意味 | 例文 |
「すがごも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8262件
見積もりの提出、有難うございます。
感谢您提交估价。 - 中国語会話例文集
食べ物の持ち出しはご遠慮願います。
请勿将食物带走。 - 中国語会話例文集
ご予算を伺ってもよろしいですか。
我能问一下您的预算吗? - 中国語会話例文集
ぜひともご協力のほど、よろしくお願いいたします。
请您一定帮助我。 - 中国語会話例文集
今度とも、変わらぬご愛顧のほど、よろしくお願いいたします。
今后也请您多多惠顾。 - 中国語会話例文集
これも、ひとえに先輩の方々のご指導のおかげです。
这也全多亏了前辈们的教导。 - 中国語会話例文集
まずは概算見積もりをご連絡します。
首先向您通报大概的估算。 - 中国語会話例文集
私のレベルは大したものでない,ご指導の程お願いする.
我的水平有限,请多指教。 - 白水社 中国語辞典
彼は子供と過ごす時間の方が妻より多い。
他和孩子度过的时间比和妻子的时间多。 - 中国語会話例文集
私がオフィスに戻るのは1月22日の午後です。
我回到办公室是1月22号的下午。 - 中国語会話例文集
あなたが良い休暇を過ごしたことと思います。
我想你度过了一个好假期。 - 中国語会話例文集
今日もあなたが仕事が終わるのを待ちます。
今天也等你到工作结束。 - 中国語会話例文集
もっと英語がしゃべれるようになる必要があります。
有必要会说更多英语。 - 中国語会話例文集
仕事のやりがいも感じることができるからです。
因为也能感觉到工作值得做。 - 中国語会話例文集
(人が)良心を持たない,(物事をする場合)思慮がない.
没心没肺 - 白水社 中国語辞典
その後、処理がステップS108に戻る。
然后,处理返回步骤S108。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、処理がステップS108に戻る。
此后处理返回步骤 8108。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、処理がステップS101に戻る。
随后,处理返回到步骤 S101。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、処理がステップS401に戻る。
随后,处理返回到步骤 S401。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは物凄い迫力があった。
这个特别有魄力。 - 中国語会話例文集
物腰が洗練されスマートだ.
有风度 - 白水社 中国語辞典
(盲人が手探りで魚を捜す→)ろくに調整もせず当てずっぽうに物事をする.
瞎子摸鱼((成語)) - 白水社 中国語辞典
今後とも変わらぬご厚誼とご指導のほど、よろしくお願い申し上げます。
今后也请您与我保持深厚的友谊并继续指导我。 - 中国語会話例文集
ご意見やご質問は下記メールアドレスまでお願いします。
意见和疑问请发送到这个邮箱。 - 中国語会話例文集
普段の仕事に戻り、忙しい日々をお過ごしだと思います。
我想您回到平常的工作中,过着忙碌的日子吧。 - 中国語会話例文集
彼女は英語を教えるのが最も上手な先生です。
她是最擅长教英语的老师。 - 中国語会話例文集
私は彼がしている仕事は重要なものに思えます。
我觉得他做的工作很重要。 - 中国語会話例文集
気立てが優しく物事に対処するときも手厳しくできない.
心慈手软((成語)) - 白水社 中国語辞典
午前中網をすくったが1匹もかからなかった.
捞了一上午也没捞着一条鱼。 - 白水社 中国語辞典
ご連絡をいただけない状況が続いており、弊社としましても対応しかねる面がございます。
一直没能收到您的联络,弊公司很难进行处理。 - 中国語会話例文集
今の仕事は辞めませんが、少しずつ次の仕事も探しています。
我虽然不辞去现在的工作,但是在慢慢找下一份工作。 - 中国語会話例文集
みんながするスポーツでもっとも難しいのはゴルフだと思う。
我觉得在大家做的运动中最难的是高尔夫。 - 中国語会話例文集
仕事帰りに買い物をします。
我工作回来的时候会买东西。 - 中国語会話例文集
最後にお願い申し上げます。
最后请求您。 - 中国語会話例文集
ここは外国の女の子でも、すごく楽しめる場所だと思います。
我觉得这里是连外国的女孩子也可以享受的地方。 - 中国語会話例文集
生ビールも輸入ビールもございますが、地ビールをお試しになってはいかがですか。
虽然有生啤和进口啤酒,但是请问要不要试试本地的啤酒呢? - 中国語会話例文集
食べ物は出されますが、飲み物はご自身でお持ち寄りください。
虽然我们可以准备食物,但是饮料请自己带过来。 - 中国語会話例文集
今後も機会があれば、英語を勉強していきたいと思います。
我如果今后还有机会的话,我想学习英语。 - 中国語会話例文集
あなたがもしお酒をおごってくださるなら,きっとお供します.
你如果请我喝酒,那我一定奉陪。 - 白水社 中国語辞典
やつらの銃や砲はすごく,飛行機やタンクも持っていやがる.
人家的枪炮利害,有飞机坦克。 - 白水社 中国語辞典
そして、あなたが仕事でも成功するように祈ります。
并且,我祈祷你在事业上也能获得成功。 - 中国語会話例文集
英語を話すことと聞くことがとても下手です。
我英语的会话和听力都非常不好。 - 中国語会話例文集
何事に対しても努力することが大事です。
努力对于任何事情来说都是重要的。 - 中国語会話例文集
もっと単語力の勉強する必要があります。
我有必要学习更多单词。 - 中国語会話例文集
私の兄は誰よりも英語を話すのが上手です。
我哥哥说的英语比任何人都好。 - 中国語会話例文集
それは英語にも訳すことができます。
这也可以翻译成英文。 - 中国語会話例文集
英語をとても上手に話すことができます。
你能够很流利地说英语。 - 中国語会話例文集
花子は英語を話すのがとても得意です。
花子很擅长说英语。 - 中国語会話例文集
例え形が悪くても、お父さんの真心がこもってますからね。
即使形式不好,那也是饱含了父亲的真心。 - 中国語会話例文集
この家に住んでもう5年経つが、今も住み心地が良い。
在这个家里虽然已经住了五年,现在依然住得很舒服。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |