「じり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じりの意味・解説 > じりに関連した中国語例文


「じり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 249 250 251 252 253 254 255 256 257 .... 999 1000 次へ>

追伸:書物は別便にてお送りしますので,着きましたらご返事願います.

又及;书以另件寄出,收到后请回信。 - 白水社 中国語辞典

たとえどうであろうと,万事しきたりを越えることは許されない.

不管怎么样,凡事都不能逾越常规。 - 白水社 中国語辞典

彼らは命のある限り国家や人民のために余熱をささげる.

他们在有生之年为国为民献余热。 - 白水社 中国語辞典

今彼女の家は生活に余裕があり,衣食に事欠かない.

现在她家生活余裕,吃穿都不愁。 - 白水社 中国語辞典

1隊の人馬がかすんで先の見えない雨のとばりの中に消えた.

一队人马消失在迷茫的雨幕中。 - 白水社 中国語辞典

文章は長くて空っぽよりは,短くて緻密な方がよい.

文章与其长而空,不如短而精。 - 白水社 中国語辞典

最近通りでしょっちゅう幾らかの外国人に出くわす.

最近在街上常遇着一些外国人。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは砂漠(戦場)で血みどろになり,勇敢に敵と戦う.

战士们浴血沙场,奋勇杀敌。 - 白水社 中国語辞典

彼女はこの10年間受けた不当な取り扱いを一気にぶちまけた.

她把十年来受到的冤屈,一股脑儿地都倾吐出来了。 - 白水社 中国語辞典

彼はことの経過を一部始終ありのままに詳しく述べた.

他把事情的经过都原原本本详陈一遍。 - 白水社 中国語辞典


銃砲弾薬を満載した列車が,ひっきりなしに前線へ進む.

满载枪炮弹药的列车,源源开向前方。 - 白水社 中国語辞典

この事件の起こりは複雑で,ちょっとやそっとでは飲み込めない.

这件事情的缘起很复杂,一时半晌还搞不清楚。 - 白水社 中国語辞典

舅には娘が3人おり,私の妻は一番下の娘である.

岳父有三个女儿,我妻子是最小的。 - 白水社 中国語辞典

一切の物質は(一時たりとも運動しない時はない→)常に運動している.

一切物质无时不在运动着。 - 白水社 中国語辞典

この本は先人のものを寄せ集めて作り上げたものである.

这本书把前人的东西杂凑而成。 - 白水社 中国語辞典

先に社会状況を調べてから,下りて行って大衆の中に深く入る.

先了解社会状况,再下去深入群众。 - 白水社 中国語辞典

彼はイスラム教徒であるから,精進料理を用意しておかねばならない.

他是在教的,须要预备一份素菜。 - 白水社 中国語辞典

総理の外国訪問期間は,第一副総理が暫時代行する.

总理出国访问期间,工作由第一副总理暂代。 - 白水社 中国語辞典

彼女は毎日(へっついの周りをぐるぐる回る→)台所で忙しく立ち働く.

她每天围着灶火转。 - 白水社 中国語辞典

我々は両国人民の理解と友誼を増進しなければならない.

我们要增进两国人民的了解和友谊。 - 白水社 中国語辞典

老人が亡くなったと誰が言っているのか?あの人はしっかりと生きている!

谁说老人死了?他还扎实地活着呢! - 白水社 中国語辞典

ちょっと油断して,彼は自分の手の指を押し切りで切った.

一不小心,他把自己的手指头铡了。 - 白水社 中国語辞典

これらの豆は何度か搾られたので,これ以上油を搾り出せない.

这些豆子被榨过几次了,再也榨不出油了。 - 白水社 中国語辞典

私自身が借り手であるのに,どうして人に貸す金があろうか.

我自己是个债户,哪儿有钱借给人。 - 白水社 中国語辞典

張工場長は就任するや否や,1000万元余りの債務を背負った。

张厂长刚一上任,就背上了一千多万元的债务。 - 白水社 中国語辞典

学術界はこの問題に対処して討論を広く繰り広げた.

学术界针对这个问题展开了讨论。 - 白水社 中国語辞典

侵略者の占領が人民の強い不満を引き起こした.

侵略者的占领引起人民强烈不满。 - 白水社 中国語辞典

市バスケットボールチームは既に挑戦状を送りつけて来た.

市篮球队已经递来了战表。 - 白水社 中国語辞典

学習も戦闘であり,教室は戦場にほかならない.

学习也是战斗,教室就是我们的战场。 - 白水社 中国語辞典

公開入札によって経営者を決め請負責任制を実行させるやり方.

招标承包制 - 白水社 中国語辞典

彼女は顔が美しく,人からねたみを受ける目標になりやすい.

她面容姣好,容易成为招嫉的目标。 - 白水社 中国語辞典

自分がよくわからないのに,他人にはっきりわからせることができようか!

以其昏昏,岂能使人昭昭? - 白水社 中国語辞典

自転車に乗って大通りの真ん中を走るなんて,死ぬ気か!

把车骑到马路中间,这不是找死[吗]! - 白水社 中国語辞典

私に言わせてもらうと,君のやり方は実行不可能である.

照我说,你的办法行不通。 - 白水社 中国語辞典

夕焼けに照らされて,樹海雪原は,すっかり真っ赤に染まった.

在彩霞的光辉照映下,整个林海雪原,完全变成了红色。 - 白水社 中国語辞典

牛1頭の作業能力は人間2人の作業能力に換算する.

一个牛工折两个人工。 - 白水社 中国語辞典

幻影は私の見た情景よりいっそうビビッドであるかもしれない.

幻想也许比我看见的情景更真切。 - 白水社 中国語辞典

本心かそれとも偽りの心か,あなた自身が知っている.

是真心还是假心,你自己知道。 - 白水社 中国語辞典

数か月来の捜査は事件の内容をますますはっきりさせた.

几个月来的侦查使案情越来越清楚了。 - 白水社 中国語辞典

数日の偵察を経て,この事件はついにはっきりとした.

经过几天的侦探,终于把这个案件查清楚了。 - 白水社 中国語辞典

貴方は前途計り知れないのだから,くれぐれもご自愛ください.

你前途不可限量,千万珍重。 - 白水社 中国語辞典

17歳の少年でさえも召集され戦場に駆り出される.

连十七岁的孩子也被征兵到战场去。 - 白水社 中国語辞典

彼は自信たっぷりに新しい遠くて険しい道に上った.

他满怀信心地踏上了新的征程。 - 白水社 中国語辞典

干しブドウ作りというのはブドウの水分を蒸発させることである.

晒葡萄干就是要把葡萄的水分蒸发掉。 - 白水社 中国語辞典

4人がかっきり1週間やってやっとこの仕事を仕上げた.

四个人整干了一周才把这活儿做完。 - 白水社 中国語辞典

まさしく時間が切迫しているからこそ,繰り上げて出発する.

正由于时间紧,所以才提前动身。 - 白水社 中国語辞典

事件が突然発生したので少しびっくりしてあっけにとられた.

事情出现得这么突然有些惊怔了。 - 白水社 中国語辞典

彼らが結婚した時やはり私が立ち合い人を務めた.

他们结婚还是我当的证婚人呢。 - 白水社 中国語辞典

この理論はまだ実践を通して立証する必要がある.

这个理论还需要实践来证验。 - 白水社 中国語辞典

儒教が日本にもたらした影響の深遠なことは,測り知れない.

儒教对日本影响之深远,是难以衡量的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 249 250 251 252 253 254 255 256 257 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS