意味 | 例文 |
「すがすが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
善人がひどいめに遭い,悪いやつが昇任する.
好人受罪,坏人荣升。 - 白水社 中国語辞典
聞くと本当に虫酸が走るような気がする.
听了真觉得肉麻。 - 白水社 中国語辞典
皆が入場し終わると,すぐ会議が始まった.
大家入完了场,会议就开始了。 - 白水社 中国語辞典
手を放すのが早かったので,子供が転んでしまった.
撒手撒得太快了,把孩子摔了。 - 白水社 中国語辞典
秋風がさーっと音を立てると,すぐに冬が訪れる.
秋风飒飒,冬天就要到来了。 - 白水社 中国語辞典
エロ小説が生徒の中に広がるのを禁止する.
禁止黄色读物在学生中散布。 - 白水社 中国語辞典
仕事が順調にいかないので,皆は全くがっかりする.
因事情不顺利,大家十分丧气。 - 白水社 中国語辞典
上の者が何かをすると下の者がそれをまねてやる.
上行下效((成語)) - 白水社 中国語辞典
夜が更けて,すべてのものが静まり返っている.
夜色深沉,万物寂寥。 - 白水社 中国語辞典
空気と水が欠乏すると,人間は生きようがない.
缺少空气和水,人就无法生存。 - 白水社 中国語辞典
どれが正しいか,どれが誤っているかを識別する.
识别哪些是对的,哪些是错的。 - 白水社 中国語辞典
品物はよいことはよいが,ただ値段が高すぎる.
东西好是好,就是价钱太贵。 - 白水社 中国語辞典
粗酒ですがどうぞ1杯お召し上がりください.
请吃杯水酒。 - 白水社 中国語辞典
天下のどこでもわが家とすることができる.
四海为家((成語)) - 白水社 中国語辞典
犬が口を放すと,くわえていた骨が落ちた.
狗一松口,叼着的骨头就掉了。 - 白水社 中国語辞典
小人があちこち横行する,つまらない人間がのさばる.
小丑跳梁((成語)) - 白水社 中国語辞典
この本は内容が豊富で,文章がわかりやすい.
这本书内容丰富,文字通俗。 - 白水社 中国語辞典
彼が用事があると言うのは,口実にすぎない.
他说有事,不过是托词。 - 白水社 中国語辞典
万が一彼が来なければ,どうするんだ?
万一他不来,怎么办? - 白水社 中国語辞典
威風が地を払う,威風がすっかり失われる.
威风扫地 - 白水社 中国語辞典
威信が地を払う,威信がすっかりなくなる.
威信扫地 - 白水社 中国語辞典
鉄線が短すぎて,囲むことができない.
铁丝太短,围不过来。 - 白水社 中国語辞典
こっちが一言,あっちが一言,我先に発言する.
你一句我一句,大家都抢着说。 - 白水社 中国語辞典
異論の立てようがない,非難すべきところがない.
无可非议((成語)) - 白水社 中国語辞典
君が行く気がないからには,無理する必要はない.
你既然无意去,就不必勉强。 - 白水社 中国語辞典
工事現場が狭く,人が多いと,仕事に支障を来す.
场地小,人多,容易误工。 - 白水社 中国語辞典
この子は本を読むのが好きで,運動が好きでない.
这个孩子喜读书,不喜运动。 - 白水社 中国語辞典
ここのマウリはうまくて歯ざわりがよく,ミルクの味がする.
这里的甜瓜鲜脆,带有奶味。 - 白水社 中国語辞典
あなたが恥ずかしくなくても,こちらが恥ずかしいですよ.
你不嫌丢人,我还嫌丢人呢。 - 白水社 中国語辞典
一人一人が知恵を出し,一人一人が名案を供する.
人人献计,个个献宝。 - 白水社 中国語辞典
小人があちこち横行する,つまらない人間がのさばる.
小丑跳梁((成語)) - 白水社 中国語辞典
烈風が吹きすさぶ,猛烈な風がビュービューと吹く.
烈风啸鸣 - 白水社 中国語辞典
木綿の花が満開すると木全体が緋の色になる.
木棉盛开时满树猩红。 - 白水社 中国語辞典
文章が練れていて,言葉の意味がわかりやすい.
文字简练,语意醒豁。 - 白水社 中国語辞典
彼女は体つきがすらっとしており,器量がよい.
她身材修长,面容俊俏。 - 白水社 中国語辞典
彼は話が実にくどく,しゃべりだすと切りがない.
他说话真啰唆,絮聒起来没个完。 - 白水社 中国語辞典
隣家には時おり騒がしい笑い声がする.
隔壁不时有喧哗的笑语。 - 白水社 中国語辞典
ここは工場が多く,煙突が林立する.
这里工厂很多,烟囱林立。 - 白水社 中国語辞典
道すがら農作物の伸びがとてもよいのを目にした.
沿路看到庄稼长势良好。 - 白水社 中国語辞典
人がよい物を持っているのを見るとすぐ目の色が変わる.
看见别人有好东西就眼红。 - 白水社 中国語辞典
体の調子が悪く,しばらく遊んだがすぐ嫌になった.
身体不好,玩一会儿就厌倦了。 - 白水社 中国語辞典
パスポートの調べが済むと,通って行くことができる.
验完了护照,可以走了。 - 白水社 中国語辞典
彼はとてもかゆがる,彼はとてもくすぐったがり屋である.
他很怕痒。 - 白水社 中国語辞典
空に雲が出ているから,もしかすると雨が降るかもしれない.
天上有云,也许会下雨。 - 白水社 中国語辞典
外国の文学作品を翻訳するには意訳が必要だ.
翻译外国文学作品须要意译。 - 白水社 中国語辞典
私が彼に付き添って行く必要がありますか?
用得着我陪他去吗? - 白水社 中国語辞典
多くの問題は我々が解決する必要がある.
很多问题有待我们去解决。 - 白水社 中国語辞典
金があれば金を出し,力があれば力を出す.
有钱出钱,有力出力。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
今私は(する事があって→)手が放せません.
我现在有事。 - 白水社 中国語辞典
功を急いで目的を達することができない心配がある.
有欲速不达之虞 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |