「すこーる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すこーるの意味・解説 > すこーるに関連した中国語例文


「すこーる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 44446



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 888 889 次へ>

+13031234567@e.com: このフォーマットは、E.164インターナショナル・フォーマットと称する。

● +13031234567@e.com-此格式被称为 E.164国际格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツデータ格納部451は、ローカルコンテンツデータを格納する。

内容数据保存部 451保存本地内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージモジュール422は、この識別子を含むメッセージを生成する。

消息传递模块 422生成包含该标识符的消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、画像復号装置200は、符号化データをスケーラブルにデコードすることができる。

也就是说,图像解码装置 200能够可伸缩地对编码数据进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

双方向受信モードは「バイパス」モードとも称することができる。

双向接收模式也可被称作“旁路”模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDは例えばサクセスリターンコードで応答することができる。

例如 PD利用成功返回代码进行回复。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベイスターが壊れていたので、ローストターキーを作るのをあきらめた。

烤箱坏了,所以放弃了做烤火鸡。 - 中国語会話例文集

このコーヒーを飲めばリラックスできる。

我喝咖啡的话就能放松。 - 中国語会話例文集

さらに、アーキテクチャホストコントローラは、各ファイルのメタデータを管理するメタデータデータベース(Metadeta Database)と、トランスコードに関する情報を管理するユーザデータベース(User Database)を有する。

而且,架构主机控制器具有对各文件的元数据进行管理的元数据数据库(Metadeta Database)、以及对有关转码的信息进行管理的用户数据库 (User Database)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明では、このモードを、第1のモードと称する。

下面将这种模式称为第一模式。 - 中国語 特許翻訳例文集


この時点において、カメラ504はイメージをキャプチャーする。

在这点处,照相机 504捕捉图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャスト送信機104は、ソースと呼ぶこともできる。

广播发射器 104还可称为源。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はクロールで25メートル泳ぐことができます。

他能用自由泳游25米。 - 中国語会話例文集

この湾はディンギーでセーリングするには理想的だ。

這個海灣很適合滑小舟。 - 中国語会話例文集

誰がそのハンバーガーを作ることができますか?

谁会做那个汉堡? - 中国語会話例文集

ダンサーとデートすることになりました。

我要和一个舞者约会。 - 中国語会話例文集

私の趣味はペーパークラフトを作ることです。

我的爱好是剪纸。 - 中国語会話例文集

カード内のデータが破棄されることがあります。

卡里的数据有被破坏的迹象。 - 中国語会話例文集

予算オーバーでお願いすることはできませんか?

因为超出预算了所以能拜托您吗? - 中国語会話例文集

社内旅行をツアーコンダクターへ依頼する。

把公司的内部旅游委托给旅游向导。 - 中国語会話例文集

このバーにはたくさんのスポーツ好きが集まってくる。

这家酒吧聚集了很多运动爱好者。 - 中国語会話例文集

彼はインコースよりの第3コースにいる.

他在靠里圈的第三条路道上。 - 白水社 中国語辞典

このセーターは首回りが小さすぎる.

这件毛衣领口太小。 - 白水社 中国語辞典

デバイスBは、ビーコン402を受信することができる。

设备 B可以接收信标402。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、デバイスBは、ビーコン506を送信することができる。

接着,设备 B可以发送信标 506。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、任意のフレームをスケジューリング・フレームとして利用することができ、例えばビーコン・フレームがスケジューリング・フレームを兼ねるようにしてもよい。

例如,信标帧也可用作调度帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソースホスト3のエッジ領域にわたって転送するためにソースロケータを使用することは、転送経路がソースロケータで符号化されるコアエッジルータを通過することになることを意味する。

使用源定位符跨越源主机 3的边缘区域进行转发意味着: - 中国語 特許翻訳例文集

【図35】デコード処理を示す図である。

图 35示出了解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

データの保全性が向上する。

数据保全性的提高。 - 中国語会話例文集

そのセミナーを受講する。

我听那个研究课。 - 中国語会話例文集

クレジットカードを有効にする

使信用卡有效 - 中国語会話例文集

そのトレーニングを受講する。

我参加了那个训练。 - 中国語会話例文集

お申し込みフォームに入力する。

填写申请表。 - 中国語会話例文集

韓国語でディベートする。

用韩语进行辩论。 - 中国語会話例文集

コンピュータを初期化する。

把电脑初始化。 - 中国語会話例文集

資料を人数分コピーする。

按人数复印资料。 - 中国語会話例文集

今回来日するメンバーは誰?

这次来日本的成员有谁? - 中国語会話例文集

碗には少しスープが入れてある.

碗里盛着一些汤。 - 白水社 中国語辞典

コーリャンの茎をまっすぐ立てる.

把秫秸戳起来。 - 白水社 中国語辞典

今度は私がサーブする番だ.

现在轮到我发球了。 - 白水社 中国語辞典

スープに塩を少し控えめに入れる.

汤里少放点盐。 - 白水社 中国語辞典

トラクターを用いて耕作する面積.

机耕面积 - 白水社 中国語辞典

ヨーロッパの人口は老齢化する.

欧洲人口老化。 - 白水社 中国語辞典

(団体を構成する)メンバー全員.

全体成员 - 白水社 中国語辞典

すべての道はローマに通じる.

条条大路通罗马((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

済南は交通がスムーズである.

济南交通通暢。 - 白水社 中国語辞典

ヘリコプターを操縦する.

驾驶直升飞机 - 白水社 中国語辞典

この種の機械は野菜ジュースあるいはフルーツジュースを搾ることができる.

这种机器可以榨取菜汁或果汁。 - 白水社 中国語辞典

ゲストの詳細情報は、ホームページにて告知することができます。

客人的详细信息可以通过主页进行告知。 - 中国語会話例文集

ここでは、図9に示すように、このユーザが選択したFAXモードにおけるおすすめ機能が表示される。

如图 9所示,显示该用户选择出的 FAX模式下的推荐功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 888 889 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS