「すうちのご」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すうちのごの意味・解説 > すうちのごに関連した中国語例文


「すうちのご」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5132



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 102 103 次へ>

繁忙のうちに半生を過ごす.

碌碌半生((成語)) - 白水社 中国語辞典

失意のうちに半生を過ごす.

落拓半生 - 白水社 中国語辞典

仕事の打ち合わせをする.

联系工作 - 白水社 中国語辞典

合格基準の数値

合格标准的数值 - 中国語会話例文集

来週、中国語の勉強します。

下周要学习中文。 - 中国語会話例文集

どの車をご検討中ですか。

您正在研究哪量车? - 中国語会話例文集

英語、日本語と中国語のうち、どれが一番難しい言語ですか?

英语,日语,汉语之中,哪个是最难的语言? - 中国語会話例文集

道中ご無事を祈ります.

祝你一路平安。 - 白水社 中国語辞典

道中ご無事を祈ります.

祝福你一路平安。 - 白水社 中国語辞典

1年のうち半年をぬかや菜っ葉を食べて過ごす.

糠菜半年粮((成語)) - 白水社 中国語辞典


少しも剛直の気性がない.

丝毫也没有骨鲠之气 - 白水社 中国語辞典

(泥や砂→)値打ちのないものは打ち捨て,選び取るものはことごとく(珠玉→)値打ちのあるもの.

泥沙悉淘汰,所取唯珠玉。 - 白水社 中国語辞典

指導幹部のうち30歳過ぎから50歳前後までの予備グループ.

第三梯队 - 白水社 中国語辞典

私は今日、中国語のレッスンを受けます。

我今天要上中文课。 - 中国語会話例文集

確認中の物は明朝ご連絡お願い致します。

确认中的东西明早和您联络。 - 中国語会話例文集

今後数日のうちに激しい雪となるでしょう。

这之后的几天内会下暴雪的吧。 - 中国語会話例文集

反射されたネットワーク信号は、複数の外部装置のうちの第二の装置70に出力される。

向所述多个外部装置中的第二装置(70)输出反射的网络信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

反射されたネットワーク信号は、複数の外部装置のうちの第二の装置に出力される。

向多个外部装置中的第二装置输出反射的网络信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

3年間会わないうちに,彼女は美しい年ごろの娘になった.

三年没见,她出落成大姑娘了。 - 白水社 中国語辞典

私の中国語の水準は彼に太刀打ちできない.

我的中文水平比不上他。 - 白水社 中国語辞典

商品の到着はいつごろになりますか?

商品什么时候送到呢? - 中国語会話例文集

明日の午後打ち合わせできますか?

你明天下午能碰个头吗? - 中国語会話例文集

上長の承認を経た上で追ってご連絡します。

获得了上司的同意之后会与您联络。 - 中国語会話例文集

知己と見なす,親しい友人のごとく扱う.

视为知己((成語)) - 白水社 中国語辞典

ご多用中、はなはだ恐縮ではございますが、ご確認のほどよろしくお願いいたします。

非常抱歉,在您百忙之中请您进行确认。 - 中国語会話例文集

花子は四人の孫の内たった一人の女の子です。

花子是四个孙子里唯一的女孩子。 - 中国語会話例文集

「仕事のパフォーマンス指数測定のご案内」というチラシを見た。

看了“工作的效率指数测定的介绍”的传单。 - 中国語会話例文集

反射装置30は、複数の外部装置のうちの第一の装置60からネットワーク信号を受信し、複数の外部装置のうちの第二の装置70からの制御信号に応じてネットワーク信号の利得を制御し、これにより反射されたネットワーク信号を発生する回路24,26を更に含む。

电路(24、26),用于从多个外部装置中的第一装置(60)接收网络信号,并且响应于来自多个外部装置中的第二装置(70)的控制信号来控制所述网络信号的增益,以由此生成反射的网络信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は仕事がすばらしいので,何年かのうちに連続して進級した.

她工作出色,几年内连续晋级。 - 白水社 中国語辞典

図7に示される復号装置100は、図1の符号化装置10に対応する装置である。

图 7所示的解码设备 100是对应于图 1中的编码设备 10的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

貴社との打ち合わせ後にもう1社伺う予定がございます。

和贵公司见面之后还要去另一家公司。 - 中国語会話例文集

貴社ご要求の各種サンプル,後日改めて追送致します.

贵公司所索寄各种样品,容当以后再行补寄。 - 白水社 中国語辞典

1度会っただけで旧知のように打ち解ける,初対面であるのに旧知のように意気投合する.

一面如旧((成語)) - 白水社 中国語辞典

図25(A)は、周波数変換後の係数値を示す。

图 25A示出频率变换后的系数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

諸事ご多用中のことと思います、ご出席くださいますようお願いします。

知道您有很多要忙的事情,希望您能出席。 - 中国語会話例文集

受信装置200は、送信装置100から送信された音声信号のうち、対応するチャネルの音声信号を受信する。

接收设备 200在从发送设备 100发送的声音信号中接收对应信道上的声音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5の動画像復号装置500−2にその構成を示す。

图 5的动态图像解码装置 500-2示出其结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3において、信号処理装置は、DVB-T2のOFDM信号を復調する復調装置として機能する。

在图 3中,该信号处理设备用作根据 DVB-T2对 OFDM信号进行解调的解调装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、更新後係数h[n+1]のうちサンプル番号iに従って算出される更新後係数はhu_i、誤差信号e[n]のうちサンプル番号iに従って算出される誤差信号はe_iと、それぞれ定義される。

类似地,在更新后的系数 h[n+1]中,根据采样序号 i计算出的更新后的系数定义为 hu_i。 在误差信号 e[n]中,根据采样序号 i计算出的误差信号定义为 e_i。 - 中国語 特許翻訳例文集

うちの部長は新人に、覚悟が甘すぎると言ってくれました。

我们部长对新人说他们的觉悟太低了。 - 中国語会話例文集

冗長復号部132は、供給されたFEC符号化データを、冗長符号化部122の冗長符号化方法に対応する復号方法で冗長復号し、損失(ロス)したデータを、冗長データを使って復元する。

冗余解码单元 132通过与冗余编码单元 122中的冗余编码方法相对应的解码方法来对提供来的 FEC编码数据执行冗余解码,并且因此利用冗余数据复原丢失数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

飛行機は9月23日の午後6時にジュネーブに到着する予定です。

飞机将在9月23日下午六点到达日内瓦。 - 中国語会話例文集

サブ記号は、第1セットの周波数係数のうちの1つまたは複数の第1サブセットを表す。

该子符号表示第一集合的频率系数中的一个或多个的第一子集。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックの動きベクトルは、非整数値を有する。

所述块的运动向量具有非整数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

合格する基準の数値を記載して下さい。

请记下合格标准的数值。 - 中国語会話例文集

鈴木先生の到着が17:00頃になります。

铃木老师17点左右到。 - 中国語会話例文集

【図13】従来の画像合成符号化装置の構成を示す図である。

图 13是表示以往的图像合成编码装置的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

解約通知を送付しますのでご記入の上返信下さい。

我们会发送解约通知,请填写之后寄回。 - 中国語会話例文集

当地にお見えになられたのはどのようなご用件がおありでですか?

您到此地有什么公干? - 白水社 中国語辞典

図27は、図21に示す構成のうちの、合成部130と、その前段の構成を示す図である。

图 27示出了图 21中所示配置中的合成单元 130及其后级的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 102 103 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS