意味 | 例文 |
「すがすが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私はスナックで酒を飲むのが好きだ。
我喜欢在小酒馆喝酒。 - 中国語会話例文集
私は車を運転するのが上手ではありません。
我不擅长开车。 - 中国語会話例文集
台湾にもこのメニューがあるのですか?
在台湾也有这道菜谱吗? - 中国語会話例文集
本日はご来店ありがとうございます。
谢谢今天光临本店。 - 中国語会話例文集
症状が回復次第の出演を予定しております。
计划身体一恢复就出演。 - 中国語会話例文集
非常にがっしりとした体格をしています。
练就了非常健壮的体格。 - 中国語会話例文集
僕の五百円玉があなたの役に立って嬉しいです。
我很高兴我的五百块硬币对你有用、 - 中国語会話例文集
明日は上海からくるお客様がいらっしゃいます。
明天有来自上海的客人。 - 中国語会話例文集
声が響きますので静かにしてください
因为有声音请安静。 - 中国語会話例文集
そんなにがっかりした顔をするなよ。
不要做出那么失望的表情啊。 - 中国語会話例文集
私はもっと祖父に近づけるようにがんばります。
我努力想要接近祖父。 - 中国語会話例文集
台湾には徴兵制があったんですね。
台湾有过征兵制啊。 - 中国語会話例文集
入会には身分証明書が必要です。
入会需要身份证明。 - 中国語会話例文集
これは参ったな、焼くべき藁が多すぎる。
这个真是被打败了啊,要烧麦秆太多了。 - 中国語会話例文集
パソコンの電源がとてもつきづらいです。
电脑的开关非常不好开。 - 中国語会話例文集
山田さん、良い彼女が見つかるといいですね。
山田先生要是找到好的女朋友就好了。 - 中国語会話例文集
私は北京に来て一年になりますが、あなたは?
你来北京一年了,你呢? - 中国語会話例文集
あなたは食事で嫌いなものがありますか?
你吃饭有什么讨厌的东西吗? - 中国語会話例文集
きみは今日どんな授業がありますか
你今天有什么课 - 中国語会話例文集
価格が出ましたので、お知らせいたします。
价格已出,予以通知。 - 中国語会話例文集
私が一生をかけて貴女を愛していきます。
我将用一生一直爱你。 - 中国語会話例文集
出荷内容について変更があります。
关于发货内容有所更改。 - 中国語会話例文集
女性の友達ができるといいですね。
如果能交到女性朋友就好了。 - 中国語会話例文集
設計者が迷う図は加工者も迷います。
设计者困惑的图加工者也觉得困惑。 - 中国語会話例文集
明日は用事があるので明後日連絡します。
因为明天有事,所以将在后天联系。 - 中国語会話例文集
夜遅くに迎えに来てくれてありがとうございます。
谢谢您深夜来迎接我。 - 中国語会話例文集
ご指導をいただき、ありがとうござます。
谢谢您的指导。 - 中国語会話例文集
どこかにいいお茶の店がありますか?
哪里有好的茶馆吗? - 中国語会話例文集
私は部長とお話ししたいのですが。
我想和部长说话。 - 中国語会話例文集
最終的には、この図面を書くのが目的です。
最终的目的是画出这个设计图。 - 中国語会話例文集
私が生まれた時間は、正しくは10時50分です
我出生的时间,正确的是10点50分。 - 中国語会話例文集
酒を飲みすぎたら、肝臓がやられちゃうよ。
过度饮酒,肝脏会受损哦。 - 中国語会話例文集
副属性が切り替わりやすくなりました
副属性变得容易切换。 - 中国語会話例文集
よほどのことがない限り安全です。
只要没有那么多的事情就安全。 - 中国語会話例文集
欠陥が2個までの場合は、良品判定です。
缺陷最多2个时,判定为好货。 - 中国語会話例文集
今日から僕の新しい人生が始まります。
从今天开始我新的人生。 - 中国語会話例文集
沢山の中に必ず優秀な者がいるものです。
在很多中肯定有优秀的人。 - 中国語会話例文集
日程を手配頂きましてありがとうございます。
谢谢您为我安排日程。 - 中国語会話例文集
この現象チョーク機能に問題がありますか?
出现这个现象,是不是扼流圈功能有问题? - 中国語会話例文集
この現象レバーが完全に戻りますか?
出现这个现象,手柄能完全恢复吗? - 中国語会話例文集
強烈な印象があり、今でも覚えています。
有强烈的印象,现在仍记得。 - 中国語会話例文集
実を言うとちょっとお腹が空いています。
说实话有点饿了。 - 中国語会話例文集
砂糖が溶けたら、ミルクを入れます。
等糖化了之后加入牛奶。 - 中国語会話例文集
私は中国語を話すことができるようになった。
我会说中文了。 - 中国語会話例文集
心が乱れると矢も乱れるからです。
心乱了的话箭也会乱。 - 中国語会話例文集
彼が今年いくつになったか見て分かりますか?
看得出来他今年多少岁吗? - 中国語会話例文集
広島は瀬戸内海に面していて、魚が豊富にあります。
广岛面临濑户内海,鱼类丰富。 - 中国語会話例文集
その猫は、肉球が柔らかくてかわいかったです。
那只猫爪子肉垫软软的很可爱。 - 中国語会話例文集
講義は興味深くて、私は居眠りする暇がないよ。
讲义很有趣,我都没有打瞌睡的时间呢。 - 中国語会話例文集
姉は言いました。「はい、林檎が有ります。」
姐姐说了。“是的,有苹果。” - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |