「すし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すしの意味・解説 > すしに関連した中国語例文


「すし」を含む例文一覧

該当件数 : 3309



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 66 67 次へ>

所在地が移転しましたのでカタログの送付先を変更願います。

由于更换了所在地,希望更改商品目录的发送地址。 - 中国語会話例文集

審査結果が出ましたら折り返しご連絡申しあげます。

如果审查结果出来了的话,我会给您回电话。 - 中国語会話例文集

諸般の理由により注文をキャンセルさせて頂きたく存じます。

由于诸多理由,请允许我取消订单。 - 中国語会話例文集

商品のお引渡しの際に古い製品を引き取ることも可能です。

在交接商品的时候也可以回收旧的产品。 - 中国語会話例文集

書類の5ページ目から7ページ目が抜け落ちているようです。

文件的第5面到第7面好像缺失了。 - 中国語会話例文集

商品のイメージ画像をメールに添付してお送りします。

把商品的照片附在邮件里发给您。 - 中国語会話例文集

震災により一部配達不可能な地域が生じております。

由于地震,一部分的地区不能送达。 - 中国語会話例文集

浦安支店の店舗スタッフを若干名募集しています。

在募集几名浦安分店的工作人员。 - 中国語会話例文集

社名入りオリジナルボールペンを100本からお作りします。

制作了100支标有公司名字的独特圆珠笔。 - 中国語会話例文集

初期費用は多少高めですが、トータルではお値打ちでございます。

虽然初期的费用稍高,但是总的来看还是划算的。 - 中国語会話例文集


商品のイメージ違いによる返品はお客様都合となります。

由于商品和设想的不同而要求退货是顾客的个人喜好。 - 中国語会話例文集

賞味期限は5年と長く、保存食としても適しています。

赏味期限长达五年,适合作为保存食品。 - 中国語会話例文集

新規出店に伴いホールスタッフを募集しています。

由于新店开张,正在招募新的大堂工作人员。 - 中国語会話例文集

新工場の建設にあたり予定地を選定する必要がございます。

由于新工厂的建设需要进行选址。 - 中国語会話例文集

出席者は3名とお伝えしましたが、2名に変更させていただきます。

虽然说了有三名出席者,请改为两名。 - 中国語会話例文集

収益の一部は環境保護団体の活動資金として寄付されます。

收益的一部分将捐赠给环保组织的活动基金。 - 中国語会話例文集

主要部品以外は海外にアウトソーシングをしています。

主要零件以外都是外包给国外的。 - 中国語会話例文集

構造が簡素でメンテナンスしやすく、業務用途にも適しています。

构造简单容易保养,适用于业务。 - 中国語会話例文集

下半期の事業の概況についてご説明申し上げます。

为您说明下半季度的事业概况。 - 中国語会話例文集

商品のお届けには2~3週間ほどかかる場合がございます。

根据情况商品可能要要花2到3周才能送到。 - 中国語会話例文集

進捗状況は順調です。滞りなく進んでおります。

进展顺利。没有耽搁地进行着。 - 中国語会話例文集

新規加入のお客様向け割引期間が今月で終了します。

面向新客户的打折期将在这个月结束。 - 中国語会話例文集

初期費用をもう少し抑えることができればと考えています。

想要再减少一点初期的费用。 - 中国語会話例文集

仕入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います。

应该彻底执行购买管理和库存管理。 - 中国語会話例文集

商品は手作りですので基本的に全て一点物でございます。

因为商品全都是手工制作的所以基本上都是只有一件。 - 中国語会話例文集

社内のPCがサイバー攻撃を受けた可能性があります。

公司内的电脑有可能受到了黑客攻击。 - 中国語会話例文集

試用期間は30日です。期間終了後はアカウントが無効となります。

试用期限是30天,试用期结束后账号会变为无效。 - 中国語会話例文集

商品をお使い頂き、ご不満の場合、使用後でも返品に応じます。

对商品的使用若有不满,使用后也可以退货。 - 中国語会話例文集

審査に当たっては過去の経歴も参照させて頂きます。

在检查中也会参照过去的经历。 - 中国語会話例文集

社内環境の改善にご理解とご協力をお願い申し上げます。

希望您能理解并协助公司内的环境改善。 - 中国語会話例文集

宿泊施設や移動手段につきましては当方で手配致します。

住宿设施和交通由我们安排。 - 中国語会話例文集

商品と併せて最新のカタログを同封させていただきます。

和商品一起附上了最新的目录。 - 中国語会話例文集

書類が無事に届きましたらご一報頂けると幸いです。

如果文件顺利送达的话,请告诉我一声。 - 中国語会話例文集

試験に合格する確率は10%もないと思います。

我认为能在考试中合格的概率还不到10%。 - 中国語会話例文集

将来ハワイのような海がきれいなところに住んでみたいです。

我将来想住在像夏威夷一样,海很漂亮的地方。 - 中国語会話例文集

この国の社会的分裂はますます深刻になっている。

这个国家的社会分裂越来越严重。 - 中国語会話例文集

春陽の候、ますますご隆昌のこととお慶び申し上げます。

阳春时节,祝愿您日渐兴隆。 - 中国語会話例文集

春陽の候、ますますご隆昌のこととお慶び申し上げます。

阳春时节,祝愿您蒸蒸日上。 - 中国語会話例文集

その場所で、私たちはアシカのパフォーマンスショーを見ました。

在那里,我们看了海狮的表演秀。 - 中国語会話例文集

自然がとても豊かなので夏と冬のスポーツがたくさんできます。

因为自然环境很好,所以夏天和冬天都能进行很多运动。 - 中国語会話例文集

社員の語ることは、すべて会社を代表する言葉です。

公司员工说的话全部都是代表公司的话。 - 中国語会話例文集

将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。

我将来想做与化学制品相关的工作。 - 中国語会話例文集

しばらくの間、治療を受ける必要があると、私は思います。

我认为你有必要接受一段时间的治疗。 - 中国語会話例文集

この店はおいしいテキサス州の郷土料理を出す。

这个店提供美味的得克萨斯州地方菜。 - 中国語会話例文集

しかし、私たちはとても充実した夏を過ごしたと思います。

但是我们过了一个非常充实的夏天。 - 中国語会話例文集

サービスしてくれたら、あなたの店の情報を新聞に載せます。

如果给我优惠的话,我会把你的店的信息登在报纸上。 - 中国語会話例文集

仕事中や電車に乗っている時に独り言を言ってしまいます。

我在工作中或者坐电车的时候会不小心自言自语。 - 中国語会話例文集

初日に、各配属ポストごとで詳細を説明します。

第一天我会对每个分配的职位进行详细说明。 - 中国語会話例文集

小学生の図工の作品なども飾られていることがあります。

也装饰着小学生的图画和手工作品。 - 中国語会話例文集

新年おめでとう。あなたに今年こそあなたの望みをかなえて欲しいです。

新年快乐。希望你今年心想事成。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 66 67 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS