意味 | 例文 |
「すいちする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11067件
注釈4は、1フレームの内容を要約するために使用される注釈の一例である。
注释 4是用于概括帧的内容的注释的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
注釈5は補助的なオーディオコンテンツを提供するために使用される一例である。
注释 5是用于提供补充音频内容的注释的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施例において、クライアント装置130は受信した注釈のいくつかのみを表示する。
在一个实施方式中,客户端 130仅显示了某些接收的注释。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に位置決定機能402を有する移動無線金融機器が示されている。
另外,展示具有位置确定能力 402的移动无线金融工具。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、OFDM信号の補正値を求めるために用いられるCP信号について、より詳細に説明する。
以下是对用来获取 OFDM信号的校正值的 CP信号的更详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザの他の1人は空間位置識別子(X2、Y2、Z2)および空間範囲識別子(R2)を選択する。
另一用户选择空间位置标识符 (X2,Y2,Z2)和空间范围标识符 (R2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、肌色取得領域を算出するために、ここでは眼位置情報を用いている。
因此,为了计算肤色取得区域,在此利用眼位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図58】図58は、実施の形態7における、メタデータの格納位置を説明する図である。
图 58是实施例 7中元数据的存储位置的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、最終的にShotの一覧メニューを図52(B)のように表示することが出来る。
这样,最终可以将 Shot的一览菜单表示为图 52(B)所示那样。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、最終的にShotの一覧メニューを図55(B)のように表示することが出来る。
这样,最终可以将 Shot的一览菜单表示为图 55(B)所示那样。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】字幕の最適な奥行き方向の位置について説明するための模式図である。
图 4是用于描述字幕沿着深度的最佳位置的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ウィジェットIDは、各ウィジェット21を一意に識別する識別情報である。
小程序 ID是用于唯一识别每个小程序 21的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二の実施の形態では、第一の実施の形態と異なる点について説明する。
在第二实施例中,仅描述与第一实施例的不同点。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の一実施形態を図面を参照しつつ説明する。
在以下段落中,本发明的一些优选实施例将通过实例描述而不限制。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4を参照すると、画像量子化部26は、安定化器100と階調変調器200とを含む。
参照图 4,图像量化单元 26包括稳定器 100和灰度调制器 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本開示の一実施形態に従う、例示的な移動体通信ネットワーク100を図示する。
图 1示出了根据本公开实施例的示例性蜂窝网络 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
添付図面に関連する一例である以下の説明から詳細な理解を得ることができる。
从以下以示例方式给出的描述并结合附图可以得到更详细的理解,其中: - 中国語 特許翻訳例文集
●コードツリーにおける帯域巾位置を信号するために含まれるCビット
●被包括以用信号发送代码树中的带宽位置的 C位; - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、制御部36は、2457.6Mbpsの伝送速度に対応した設定値S2を信号Eとして出力する。
这里,控制部件 36将与 2457.6Mbps的发送速度相对应的设定值 S2作为信号 E输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、NSM120は、OSPF更新メッセージを受信することが可能である。
在一个实施例中,NSM 120可接收OSPF更新消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、この拡散された光学的信号の一部はAEセンサ133(AE:Auto Exposure)に入射する。
另外,该扩散后的光学信号的一部分入射到AE传感器 133(AE:Auto Exposure:自动曝光 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明中、情報処理装置10の機能部については、図2の符号を用いて説明する。
在描述中,将通过使用图 2中的附图标记来描述信息处理设备 10的功能单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明中、情報処理装置10の機能部については、図2の符号を用いて説明する。
在描述中,将通过使用图 2中的附图标记来描述信息处理设备 10的各功能单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明中、情報処理装置10の機能部については、図2の符号を用いて説明する。
在该描述中,将利用图 2中的标号来描述信息处理装置 10的功能单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】ログイン時の画面切換処理の一例を説明するためのフローチャートである。
图 11是用于描述在登录时屏幕切换处理的示例的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、ノイズ処理部203は、累積対象の画素位置をインクリメントする。
具体地,噪音处理部 203使累计对象的像素位置递增。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態においては、撮像装置の一例としてビデオカメラについて説明する。
在本实施方式中,作为摄像装置的一例,对摄像机进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図2を用いて加速度センサ26のカメラ本体1への配置について説明する。
首先参考图 2说明加速度传感器 26在照相机机体 1中的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図7を用いて加速度センサ126、130のカメラ本体1への配置について説明する。
首先参考图 7说明加速度传感器 126和 130在照相机机体 1中的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では一例として、29日の対応画像242がユーザに指定される場合について説明する。
下面,作为一例,说明 29日的对应图像 242被使用者指定的情形。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、受信モジュール12における各要素の配置態様について、より詳細に説明する。
接着,将更详细地描述接收模块 12的各个元件的布局。 - 中国語 特許翻訳例文集
バッファ50は、記憶装置630から入力された動画像ファイルを一時記憶する。
缓冲器 50暂时存储从存储装置 630输入的运动图像文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、フラグFLGが“1”であれば、基準値RJFおよび被上書きフレーム番号WFNは現在値を維持する。
另一方面,如果标记 FLG为“1”,就使基准值 RJF和被覆盖帧编号WFN维持当前值。 - 中国語 特許翻訳例文集
rx_coded[0]パラメータおよびrx_coded[1]パラメータは、rx_coded配列内の1番目および2番目の位置に対応する。
rx_coded[0]参数和 rx_coded[1]参数可能对应 rx_coded阵列中的第一个和第二个位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例では、8192個のサンプルに対応する音声ブロックが、処理のために取り込まれる。
在一个示例中,对应于 8192个样本的音频块被捕获以用于处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワークマネージャ120は、遠隔位置からネットワーク全体100を管理するとして示される。
网络管理器 120被描绘成从远程位置管理整个网络 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5A】図5Aは、一態様に従って受信音節を復号する一方法を示している。
图 5A示出了根据一个方面对接收的字节 (syllable)进行解码的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
この後者のシナリオの一例について、図3に関連して以下でより詳細に説明する。
下文中结合图 3更详细地描述此后一情境的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
このシナリオの一例については、図3に関連して以下でより詳細に説明する。
下文中结合图 3更详细地描述此情境的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替実施形態では、情報を単一ページ上に提示することができる。
在一个备选实施例中,可以在单个页面上呈现信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDN−GW711は、現在の残高が最低閾値より低い場合は、課金通知(AoC)を提供することができる。
如果存在的余额低于最小阈值,则PDN-GW711可提供计费建议 (AoC)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の一実施例によるSIPメッセージを処理する方法のフロートチャート図。
图 3是描绘了根据至少一些本发明的实施例的处理 SIP消息的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1カメラ800と第2カメラ900は、移動端末700の対向する側に配置されている。
第一照相机 800和第二照相机 900可以设置在移动终端 700的相对的两侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、読取位置C2を通過する方向は1回目と2回目では逆方向になる。
此时,经过读取位置 C2的方向第一次和第二次相反。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、セル内の各ユーザの位置に応じて、割り当てを行うフレームを選択するようにしてもよい。
还可以根据用户在小区中的位置,选择要分配的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1を参照すると、本発明の一実施形態は通信装置100を含むことができる。
参看图 1,本发明的实施例可包括通信设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例として、この方法は、上述の特定の環境で実装することができる。
作为实例,该方法可在以上所讨论的特定环境中实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
このフィールドは、一度だけ拡張の中に存在する。 拡張タイプは、1バイトのフィールドである。
该字段在扩展中仅存在一次,扩展类型是 1字节字段。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレーム置換ユニット52は、ビデオデコーダ14のFRUCユニット22の一部を形成することができる。
帧代换单元 52可形成视频解码器 14的 FRUC单元22的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
実境界修正ユニット70が、実境界位置内の境界アーティファクトを修正する(86)。
实际边界校正单元 70校正实际边界位置中的边界伪影 (86)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |