「すいす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すいすの意味・解説 > すいすに関連した中国語例文


「すいす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32410



<前へ 1 2 .... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 .... 648 649 次へ>

重み付き合成の詳細な処理を図7に示すフローチャートを用いて説明する。

使用图 7所示流程图说明加权合成的详细处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素選択合成処理の詳細について、図12に示すフローチャートを用いて説明する。

使用图 12所示流程图详细说明像素选择合成处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】撮像装置1が強調画像を生成する手順を示すフローチャートである。

图 19是表示图 1的摄像装置生成强调图像的顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS43ではフラグFLG_Aを“0”に設定し、ステップS45ではフラグFLG_Bを“0”に設定する。

在步骤 S43中将标志 FLG_A设定为“0”,在步骤 S45中,将标志 FLG_B设定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示すマイクロコンピュータのAF動作を説明するためのフローチャートである。

图 2是用于说明图 1中示出的微计算机的 AF操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、図1に示すマイクロコンピュータのAF動作を説明するためのフローチャートである。

图 2是用于说明图 1所示的微计算机的 AF动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、図3に示すS228又はS235の駆動タイミングを決定するフローチャートである。

图 4是用于说明图 3所示的 S228或 S235的驱动时刻的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】各種の画素配列に対する圧縮伸張I/F部の出力を示す図である。

图 16是示出针对各种像素布置的压缩和解压缩 I/F部件的输出的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、PPMスキームの各位置に対して、1組の候補時間ホッピングパルス位置を規定する。

此处,为PPM方案的每一位置界定一组候选时间跳跃脉冲位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、基地局がダウンリンク信号を伝送するための信号処理を説明するための図である。

图 3是解释实现 BS发送下行链路信号的信号处理过程的图。 - 中国語 特許翻訳例文集


すなわち、SDカード80の位置付けに相当する記録媒体の種類は、所定のものに限定されない。

也就是说,不特别限定相当于 SD卡 80的记录介质类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

この印刷設定画面では、処理中の画像データを印刷するように設定することができる。

在打印设置画面上,可以进行设置以打印正被处理的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、使用者は、分割表示する地図の数を任意に指定することができる。

从而,使用者可以任意指定分割显示的地图的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】誤差拡散法における誤差値の分配する割合の一例を示す図である。

图 15是描述误差扩散中的误差分配比率的示例的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、添付図面を参照して本発明を実施するための形態を詳細に説明する。

下面根据附图详细说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6(a)には、撮像動作状態を指定するための撮像動作状態指定画面200を示す。

图 6A示出用于指明成像操作状态的成像操作状态指明屏幕 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、この例では、合成対象画像の数として、8または10を指定する例を示す。

在这个示例中,表示其中指明“8”或“10”作为合成目标图像的数目的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13(a)には、撮像動作状態を指定するための撮像動作状態指定画面440を示す。

图 13A示出用于指明成像操作状态的成像操作状态指明屏幕 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像部510は、図1に示す撮像部130と同様に、撮像画像(画像データ)を生成するものである。

成像单元 510与图 1所示的成像单元 130类似地生成捕获图像 (图像数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、制御部70は、撮像モードを設定するモード設定部としても機能する。

因此,控制单元 70用作用于设置摄像模式的模式设置单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】合成処理を説明するための画像の一例を模式的に示す図である。

图 7A、图 7B和图 7C为示出用于说明合成处理的图像的一个例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】字幕画像を主画像に重畳する第1の重畳方法を説明する図である。

图 2示出了用于将字幕图像叠加到主图像上的第一方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】字幕画像を主画像に重畳する第2の重畳方法を説明する図である。

图 3示出了用于将字幕图像叠加到主图像上的第二方法; - 中国語 特許翻訳例文集

この情報を参照することで、受信装置1ではバッファ領域を確定することが可能となる。

参考该信息使得能够确定缓冲区。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報を参照することで、受信装置1ではバッファ領域を確定することが可能となる。

如果参考该信息,那么接收设备 1能够设立缓冲区。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、ステップS18において問題点に対する解決法がないと判別することもできるが、例えばISO感度を高くする、または三脚を用いて撮影する等の、シャッタースピードを速くすること以外の手法(他の解決法)がある場合には、選択された問題点に対する解決法があると判別することもできる。

此时,在步骤 S18中也可以判断为没有对问题点的解决方法,但若存在例如提高 ISO灵敏度或利用三脚架进行拍摄等、加快快门速度以外的方法 (其他解决方法 ),则也可以判断为有对选择的问题点的解决方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、デバイスとCEC論理アドレスの対応関係を表すテーブルを示している。

图 2示出了指示各设备与各 CEC逻辑地址之间的对应关系的表。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】一実施形態によるRACHまたはDRXのパラメータを再構成する方法を示す図である。

图 9示出了根据一种实施方式的用于对 RACH或 DRX参数进行重新配置的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】一実施形態によるSPSパラメータを再構成する方法を示す図である。

图 10示出了根据一种实施方式的用于对 SPS参数进行重新配置的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、トリガの周期性を決定するためのタイマーとして、T_SINGを使用することができる。

在这种情况下,T_SING可用作确定触发周期的定时器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は基地局における信号の流れを説明する態様における基地局を示す。

图 11在解说基站中的信号流的方面示出了基站; - 中国語 特許翻訳例文集

周波数ドメイン信号は、OFDM信号の各副搬送波に対する別々のストリームを含む。

频域信号包含用于 OFDM信号的每一子载波的一单独流。 - 中国語 特許翻訳例文集

評価器108は、ライン10上の信号のS/N比(SNR)を決定するとともに、SNRをしきい値114と比較する。

评估器 108确定线路 106上的信号的信噪比 (SNR)且将 SNR与阈值 114进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

Kベストスフィア検出器は、SNRがあまり変化しない多くのノードを巡回する。

K-best球形检测器访问不随 SNR变化的若干节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、単なる例示的なFPGAアーキテクチャを図示することを意図したものであることに注意するべきである。

应注意,图 8意在仅说明示范性 FPGA架构。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、暗号に基づくメッセージ認証コードを生成する方法に関する。

本发明涉及用于生成基于密码的消息认证码的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、ワイヤレスデバイス内1401に含まれうるあるコンポーネントを図示する。

图 14示出了可以包括在无线设备 1401内的某些组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ422および424の周波数応答は、良好なパフォーマンスを達成するように選択され得る。

可以选择滤波器 422和 424的频率响应以达成良好的性能。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための最良の形態について図面を用いて説明する。

首先,描述用于实现本发明的第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3〜図5を用いて、走査キャリッジを支持する構造について説明する。

使用图 3~图 5对用于支承扫描托架的构造进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下本発明をその実施の形態を示す図面に基づき具体的に説明する。

以下,根据表示本发明实施方式的图面具体地说明本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS170では、セカンドレリーズスイッチがオンされたか否かを判定する。

在步骤 S170中,判定第二释放开关是否接通。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図5と図6を用いて、OSD回路412が表示部409に表示するOSD表示の例を説明する。

接着,使用图 5和图 6,说明 OSD电路 412在显示部 409上显示的 OSD显示的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずは、(1)レコーダ100で情報の重畳方法を制御する方法について説明する。

首先,将说明 (1)用于控制用于在记录器 100中叠加信息的方法的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、これらの1つまたは複数の係数ラインをアライン・ユニットと定義する。

上面讨论的一条或多条系数线定义为对准单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS104において、量子化部132は、並び替えられた係数データを量子化する。

在步骤 S104,量化部分 132量化重排序的系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピクセルカウンタ207は、各アライン・ユニットの係数データ数をカウントする。

像素计数器 207计数每个对准单元的系数数据的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS211において、ピクセルカウンタ207は、係数データのピクセルをカウントする。

在步骤 S211,像素计数器 207计数系数数据的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS216において、逆量子化部209は、読みだした係数データを逆量子化する。

在步骤 S216,逆量化部分 209逆量化如此取回的系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ812では、サブウィンドウに対するトータルのパルスの数Nsがカウントされる。

在步骤 812处,对子窗 s的脉冲的总数 Ns进行计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 .... 648 649 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS