意味 | 例文 |
「じり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
3.第2の充電/通信処理
3.第二充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
4.第3の充電/通信処理
4.第三充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[2.第1の充電/通信処理]
2.第一充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[3.第2の充電/通信処理]
3.第二充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[4.第3の充電/通信処理]
4.第三充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
情報管理部112の機能構成
信息管理单元 112的功能结构 - 中国語 特許翻訳例文集
情報管理部112の機能構成]
信息管理单元 112的功能结构 > - 中国語 特許翻訳例文集
501a 表示処理部(通知部)
501a显示处理部 (通知部 ) - 中国語 特許翻訳例文集
<4.第1の自動撮像処理例>
4.第一示例性自动摄像处理 - 中国語 特許翻訳例文集
<5.第2の自動撮像処理例>
5.第二示例性自动摄像处理 - 中国語 特許翻訳例文集
11A 文字入力制御部
11A 字符输入控制部件 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部16は、任意のデータを表示するものであり、例えば、入力部15を介して入力を受付けた文字を表示する。
显示部件 16显示任意数据,例如输入部件 15接受的字符。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ送受信部15は、表示装置20との間で、識別情報以外の情報をやり取りするためのものである。
数据发送器 -接收器部分 15意在与显示设备 20交换除了标识信息之外的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
<2.プレイリストの表示例>
< 2.播放列表的显示示例 > - 中国語 特許翻訳例文集
光入射部131は、光入射側に向かって、徐々に径が太くなる形状、つまりテーパ形状になるように形成している。
光入射部件 131被成形为使得其直径向着光入射侧逐渐变大,即,具有渐宽的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集
[冗長符号化処理の流れ]
[冗余编码处理的流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[冗長復号処理の流れ]
[冗余解码处理的流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、例示的実施形態による、異なる例示的スロットタイプ割振りスケジューリングを示す図面800である。
图 8是说明根据示范性实施例的不同示范性时隙类型分配调度的图 800。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、例示的実施形態による、異なる例示的スロットタイプ割振りスケジューリングを示す図面1100である。
图 11是说明根据示范性实施例的不同示范性时隙类型分配调度的图 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、例示的実施形態による、異なる例示的スロットタイプ割振りスケジューリングを示す図面1200である。
图 12是说明根据示范性实施例的不同示范性时隙类型分配调度的图 1200。 - 中国語 特許翻訳例文集
文字エッジ以外の部分に対応する画素に対応する値は0となり、より大きい値に対応する画素が文字エッジとして検出される。
与文字边缘以外的部分对应的像素所对应的值为 0,与更大的值对应的像素被检测为文字边缘。 - 中国語 特許翻訳例文集
LTEは、ダウンリンク上では直交周波数分割多重(OFDM)を、アップリンク上ではシングルキャリヤ周波数分割多重(SC−FDM)を利用する。
LTE在下行链路上使用正交频分复用 (OFDM),而在上行链路上使用单载波频分复用 (SC-FDM)。 - 中国語 特許翻訳例文集
<クリップ情報ファイル105>
片断信息文件 105> - 中国語 特許翻訳例文集
プレビュー表示領域R1にはプレビュー画像PVが表示され、しおり表示領域R2にはメニュー画像MNが表示される。
在预览显示区域 R1中显示预览图像 PV,在向导显示区域 R2中显示菜单图像 MN。 - 中国語 特許翻訳例文集
スタイリッシュに新登場!
在时尚中新登场! - 中国語会話例文集
滞留時間による計算
根据停留时间计算 - 中国語会話例文集
展覧会の入場料
展览会的入场费 - 中国語会話例文集
日本人の天文・物理学者
日本的天文/物理学者 - 中国語会話例文集
仮の従業員番号
临时从业人员编号 - 中国語会話例文集
小学校の時間割を聞く。
问小学的课程表。 - 中国語会話例文集
小文字で入力してなかった?
不是小写输入的吗? - 中国語会話例文集
二つ以上お買上で一割引
购买两个以上打九折。 - 中国語会話例文集
現在常用している薬がある。
有现在常用的药。 - 中国語会話例文集
売上実績報告してください。
请报告销售额实绩。 - 中国語会話例文集
リンクをどのように表示しますか?
怎么显示链接? - 中国語会話例文集
状況を理解して下さい。
请理解情况。 - 中国語会話例文集
周囲を配慮し自分を抑える。
在意周围人而压抑自己。 - 中国語会話例文集
病気の治療に伴う症状
疾病治疗中发生的症状 - 中国語会話例文集
積算時間がリセットされます。
累计时间清零。 - 中国語会話例文集
自分の都合で離職した人
由于个人原因而离职的人。 - 中国語会話例文集
OSのシリーズとバージョン
OS的系列和版本 - 中国語会話例文集
肌診断無料で実施中です。
正在实施免费肌肤诊断。 - 中国語会話例文集
重要な役割を果たす。
完成重要任务。 - 中国語会話例文集
ダブリン出身の少女
来自都柏林的少女 - 中国語会話例文集
重要な役割を果たす。
起到重要的作用。 - 中国語会話例文集
重要な役割を担う。
担任重要的职务。 - 中国語会話例文集
初めて利用される方
第一次使用的用户 - 中国語会話例文集
種々の利益をもたらす。
带来种种的利益。 - 中国語会話例文集
法律上決められています。
在法律上被规定。 - 中国語会話例文集
ここは有料駐車場ですか。
这里是收费停车场吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |