのご返事をお願いいたします。

昨天发送给您的邮件请您回复。 - 中国語会話例文集

ご注文がお決まりでしたらレジでお会計お願いします。

决定购买的话请到收银台结账。 - 中国語会話例文集

以前の職場では、接客やレジ打ち、清掃などを行っておりました。

在之前的地方做过接待客人、收银和清扫。 - 中国語会話例文集

日本では高校生の時に漢文の授業があります。

在日本高中的时候有中国古诗的课。 - 中国語会話例文集

市場で買った花が一輪一輪きれいに咲いています。

在市场买的花,一朵一朵开得很美。 - 中国語会話例文集

交通規則が厳しくなったことにより、事故が減っているようだ。

由于交通规则变严了,事故也好像减少了。 - 中国語会話例文集

日頃の疲れがたまり浴場でのぼせてしまうのだった。

平日里疲劳积累,以致于在浴池里头昏脑涨。 - 中国語会話例文集

子供が成人し、夫は亡くなり、今ではたった一人になってしまった。

孩子成年,丈夫去世,现在我变成了孤单一人。 - 中国語会話例文集

時代の変化にともない、大学も大きく変革を迫られております。

伴随着时代的变化,大学也被迫进行巨大的变革。 - 中国語会話例文集

渡り北部人は一財産作ろうと考えて南部に移った。

流动的北方人想积累资产就搬到了南方。 - 中国語会話例文集

彼はひどく酔っ払って、テーブルに跳び乗ってはね回り始めた。

他喝的太醉了,开始围着桌子来回蹦跳。 - 中国語会話例文集

フダンソウを料理するとホウレンソウに似た味がする。

瑞士甜菜有一种和菠菜很像的味道。 - 中国語会話例文集

何万ものデモ行進者が国会議事堂を取り囲んだ。

数万游行人员将国会议事堂包围起来。 - 中国語会話例文集

あなたは自分の不利益になることを話さない権利がある。

你有权利不说对自己不利的话。 - 中国語会話例文集

そのテレビタレントはただ催眠術にかかったふりをした。

那个电视演员只是装着被催眠了的样子。 - 中国語会話例文集

聖書によると、神はこの世の終わりに全人類を裁く。

圣经记载,神将在世纪末日对全人类进行审判。 - 中国語会話例文集

この部分に入力するときは、以上のことを理解しておくこと。

输入这个部分的时候,请理解以上的事项。 - 中国語会話例文集

以上の理由を持って、取引先に対し、説明ができません。

由于以上的理由,无法对客户进行说明。 - 中国語会話例文集

彼女が差し出してきた封筒を受け取り、中身を確認した。

收下了她递来的信封,确认了里面的东西。 - 中国語会話例文集

近道をするために通り抜ける公園で、昨夜事件が起きた。

在为了抄近路而横穿的公园,昨天晚上发生了事件。 - 中国語会話例文集

得意先回りで、靴が二ヶ月弱でだめになった。

因为到处走访老客户,所以鞋子不到两个月就坏了。 - 中国語会話例文集

彼はコートからサイレンサーを取り出し拳銃に固定した。

他从大衣里掏出消音器,把它固定在了手枪上。 - 中国語会話例文集

太陽光エネルギーはキロワット時あたり50セントで買い取られる。

太阳光能源的价格是每千瓦50美分。 - 中国語会話例文集

ベテランの従業員が、ひとつひとつのお弁当を手作りしています。

熟练的员工一盒一盒做出来的手工便当。 - 中国語会話例文集

桜の花が咲き始めるころには色々な出会いや別れがあります。

樱花开始盛开的时候,有各种各样的相遇和离别。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS