意味 | 例文 |
「すいうん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1910件
水平運動.
水平运动 - 白水社 中国語辞典
水運システム.
航运系统 - 白水社 中国語辞典
なんだ,こういう事だったんですか!
噢,原来是这么回事! - 白水社 中国語辞典
ついうっかりしてすてんと転んだ.
不小心摔了一跤。 - 白水社 中国語辞典
反泥酔運動.
反酗酒运动 - 白水社 中国語辞典
Aを変更するということですか?
是说要修改A吗? - 中国語会話例文集
それはなんていう本ですか?
那是叫什么的书呢? - 中国語会話例文集
ドンドンという太鼓の音がする.
响起鼟鼟的鼓声。 - 白水社 中国語辞典
こういう邪説は人心を惑わす.
这种邪说蛊惑人心。 - 白水社 中国語辞典
もう十分だという頃合だということです。
就是说已经是很充分的程度。 - 中国語会話例文集
秒という単位を使います。
使用秒这一单位。 - 中国語会話例文集
近いうちにあなたへ連絡します。
很快会跟你联络。 - 中国語会話例文集
あっという間に時間がすぎました。
一眨眼时间就过去了。 - 中国語会話例文集
どういう写真が好ましいですか?
你喜欢什么样的照片? - 中国語会話例文集
どういう音楽を聴きますか。
你听什么样的音乐? - 中国語会話例文集
この質問はどういう意味ですか?
这个问题是什么意思? - 中国語会話例文集
近いうちに連絡します。
会在近期联系。 - 中国語会話例文集
近いうちにまた連絡いたします。
近期之内会再联系的。 - 中国語会話例文集
日本に行きたいということですか?
你是想去日本吗? - 中国語会話例文集
狭苦しいという感じがする.
有逼仄之感 - 白水社 中国語辞典
近いうちに参上致します.
不日即去拜访。 - 白水社 中国語辞典
こういう危険を冒す必要はない.
没有必要冒这个险。 - 白水社 中国語辞典
中止にせよという世論を巻き起こす.
大刮下马风。 - 白水社 中国語辞典
家庭という狭い範囲から飛び出す.
走出家庭小圈子 - 白水社 中国語辞典
彼女は既に死んだといううわさだ.
谣传她已死了。 - 白水社 中国語辞典
運転者は少ない。
司机很少。 - 中国語会話例文集
うんともすんとも言わない.
一声都不吭。 - 白水社 中国語辞典
あっという間に時間は過ぎました。
时间转眼间就过去了。 - 中国語会話例文集
人間である、ということが何を意味するかという特定の定義
是人类,这意味着什么的特殊定义。 - 中国語会話例文集
この「好」という字は何声に発音するか?—3声に発音する.
这个“好”字念第几声?—念三声。 - 白水社 中国語辞典
下野するという電報を全国に発する.
通电下野 - 白水社 中国語辞典
あなたの個人レッスンは5000円ということですよね?
你的单人课程要5000日元对吧? - 中国語会話例文集
スペイン語ではそれは「こんにちは」という意味です。
在西班牙语里面,那是“你好”的意思。 - 中国語会話例文集
「既読にする」と「未読にする」という機能
‘标记为已读’和‘标记为未读’的功能 - 中国語会話例文集
私はXXXというNPOの幹部です。
我是一个叫XXX的NPO的干部。 - 中国語会話例文集
日本語で”awesome”ってなんと言うのですか。
“awesome”用日语怎么说? - 中国語会話例文集
何でそんなことを言うのですか。
你为什么要说那样的话? - 中国語会話例文集
我々はこういう製品をたいへん歓迎する.
我们很欢迎这种产品。 - 白水社 中国語辞典
あんな人を信用するのは無分別というものだ.
相信那样的人是一个失策。 - 白水社 中国語辞典
そういう論点は悲観的すぎて,私は賛成できない.
这种论点太消极了,我不赞成。 - 白水社 中国語辞典
私はこういう人にはたいへんうんざりする.
我对这种人非常厌烦。 - 白水社 中国語辞典
と言うと…?—性質の点で少し違っているということなんです.
你是说…?—我是说,在性质上有所不同。 - 白水社 中国語辞典
(神話中で龍王が住むという水中の)水晶造りの宮殿.
水晶宫 - 白水社 中国語辞典
彼が何も言わないということは,黙認するという意味である.
他不说话,就是表示默许。 - 白水社 中国語辞典
3ヶ月という期間は私たちにとって短すぎます。
三个月的时间对我们来说太短了。 - 中国語会話例文集
英語を勉強するのに遅すぎるということはない。
学习英语不会太晚。 - 中国語会話例文集
そもそも戦争をするということは,勇気を頼みとするものだ.
夫战,勇气也。 - 白水社 中国語辞典
冷たいうどんが一番美味しいと思います。
我觉得冷乌冬最好吃。 - 中国語会話例文集
この件は僕一人が担当者という事ですか?
这件事是由我一个人来当负责人吗? - 中国語会話例文集
「りんご」という語は翻訳される必要がありますか?
“苹果”这个词有翻译的必要吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |