「じんのう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じんのうの意味・解説 > じんのうに関連した中国語例文


「じんのう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4095



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 81 82 次へ>

彼の八方美人ぶりは,人々が皆愛想を尽かしている.

他的圆滑,人们很讨厌。 - 白水社 中国語辞典

誰しも彼の八方美人ぶりを嫌悪している.

谁也厌恶他的圆滑。 - 白水社 中国語辞典

毎日多くの人が人民英雄記念碑を仰ぎ見る.

每天都有不少人瞻仰人民英雄纪念碑。 - 白水社 中国語辞典

人民は覇権主義者の軍事的占領に反対する.

人民反对霸权主义者的军事占领。 - 白水社 中国語辞典

軍人は上官の指揮に従わねばならない.

军人要服从长官的指挥。 - 白水社 中国語辞典

外務大臣が米国大使の出頭を求める.

外交部长召见美国大使。 - 白水社 中国語辞典

記念館は魯迅先生の筆跡を秘蔵している.

纪念馆里珍藏着鲁迅先生的手迹。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の関係は正当でない.

他们两人的关系不正当。 - 白水社 中国語辞典

不義の財,人道に外れた手段で得た金銭.

不义之财 - 白水社 中国語辞典

清らかな交わりをしている友人,芝蘭の友.

芝兰之友((成語)) - 白水社 中国語辞典


人民の支持は成功を勝ち取る前提である.

人民的支持是取得成功的前提。 - 白水社 中国語辞典

知り合いは多いが,気心の知れた友人は得難い.

相识的人虽多,但是知己难得。 - 白水社 中国語辞典

会社の創建発展に30余年尽力した.

为公司的创建发展致力余年。 - 白水社 中国語辞典

彼は中間人物を描くのが好きだ.

他喜欢写中不溜儿的人物。 - 白水社 中国語辞典

杜甫は中古時代の偉大な詩人である.

杜甫是中古时期的伟大诗人。 - 白水社 中国語辞典

犬は人類の最も忠実な友である.

狗是人类最忠实的朋友。 - 白水社 中国語辞典

経験のない人は上手に花作りができない.

没有经验的人种不好花。 - 白水社 中国語辞典

皆様方は私たちの古い友人です.

诸位是我们的老朋友。 - 白水社 中国語辞典

人民警察は手配中の犯人を追跡しているところだ.

民警正在追捕逃犯。 - 白水社 中国語辞典

1人の大学生として,勉強に励まねばならない.

作为一个大学生,应该努力学习。 - 白水社 中国語辞典

RSA110の場合と同様に、デジタルエンジン150は、ACMU120に高水準動作を提供し、同時にACMU RFエンジン160は、RSA110との通信を行う。

如在 RSA 110中,数字引擎 150用于对 ACMU 120进行高级操作,而 ACMU射频引擎 160用于与 RSA110通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ところで、カメラ制御部20は、人物と1又は複数の人物撮影条件とを組み合わせて選択されても、例えば、対応する人物の顔の部分が2回連続してタップ操作されると、当該人物と組み合わせた1又は複数の人物撮影条件の選択を一括して解除する。

尽管选择了人物和一个或多个人物摄影条件的组合,不过例如,如果连续两次轻敲对应人物的脸部部分,那么照相机控制器 20集体解除与所述人物结合的一个或多个人物摄影条件的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の高潔な人柄が、私の人生の見本になりました。

他高尚的人品成为了我人生的榜样。 - 中国語会話例文集

この絵では、最年長の賢人がキリストの前でひざまずいている。

這幅畫是最年長的賢者跪在耶穌的面前。 - 中国語会話例文集

この三ヶ月間は私の人生の中で最も有意義でした。

这三个月是我人生中最有意义的。 - 中国語会話例文集

我々の人生とは、我々の思考がつくりあげるものに他ならない。

我们的人生就是我们的思想创造的东西。 - 中国語会話例文集

絵の中の乗馬をしている婦人は画家の妻と考えられれている。

画中骑马的女人被认为是画家的妻子。 - 中国語会話例文集

この団体は外国人の地域の受け入れをサポートしています。

这个团体正在支援地方接收外国人。 - 中国語会話例文集

この神社の初詣は毎年多くの人で賑わいます。

这个神社的新年参拜每年都因为有很多人而十分热闹。 - 中国語会話例文集

明日の払暁,2人は林の中で武術の試合をする約束をした.

明日拂晓,两人约定在林间比武。 - 白水社 中国語辞典

私は友人の庇護の下で一時の安楽をむさぼることに甘んじない.

我不甘在朋友庇荫下偷安。 - 白水社 中国語辞典

これらの法律を制定するのは,人民の利益を保護するためである.

创制这些法律,是为了保护人民的利益。 - 白水社 中国語辞典

全国の人民は今まさに4つの現代化のために奮闘している.

全国人民正在为早日实现四个现代化而奋斗。 - 白水社 中国語辞典

これらの人たちは人民の苦難や国家の危険など眼中にない.

这班人哪里管人民的苦难和国家的艰危。 - 白水社 中国語辞典

我々はここから1つの非の打ちどころのない人格を見ることができる.

我们从这里可以见到一个完美的人格。 - 白水社 中国語辞典

これらの逸事はいずれも後人の記録から出たものである.

这些逸事都是出于后人的记载。 - 白水社 中国語辞典

恨みの声が道にあふれている,人民の不満の声が至るところに満ちあふれる.

怨声载道((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は私の気持ちの上では1人のすばらしい先生である.

他在我的心目中是位好老师。 - 白水社 中国語辞典

写真の左側は私の兄,右側は私の友人,真ん中は私だ.

相片上左边是我哥哥,右边是我朋友,中间是我。 - 白水社 中国語辞典

人民のために死ぬことは,その死の意味は極めて重大である.

为人民而死,死得重于泰山。 - 白水社 中国語辞典

さらに複数の人物のうち所定の割合以上の人物に適用する人物撮影条件としては、所定の割合以上の人物が笑顔になったときや、撮影レンズ11に向いたときに自動的に写真撮影するようなもの等がある。

另外,作为应用于多个人物中的预定比例以上人物的人物摄影条件,当预定比例以上的人物露出笑脸时,或者当人物面对摄影透镜 11时,可自动进行摄影。 - 中国語 特許翻訳例文集

(専門業務・年齢・知能・知識構造や素質構造からなる,‘单位’内部の)人員の知力構造.

智力结构 - 白水社 中国語辞典

印刷エンジンマネジャは、印刷エンジンコントローラ130の動作を制御し、同様に、印刷エンジン140を制御する。

打印引擎管理器控制打印引擎控制器 130的操作,并相应控制打印机引擎 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の意見は,私個人の短見にすぎませんので,皆様のご叱責を請うものであります.

以上意见,仅是我个人的浅见,请同志们指正。 - 白水社 中国語辞典

君はこんなにしょんぼりして,まるで一群の野獣の目の下に伏している1人の捕虜のようだ.

你现在是如此委靡,像伏在一群野兽眼底下的一个俘虏! - 白水社 中国語辞典

それは中国人留学生に借りたノートです。

这是向中国留学生借的笔记。 - 中国語会話例文集

休日に友人とお酒を飲みました。

休息日我和朋友喝酒了。 - 中国語会話例文集

彼女は幸せそうに人参を食べます。

她看起来很开心的吃人参。 - 中国語会話例文集

彼女は友達が6人出来たそうです。

听说她交了6个朋友。 - 中国語会話例文集

生まれて初めて1人で飛行機に乗った。

我出生以来第一次坐了飞机。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 81 82 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS