「すいきょする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すいきょするの意味・解説 > すいきょするに関連した中国語例文


「すいきょする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10877



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 217 218 次へ>

私の姉はちょっと買い物をするためにデパートへ行きました。

我姐姐为了买一点东西去了百货商店。 - 中国語会話例文集

消防士は全員に、ビルから退去するように命じました。

消防员命令所有人从楼里撤退。 - 中国語会話例文集

歴史の回顧は経験と教訓を提供することができる.

历史的回顾可以提供经验教训。 - 白水社 中国語辞典

我々はちょうど2つの時代が交替する時期に生きている.

我们恰好生活在两个时代交替的时候。 - 白水社 中国語辞典

新しくやって来た同志のために食事を提供するように割り当てた.

给新来的同志派了饭了。 - 白水社 中国語辞典

1ムー当たり収穫量が平均1000斤(500キログラム)に達する省(県).

千斤省(县) - 白水社 中国語辞典

国内企業が外資を導入して外資側と共同経営をすること.

外资合营 - 白水社 中国語辞典

コネのあるユーザーに対して優待価格で商品を提供する

对关系户优价供货。 - 白水社 中国語辞典

図1に示す管理サーバ120は、アプリケーション提供サーバA131〜アプリケーション提供サーバC133の提供するアプリケーションに関する情報をアプリケーション提供サーバA131〜アプリケーション提供サーバC133から取得し管理する

图 1中所示的管理服务器 120从应用提供服务器 A131至 C133获取和管理关于由应用提供服务器 A131至 C133提供的应用的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13に示す廃棄登録画面では、用紙の廃棄処理に関する設定が入力できる。

在图 13所示的作废登记画面中,可输入与纸张的作废处理有关的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集


企業が成功するにあたって、インフォーマルグループが及ぼす影響は大きい。

在企业的成功中受到非正式组织的很大影响。 - 中国語会話例文集

全てのノードB504a、504bがNACKを導出する場合は、全てのノードB504a,504bがCRC結果を提供するのを待つのに若干の時間を要する

在所有节点 -B 504a、504b得到 NACK的情况下,需要一些时间等待所有节点 -B 504a、504b提供该 CRC结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

かくして、画像特性は、画像をどの様にレンダリングすることができるかについての情報を提供する如何なる特性とすることもでき、特には、画像を異なる視角で発生するために有用な情報を提供する3D画像特性とすることができる。

由此,图像特性可以是提供关于图像可如何表现的信息的任何特性,并且特别地可以是提供对于在不同观看角度处生成图像是有用的信息的 3D图像特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

この廃棄指示によって、廃棄制御部105は当該受信データを廃棄する

当接收到该丢弃指令时,丢弃控制部 105丢弃该接收数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図13は、周波数領域ベースの擬似ノイズ(PN)シーケンスに基づく時間領域のPNシーケンスのファミリーを使用するワイヤレス通信を受信するための手段を具備する装置のブロック図を例示する

图 13示出包括用于使用基于频域基伪噪声 (PN)序列的时域 PN序列族来接收无线通信的装置的设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図14は、周波数領域ベースの擬似ノイズ(PN)シーケンスに基づく時間領域のPNシーケンスのファミリーを使用するワイヤレス通信を送信するための手段を具備する装置のブロック図を例示する

图 14示出包括用于使用基于频域基伪噪声 (PN)序列的时域 PN序列族来传送无线通信的装置的设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 競合する周辺機器に通知することが、該競合する周辺機器にネイバーアドバタイズメントを送信することを備え、該ネイバーアドバタイズメントが競合するアドレスを含む請求項4に記載の方法。

5.根据权利要求 4所述的方法,其中,通知冲突的外围设备包括: - 中国語 特許翻訳例文集

この「課題を解決するための手段」は、以下の「発明を実施するための形態」の中でさらに説明する諸概念の抜粋を、単純化した形で紹介するために提供する

提供本概述是为了以简化的形式介绍将在以下详细描述中进一步描述的一些概念。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ6が、上述のように、使用するENを選択するために提供され、また、H1のロケータを、選択されたENのプレフィックスと連結することによってプレフィックスをデリゲートするために提供される。

提供了处理器 6,用于如上所述选择要使用的 EN,并通过将 H1的定位符与所选 EN的前缀进行连接将前缀委派给 H1。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述のように、一定量の帯域幅の要件は、IPTVネットワークでセットアップすべきIPTVセッションを要求するUEに対する帯域幅予約をIMSコアネットワークに対して実行することを可能にするために、利用可能なIPTVチャネルに対して定義することを必要とする

如上所讨论,需要针对可用的 IPTV频道定义特定量的带宽需求,以使 IMS核心网能够针对需要与 IPTV网络建立 IPTV会话的 UE来执行带宽预留。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、帯域計算部113は、割当帯域に対応するタイミングで減算許可をデータ流量管理部101へ送信する(S10)。

即,带宽调整部 113以根据所分配的带宽的定时,向数据流速管理部 101发送减少允许 (S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求送信部230は、コンテンツリスト131を提供するサービス提供装置100にコンテンツリスト131の送信を指示するための要求であるリスト送信要求を送信する機能を有するものである。

请求发送单元 230具有向提供内容列表 131的服务提供设备 100发送用于给出发送内容列表 131的指令的列表发送请求的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、S8でYESの場合、管理アプリケーション27は、次の指示がユーザによって入力されるまで待機する待機状態に移行する

同时,当 S8的判定结果为是时,管理应用程序 27切换到待机状态,在其中它保持直到用户输入下一个指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的一実装では、上部アンテナ・パネル902のアンテナ素子908は、外部セル領域をカバーし、隣接するセル内の隣接する基地局と通信するためのビームを形成するのに使用することができる。

在一个示例性实施方式中,上天线板 902的天线元件 908可用于形成覆盖外小区区域并与邻近小区中的相邻基站通信的波束。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSP502は、ソフトウェアの残りが動作するプラットフォームを提供するオペレーティングシステムドライバ604を実行する

DSP 502执行操作系统驱动604,操作系统驱动 604提供其余软件操作的平台。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ収集部1101は、ユーザに提供する複数の種類のコンテンツを収集する機能を有する

内容收集单元 1101具有收集要为用户提供的多种类型的内容的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ収集部1101は、ユーザに提供する複数の種類のコンテンツを収集する機能を有する

内容收集单元 1101具有收集要提供给用户的多种类型的内容的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、提供されるパラメータに基づいて暗号鍵を生成するために鍵導出関数を適用することを有する

以及应用密钥导出函数,以基于所提供的参数来生成加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、情報を通信するためにガード帯域幅を使用することを容易にするモバイル・デバイス1000の実例である。

图 10示出了有助于使用保护带宽来传输信息的移动设备 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の一実施形態によるSMSメッセージ受信を通知するUIを提供するUIリソースを図示する図である。

图 2是示出根据示例性实施例的提供通知 SMS消息的接收的 UI的 UI资源的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一実施形態による受信SMSメッセージに返答するUIを提供するUIリソースを図示する図である。

图 3是示出根据示例性实施例的提供回复接收的 SMS消息的 UI的 UI资源的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の一実施形態による受信SMSメッセージを転送するUIを提供するUIリソースを図示する図である。

图 4是示出根据示例性实施例的提供转发接收的 SMS消息的 UI的 UI资源的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施形態によるMMSメッセージ受信を通知するUIを提供するUIリソースを図示する図である。

图 5是示出根据示例性实施例的提供通知 MMS消息的接收的 UI的 UI资源的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の他の実施形態によるMMSメッセージ受信を通知するUIを提供するUIリソースを図示する図である。

图 6是示出根据另一示例性实施例的提供通知 MMS消息的接收的 UI的 UI资源的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本発明の一実施形態によるSMSメッセージ受信を通知するUIを提供するUIリソースを図示する

图 2是示出根据示例性实施例的提供通知 SMS消息的接收的 UI的 UI资源的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明の一実施形態による受信SMSメッセージに返答するUIを提供するUIリソースを図示する

图 3是示出根据示例性实施例的提供回复接收的 SMS消息的 UI的 UI资源的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発明の一実施形態による受信SMSメッセージを転送するUIを提供するUIリソースを図示する

图 4是示出根据示例性实施例的提供转发接收的 SMS消息的 UI资源的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明の一実施形態によるMMSメッセージ受信を通知するUIを提供するUIリソースを図示する

图 5是示出根据示例性实施例的提供通知 MMS消息的接收的 UI的 UI资源的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本発明の他の実施形態によるMMSメッセージ受信を通知するUIを提供するUIリソースを図示する

图 6是示出根据另一示例性实施例的提供通知 MMS消息的接收的 UI资源的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

各領域のサイズは、その領域に記載するデータ量に関わらずそれぞれ固定である。

每个域的大小固定,而与将要写入该域的数据量无关。 - 中国語 特許翻訳例文集

待機処理は、所定の時間が経過するまで監視処理を待機させる。

待机处理使监视处理待机直至经过预定时间为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対し、県知事は、「プロモーションが成功するよう協力していきたい」と応じました。

针对这个,县知事回应说:“为了令宣传成功想继续进行协助”。 - 中国語会話例文集

今日は天気の良い休日なのに、寝坊したので、遠出するにはちょっと時間が遅い。

今天明明是好天气的假日,可是因为起晚了所以要远行已经太晚了。 - 中国語会話例文集

生きている魚.(中国では食料として生きたままの魚・鶏を市場で購入することが多い.)

活鱼 - 白水社 中国語辞典

先生は効果的に表現することが上手で,書かれた文章はたいへん生き生きとして具体的である.

老师很会修辞,写的文章非常生动形象。 - 白水社 中国語辞典

本発明の更にもう1つの目標は、データストリームへの異なるアクセス方式を有し、異なる処理能力を有する表示端末を有する複数のユーザに満足ゆくサービスを提供するために使用することが可能な、この種の技術を提供することにある。

本发明还有的另一个目的是提供一种可以用于为具有不同数据流访问形式的多个用户以及具有不同处理能力的显示终端提供令人满意的服务的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像信号処理装置100は、例えば図6のEに示す情報に基づいて、各領域に対する表示制御を制御する

此外,例如,图像信号处理设备 100基于图 6中 E所指示的信息,来控制每个区域的显示控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在または将来のOFDMAフレーム中のUL−MAP416は、確認応答を送信するためにスティッキー領域割振りIDおよびMSのための対応するACK領域情報を指定する領域割振りIEを含むことができる。

在当前或将来的 OFDMA帧中的 UL-MAP 416可以包括区域分配 IE和相应的 ACK区域信息,其中,前者用于指定粘性区域分配 ID和后者用于MS来发送确认。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御装置103は、所定条件を満たす領域を抽出する際には、地図上で枠領域を走査させて、当該枠領域内に存在画像数を最も多く含む領域を抽出する構成としてもよい。

控制装置 103在抽取满足预定条件的区域时,可以构成为在地图上扫描框区域而在该框区域内抽取包含最多存在图像数量的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、再生が終了するまで待機状態となり(ステップS52でNO)、再生が終了すると(ステップS52でYES)、処理をステップS42に戻す。

然后,直至再生结束为止都处于待机状态 (步骤 S52:否 ),当再生结束时 (步骤 S52:是 ),将处理返回至步骤 S42。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 217 218 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS