「すこーかー」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すこーかーの意味・解説 > すこーかーに関連した中国語例文


「すこーかー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35490



<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 709 710 次へ>

好ましくは、各Pフレームは、かかるPフレームをいつ廃棄することができるか(例えば、ビットストリーム順序でn個のフレームの終了又は表示順序でフレームXの後)を、デコーダへ合図する(信号を送る)べきである。

优选地,当这种 P帧可以被丢弃时 (例如在比特流顺序中 n个帧的终止时间或者在显示顺序中的帧 X之后 ),每个 P帧应该通知解码器。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの態様では、プロセッサ402は、構成パラメータ412を取得し、かつローカル・ポリシー414およびプロトコル・スタック408に対して種々の動作を実行することによって、オーバーレイ・ネットワークの参加モードをノードに判断させるための、構成モジュール410の命令を実行するように動作する。

在一个方案中,处理器 402用于执行配置模块410的指令,以获得配置参数 412并且执行关于本地策略 414和协议栈 408的各种操作,以便允许节点确定其在覆盖网络中的参与模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、フォーカス番組情報202は移動しない。

在这种情况下,聚焦的节目信息202不移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

クラスメートは出しゃばりな彼女のことを嫌っていた。

同学们讨厌多嘴的她。 - 中国語会話例文集

スキャナーを使ったことがありません。

我没用过扫描机。 - 中国語会話例文集

彼のスピーチは、新鮮で魅力的に聞こえた。

他的演讲听起来又新颖又有魅力。 - 中国語会話例文集

ユーモアがあるがゆえに、彼のことが一層好きだ。

因为他的幽默,我更加喜欢他了。 - 中国語会話例文集

このポストカードは複製されている。

这个明信片被复制了。 - 中国語会話例文集

私の家族はこのビールがとても好きだ。

我的家人很喜欢这个啤酒。 - 中国語会話例文集

この映画が彼女を大スターにした。

这部电影让她成为了大明星。 - 中国語会話例文集


異なる段階で使用されるプロセスとコントロール。

在不同的阶段中使用的方法和控制。 - 中国語会話例文集

このポストカードは複製されている。

这个明信片被复制出来。 - 中国語会話例文集

この楽器にはエラストマーの弦が使われている。

这个乐器使用了高弹力的弦。 - 中国語会話例文集

夢はベストセラー作家になることだ。

梦想是成为畅销作家。 - 中国語会話例文集

内務大臣は国会で弁明のスピーチを行った。

内务大臣在国会进行了辩白演说。 - 中国語会話例文集

そこのレストランのカウンター席を予約したい。

我想预约那个餐厅的吧台座位。 - 中国語会話例文集

この単語はよくスポーツで使われる。

这个单词常被用在体育方面。 - 中国語会話例文集

そこでサッカーが好きになりました。

就这样我喜欢上了足球。 - 中国語会話例文集

私もこんな素敵なパーティに参加したい。

我也想参加这么棒的派对。 - 中国語会話例文集

彼にこのケースの対応をお願いした。

我委托了他处理这件事。 - 中国語会話例文集

このスカートの色はとてもやぼったく見える.

这裙子的颜色显得太村俗了。 - 白水社 中国語辞典

この商店は早朝夜間サービス部を付設した.

这个商店附设了一个早晚服务部。 - 白水社 中国語辞典

こんな重要なニュース,彼が知らないはずがない!

这么重要的新闻,他还能不…知道[吗]? - 白水社 中国語辞典

彼はこのニュースを聞いてぼうぜんとした.

听到这个消息非常惊愕。 - 白水社 中国語辞典

この一家4人は,2室1戸のアパートに住んでいる.

这一户四口人,住着二居室一个单元的楼房 - 白水社 中国語辞典

これらのビニール製の袋は既に老化している.

这些塑料口袋已经老化了。 - 白水社 中国語辞典

あの当時はこのアイスキャンデーは2つで1角だった.

当年这种冰棍儿一毛俩。 - 白水社 中国語辞典

彼らは私に熱いスープと飯を届けてよこした.

他们给我送来了热汤热饭。 - 白水社 中国語辞典

クラスメートたちは歓呼の声を上げて跳びはねた.

同学们欢呼跳跃起来。 - 白水社 中国語辞典

彼は酒は飲まず,マージャンはやらず,たばこも吸わない.

他酒不喝,牌不打,烟也不吸。 - 白水社 中国語辞典

彼はこんなに幼いのに,もう英語をマスターした.

他这么小的年纪,已经学会讲英语了。 - 白水社 中国語辞典

学校間対抗試合は既にリーグ方式をやめた.

校际篮球赛已经停止了循环。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの配達ルートで10数年働いた.

他在这条邮路上工作了十几年。 - 白水社 中国語辞典

このデザインのとおりにスカートを作る.

照着这个式样做裙子。 - 白水社 中国語辞典

この本はベストセラーに数えられている.

这本书被排在畅销书之列。 - 白水社 中国語辞典

各地の新聞はみなこのニュースを転載した.

各地报纸都转载了这条新闻。 - 白水社 中国語辞典

プレコーダ218は、プレコーディングマトリックスを利用して、パケタイザ220からのデータをコード化して、ここで記述するように、空間チャネル状況を補償する。

如本文中所描述,预编码器 218利用预编码矩阵来编码来自包化器 220的数据以补偿空间信道条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、eNBB104のコンピューティングプラットフォーム134は、以下で説明されるように動作することができるPICコンポーネント136、CICコンポーネント138、およびTICコンポーネント140を備えることができる。

在一个方面,eNBB 104的计算平台134可以包括如下所述进行工作的 PIC组件 136、CIC组件 138和 TIC组件 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、焦点調節部33は、モードスイッチを介してCPU40に人物モードまたはマクロモードの設定が指示された場合、至近側から無限遠側に向かう方向(第1のサーチ方向)をサーチ方向に決定する。

具体地,当经由模式开关指示 CPU 40来设置肖像模式或微距模式时,焦点调整单元 33确定搜索方向为从最近到无穷远的方向 (第一搜索方向 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましい実施例によれば、移動局100は、EVアクセスネットワーク122により送信されたオーバーヘッドメッセージに関して、移動局100がトンネルモードになっているか否かに応じて異なる処理を実行する。

根据优选实施例,移动站 100依赖于该移动站 100处于隧道模式还是不处于隧道模式,对由 EV接入网络 122发送的开销消息执行不同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、図5において、受信機118’は、矢印503によって示されているように、受信されたローリングコードをアクセス信号108からローリングコード/ウィーガンドプロトコル変換装置501に供給する。

但是,在图 5中接收器 118’将从访问信号 108所接收的滚动代码提供给滚动代码 /Wiegand协议转换器 501,如图中箭头 503所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、MS400は、ローミングして移動先ネットワークに入っていることが確かめられるので、H−AAA412は、この情報を使用して、そのデータ・サービス要求が進められる、または許可されることを許すことができる。

另外,由于探知MS 400已漫游至到访网络,因此 H-AAA 412可使用此信息来允许继续或准许数据服务请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのリソース要素は、送信されるOFDM信号を構成するリソースブロックの集まりへとグループ化される。

这些资源单元被分组成资源块集合,所述资源块构成待传输的 OFDM信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは従ってサービス起動ステップであり、好ましくは、ユーザはIMS運用会社とサービス合意を既に行っている。

因此,这是服务激活步骤,并且优选地用户已经与 IMS运营方达成了服务协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、ステップS202の基礎データ取得ステップにおいて、基礎データ取得部は、変化後の再生コンテンツのメタデータを取得する。

此时,在步骤 S202的基本数据获取步骤中,基本数据获取单元1102获取改变的正在播放的内容的元数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、ステップS202の基礎データ取得ステップにおいて、基礎データ取得部は、変化後の再生コンテンツのメタデータを取得する。

此时,在步骤 S202的基本数据获取步骤中,基本数据获取单元 1102获得改变后的正在播放的内容的元数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU11は、メモリー12に記憶されているプログラムを実行することにより、サーバー装置10の各部を制御する。

CPU 11通过执行存储在存储器 12中的程序而控制服务器装置 10的各个部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ602では、ユーザは、管理UI(301)を使用して必要なコンポーネントおよびサービスを選択することができる。

在步骤 602,管理 UI(301)允许用户选择所需的组件和服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

シェアマシンコンピュータのソフトウェアアプリケーション370は、プロセッサに以下の機能の実行を指示するプログラムコードを有する。

共享机器计算机的软件应用 370包括用于指示处理器执行下面功能的程序代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

連続するソースブロックへ分割されるストリームのためのこれらのコンポーネントの一例は、図2に示される。

在图2中显示了被分割成顺序的源块的流的这些组分的一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 709 710 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS