意味 | 例文 |
「すくえあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1078件
新たに植えた苗木がすくすく生長している.
新栽的树苗正在茁壮成长。 - 白水社 中国語辞典
あと5%安くしてもらえませんか?
能再便宜5%吗? - 中国語会話例文集
網で魚やエビをすくい取る.
用网捞取鱼虾。 - 白水社 中国語辞典
アイスクリーム3人前.
三客冰激凌 - 白水社 中国語辞典
悪人に胸のすくような痛撃を与えた.
给恶人以一记响亮的耳光。 - 白水社 中国語辞典
一面の棉花の苗木がすくすくと成長しており,喜ばしい限りである.
一大片棉苗长得壮壮实实,十分喜人。 - 白水社 中国語辞典
デスクの上にテレビがある。
在桌子上面有电视机。 - 中国語会話例文集
オスのイッカクは上あごから長くまっすくな牙が生えている。
公的獨角鯨有一隻從上顎長出來的很長的角 - 中国語会話例文集
あなたに会える機会がどんどん少なくなる。
能见到你的机会越来越少。 - 中国語会話例文集
救いを得る条件を、ノアを通して伝えたかった。
我通过诺亚传达了获救的条件。 - 中国語会話例文集
あなたは沢山のタスクを抱えている。
你有很多任务。 - 中国語会話例文集
彼らにアイスクリームを買い与えるよりはまし。
比给他们买冰淇淋要好。 - 中国語会話例文集
彼女の命を救える方法はありますか?
能够拯救她的方法是什么? - 中国語会話例文集
彼はよくよく考えたあげく国を救おうと決心した.
他思虑再三下定了救国的决心。 - 白水社 中国語辞典
肥えた人は脂肪の少ない食物を食べるべきである.
肥胖的人应该吃脂肪少的食物。 - 白水社 中国語辞典
板前が大きな水槽にいる魚を網ですくっていた。
厨师用网捞起了在大水槽里的鱼。 - 中国語会話例文集
記憶システム700は、例えばハードディスクドライブである場合がある。
存储系统 700可以是例如硬盘驱动器。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の考え方には封建思想の影響が少なからずある.
他的头脑中有不少封建思想的烙印。 - 白水社 中国語辞典
発言する前に,少なくとも君はちょっと考えるべきである.
发言以前,至少你先得想一想。 - 白水社 中国語辞典
パンケーキのうえにアイスクリークをのせて食べます。
我在烤薄饼上面放上冰淇淋吃。 - 中国語会話例文集
空港にお母さんを迎えに行きます。
我去机场接妈妈。 - 中国語会話例文集
この酒は,味が薄くて,飲んでも酔えない.
这酒,味道淡薄,喝不醉的。 - 白水社 中国語辞典
あなたも、チョコレートに加えアイスクリームも好きでしょう?
你也喜欢加了巧克力的冰淇淋吧? - 中国語会話例文集
あなたはいつも多すぎるか少なすぎる仕事を与えられている。
你每天都有或多或少的工作。 - 中国語会話例文集
また、磁気ディスクとしては、ハードディスク、円盤型磁性体ディスクなどがあげられる。
磁盘的示例包括硬盘和盘类磁盘。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、磁気ディスクとしては、ハードディスクおよび円盤型磁性体ディスクなどがあげられる。
磁盘包括硬盘和盘类磁盘。 - 中国語 特許翻訳例文集
車の中はエアコンが調子悪く、とても暑かったです。
车上的空调运转不灵,特别的热。 - 中国語会話例文集
私たちはもっと少ないエネルギーを使う必要がある。
我们需要节省使用能源。 - 中国語会話例文集
我々は最も革命的であり,保守的な考えが最も少ない.
我们最革命,最少保守思想。 - 白水社 中国語辞典
新しいデータをディスクに書き込む前に、スクラッチする。
在把新数据刻录到光盘之前,要删除之前的。 - 中国語会話例文集
彼らはひとすくいの糞土にすぎず,悪名を末長く残す.
他们只不过是一抔粪土,遗臭万年。 - 白水社 中国語辞典
ステップS5により、図5(c)に示す黒文字のエッジを表す2値マスクと、図5(d)に示す色文字のエッジを表す2値マスクとが得られる。
通过步骤 S5,能够得到图 5C所示的表示黑色文字的边缘的二值掩码和图 5D所示的表示彩色文字的边缘的二值掩码。 - 中国語 特許翻訳例文集
アドレス空間は、メッセージ送信の前に生成される。
在消息传输之前产生地址空间。 - 中国語 特許翻訳例文集
アドレス空間は、メッセージ送信の前に生成される。
在消息传输之前生成地址空间。 - 中国語 特許翻訳例文集
組み合わせはその日の気分で選べます。
根据那天的心情来选择组合。 - 中国語会話例文集
今年は雨が少なく,苗木は根がつかなかった,枯れた.
今年雨少,树苗没有种活。 - 白水社 中国語辞典
例えば、図13Bにおいて、組合せC1は、「1+0+空白」を示している。
例如,在图 13B中,组合 C1显示“1+0+空白符”。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとしていた。
她试图仔细而彻底地完成被授予的任务。 - 中国語会話例文集
私は与えられたタスクをこなし、成功することができた。
我完成了被分配的任务,成功了。 - 中国語会話例文集
子供の出生は,我々に少なからぬ生活上の楽しみを与えた.
孩子的降生,为我们添了不少生趣。 - 白水社 中国語辞典
彼らの出し物は,今日の夜の集まりに少なからず生彩を添えた.
他们的演出,为今天的晚会生色不少。 - 白水社 中国語辞典
例えば、記憶部130は、不揮発性メモリ、磁気ディスク、光ディスク、およびMO(Magneto Optical)ディスクなどの記憶媒体であってもよい。
例如,存储单元 130可以是存储介质,诸如非易失性存储器、磁盘、光盘和 MO(磁光 )盘。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、リムーバブルメディア192として、例えば、磁気ディスク(例えば、ハードディスク)、半導体メモリ(例えば、メモリカード)、光磁気ディスク(例えば、MD(MiniDisc))を用いるようにしてもよい。
作为可移除介质 192,例如,可以使用磁盘 (例如,硬盘 )、半导体存储器 (例如,存储卡 )或者磁光盘 (例如,迷你盘 (MD))。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3の通信デバイス20Bは、しかし、少なくとも2つのマイクロフォンを備える場合がある。
然而,图 3中的通信装置 20B可包含至少两个麦克风。 - 中国語 特許翻訳例文集
調べられた係数のうちの少なくとも1つが前記閾値を超えない場合、前記値はゼロである。
如果所测试的系数中的至少一个不超过阈值,则所述值为零。 - 中国語 特許翻訳例文集
記録担体は光学的に読取り可能であり、光学ディスクと呼ばれ、例えばCD、DVD又はBD(ブルーレイ・ディスク)である。
该记录载体可以是光学可读的,称为光盘,例如 CD、DVD或 BD(蓝光盘)。 - 中国語 特許翻訳例文集
「Paul」および「Harlequin」は永久的である一方、マスクは変化する。
“保罗”和“阿勒奎恩”是永久的,而面具是变化的。 - 中国語 特許翻訳例文集
CEOは経営の安定を図るためスクイーズアウトを決断した。
CEO为稳定经营作出了强制挤出的决定。 - 中国語会話例文集
先生の卓見は私に裨益するところが少なくありません.
先生的卓见使我获益不浅。 - 白水社 中国語辞典
メニュー生成部403は、ディスク105に記録されているメニューに換えて、新たなメニューを生成しディスク105記録する処理部である。
菜单生成部 403是另一处理部,对盘 105中所记录的菜单进行替换,生成新的菜单并记录到盘 105中。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |