「すじかい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すじかいの意味・解説 > すじかいに関連した中国語例文


「すじかい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 330



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

自分の意見や経験を込めてブログを書いてます。

我带着自己的意见和经验写着博客。 - 中国語会話例文集

ジョンと一緒に誕生日会に参加します。

我会和约翰一起参加生日会。 - 中国語会話例文集

ジョンは彼らと一緒に戦います。

约翰会和他们一起战斗。 - 中国語会話例文集

ジョン先生は4回京都に行ったことがあります。

约翰老师去过四次京都。 - 中国語会話例文集

次回、私はきっとすぐにそちらへ行くことができます。

下次我肯定能很快去那里。 - 中国語会話例文集

ジェーンは3人の中で一番若いです。

简在三个人中是最年轻的。 - 中国語会話例文集

ジョンはとても注意深いドライバーです。

约翰是一个非常小心翼翼的司机。 - 中国語会話例文集

事前にご理解いただきましてありがとうございます。

感谢您事先的理解。 - 中国語会話例文集

ジョン、私の父親を紹介します。

约翰,我来介绍我的父亲。 - 中国語会話例文集

私にはそれを使いこなす自信がない。

我没信心完全掌握那个。 - 中国語会話例文集


自分の旅行で英語を使いたいです。

我想在自己的旅行中使用英语。 - 中国語会話例文集

ジョンさんに英会話を習っていたところです。

我正在向John学习英语会话。 - 中国語会話例文集

ジョンさんに英会話を習っています。

我在向John学习英语会话。 - 中国語会話例文集

17時から会議が入ったので、帰るのが遅くなります。

我17点有个会议,所以回家会晚。 - 中国語会話例文集

自分が英語を理解できないことが悔しいです。

我懊恼自己不懂英语。 - 中国語会話例文集

事務局のお気遣いに感謝致します。

感谢事务局的挂念。 - 中国語会話例文集

次回入荷予定は10月となっております。

下一次进货预定在10月。 - 中国語会話例文集

次回のホノルルマラソンの参加を目指します。

目标是参加这次檀香山马拉松。 - 中国語会話例文集

次回のレッスンを楽しみにしています。

期待着下次的课程。 - 中国語会話例文集

女性は左手に買い物かごを持っています。

女性左手拿着购物筐。 - 中国語会話例文集

自己紹介と挨拶の練習がしたいです。

我想练习自我介绍和问候。 - 中国語会話例文集

ジョンはこのクラスで一番背の高い少年です。

约翰是这个班里最高的少年。 - 中国語会話例文集

次回、あなたに会えるのを楽しみにしています。

我期待下次与你的见面。 - 中国語会話例文集

次回はあなた是非お会いしたいです。

下次我一定要见见你。 - 中国語会話例文集

敵軍は潰走しながら,その道筋で強奪を働いた.

敌军一路溃逃,一路擒劫。 - 白水社 中国語辞典

この伝説の筋は想像もできないほど奇怪である.

这类传说离奇得不可思议。 - 白水社 中国語辞典

一筋の折れ曲がって奥行の深い横丁.

一条弯曲而深长的小巷。 - 白水社 中国語辞典

局面を打開する道筋を捜さねばならない.

要寻求打开僵局的途径。 - 白水社 中国語辞典

突然一筋の赤い光線が目に入った.

忽然一线红光映入了眼帘 - 白水社 中国語辞典

ジャケットの内側に大阪行きのチケットが入っています。

外套里面放着去大阪的票。 - 中国語会話例文集

時間がかかりましたが、無事に解決してよかったです。

虽然花了不少时间,但能顺利解决真是太好了。 - 中国語会話例文集

時間があれば、東京タワーやスカイツリーも見たいと思っています。

如果有时间的话,还想看东京塔和天空树。 - 中国語会話例文集

自分自身の意見や経験を込めてブログを書いてます。

我在带着自己的意见和经验写博客。 - 中国語会話例文集

地元当局は、ブラックボックスをすでに回収したということです。

当地机关已经回收了黑匣子。 - 中国語会話例文集

次回は、もう少し違った形でお手伝いできればと存じます。

希望下次能用稍微不一样的方法来帮忙。 - 中国語会話例文集

自動車業界にとって、インドは最も重要な市場の一つです。

对于自动车行业来说,印度是最重要的市场之一。 - 中国語会話例文集

10時間のフライトに耐えられるか、今から少し不安です。

现在就开始有点担心能不能忍受10个小时的飞行。 - 中国語会話例文集

条件に合いませんので、今回は見送りたいと思います。

因为不符合条件,所以这次想取消。 - 中国語会話例文集

従業員が社会人留学することを積極的に支援しています。

积极支持员工留学。 - 中国語会話例文集

場内の照明を段階的にLED照明へと切り替えていくつもりです。

打算逐步将场内的照明换成LED照明。 - 中国語会話例文集

上司が会社に戻り次第、本件について報告します。

上司回到了公司之后,将会把这件事报告给他。 - 中国語会話例文集

作文をする時は先に簡単な粗筋を書いておくことが必要だ.

作文时要先写个简要的提纲。 - 白水社 中国語辞典

立ち回りの技が筋金入りであり,せりふにも深い基礎がある.

武打的功夫很过硬,念白也有很深的功底。 - 白水社 中国語辞典

前回ポーカーをやった時彼は私よりも札を出す順番が先であった.

上次玩扑克他是我的上家。 - 白水社 中国語辞典

両岸は断崖であり,中間は一筋の深い谷である.

两岸都是悬崖,中间是一条深谷。 - 白水社 中国語辞典

なお、回線IFの外部に回線IFとACT/SBYを示す情報を対応付けて記憶するようにしてもよい。

另外,也可以在线路 IF的外部对应存储线路 IF和表示 ACT/SBY的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

10月3日の午前中、シンポジウムの開会式にてあなたのスピーチが予定されています。

十月三日的上午,在研讨会的开幕式上有你做演讲的计划。 - 中国語会話例文集

次回お打ち合わせ日程は8月2日、場所は貴社会議室にて、と伺っております。

我听说下次会议的时间是8月2日,场所是贵公司的会议室。 - 中国語会話例文集

サービス管理装置209は、サービス実行装置205からネットワーク100を介して要求されたサービスを実行するサービス実行装置である。

服务管理装置 209是被配置为执行服务执行装置 205经由网络 100请求的服务的服务执行装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのメッセージは、中継局RLによるシンボルの送信開始を表す情報を含む。

所述消息包括代表中继器 RL的符号传输的起始的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS