意味 | 例文 |
「すがすが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
そのためには二人はより多くの経験が必要です。
为此两个人需要更多的经验。 - 中国語会話例文集
それは親がもっとも嬉しいことです。
那是父母最开心的事情。 - 中国語会話例文集
それは親が一番嬉しい瞬間です。
那是父母最开心的瞬间。 - 中国語会話例文集
それは友達から連絡がくるまで分からないです。
那个在朋友联系我之前还不知道。 - 中国語会話例文集
それは友達から連絡がないと分からないです。
那个如果朋友不联系我的话我就不知道。 - 中国語会話例文集
それをするのには多くの時間がかかる。
做那个需要花很多时间。 - 中国語会話例文集
でもたくさんの魚が釣れたので、楽しかったです。
但是因为钓到了很多鱼,所以我很开心。 - 中国語会話例文集
でも魚が釣れたので、楽しかったです。
但是因为我钓到鱼了,所以很开心。 - 中国語会話例文集
でもサッカーが得意な少年です。
但是我是个擅长踢足球的少年。 - 中国語会話例文集
どのくらいの人が糖尿病にかかっているのですか。
有多少人得了糖尿病呢? - 中国語会話例文集
また英語の勉強をしたくなる時がたまにあります。
而且我有时候会想要学习英语。 - 中国語会話例文集
もしあなたが20歳になったら、お酒を飲めるようになります。
等你到了20岁就能喝酒了。 - 中国語会話例文集
何か冷たいものはいかがですか。
您要来点什么冰的东西吗? - 中国語会話例文集
花子はたくさんの宿題があります。
花子有很多作业。 - 中国語会話例文集
我々は、それについてより知る必要があります。
我们需要知道更多关于那个的事情。 - 中国語会話例文集
海に着くと天気が良くて景色も良かったです。
到了海边,天气好景色也好。 - 中国語会話例文集
皆さんにも果たしていただく役割があります。
大家也有需要完成的任务。 - 中国語会話例文集
あなたがそういってくれると、とても嬉しいです。
你这么说的话我就会非常开心。 - 中国語会話例文集
あなたが日本に来れないのはとても残念です。
你来不了日本,我感到非常遗憾。 - 中国語会話例文集
業者がその机を搬入する。
商家会把那张桌子搬进来。 - 中国語会話例文集
君がその祭りを楽しめて、俺も嬉しいです。
你能享受那场庆典我也很开心。 - 中国語会話例文集
後ほど山田さんが見積りして連絡します。
稍后山田会做出报价并联系你。 - 中国語会話例文集
高い志を持つ人が死ぬことは残念です。
拥有远大志向的人死去是令人遗憾的。 - 中国語会話例文集
この印刷機には紙揃え装置がついています。
这台印刷机装有将纸对齐的装置。 - 中国語会話例文集
こちらがタンザニアの伝統的な布です。
这是坦桑尼亚传统的布料。 - 中国語会話例文集
あそこにいるアジアヘビウが見えますか?
你能看到在那里的黑腹蛇鹈吗? - 中国語会話例文集
空は澄んでいて無数の星が見えた。
天空清澈可以看见无数星星。 - 中国語会話例文集
トランスアクスルに電気系統の問題がある。
变速驱动桥的电气系统有问题。 - 中国語会話例文集
彼はお土産を買ってきたい友人がたくさんいます。
他有很多要他带特产的朋友。 - 中国語会話例文集
彼らの国では卓球は人気がありますか。
在他们国家,乒乓球很受欢迎。 - 中国語会話例文集
彼らは私に協力する必要がある。
他们需要帮助我。 - 中国語会話例文集
彼女は友達が6人出来たそうです。
听说她交了6个朋友。 - 中国語会話例文集
母が何か聞いてくるまで待ちます。
我等到母亲来问我话。 - 中国語会話例文集
本日はお招き頂きありがとうございます。
感谢您今天的邀请。 - 中国語会話例文集
明日から仕事がまた始まります。
明天起又要开始工作了。 - 中国語会話例文集
あなたからの返事が来て、とても嬉しいです。
收到你的回复我很高兴。 - 中国語会話例文集
今までに日本に来たことがありますか?
你到以前来过日本吗? - 中国語会話例文集
あなた方がいないので、寂しいです。
因为你们不在所以我很寂寞。 - 中国語会話例文集
ここで日本酒の試飲会が催されます。
在这里会举行日本酒的品尝会。 - 中国語会話例文集
ジェーンが無事だったら、僕はそれで満足です。
简没事的话我也就此满足了。 - 中国語会話例文集
その件について私には疑問があります。
关于那件事我有疑问。 - 中国語会話例文集
その島のいたる所に鹿がいます。
那座岛上到处都是鹿。 - 中国語会話例文集
それは何点か修正が必要です。
那个有几点需要修正。 - 中国語会話例文集
みんながいないので、寂しいです。
因为大家都不在所以我很寂寞。 - 中国語会話例文集
現在、母親の姉が母親を看病しています。
现在母亲的姐姐正在照看母亲。 - 中国語会話例文集
現在は、私の叔母が母親の看病をしています。
现在我的阿姨正在照看母亲。 - 中国語会話例文集
現在は、私の叔母が母親を看病しています。
现在我的姨妈正在照看母亲。 - 中国語会話例文集
補償の対象になるけがをする
受的伤可以成为补偿的对象 - 中国語会話例文集
その自転車を直すのは難しいことが分かりました。
我知道了那辆自行车很难修好。 - 中国語会話例文集
それが面白かったのであなたに教えます。
因为那个特别有趣所以我会教给你。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |