意味 | 例文 |
「すたー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
【図4】データおよびパイロットを受信する装置を示す図。
图 4示出用于接收数据和导频的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】データおよびパイロットを送信する装置を示す図。
图 6示出用于传送数据和导频的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局104は、ユーザ端末106と通信する固定局とすることができる。
基站 104可以是与用户终端 106进行通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集
ツールが画像内の次のユニットに対するQPを取得する(805)。
工具获得 (805)用于图片中下一单元的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図3のメモリで保持するタイマーの一例を示す図である。
图 4表示通过图 3的存储器保持的计时器的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局104は、ユーザ端末106と通信する固定局とすることができる。
基站 104可以是与用户终端 106通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機能は、データを有する搬送波を変調することを含む。
发射功能包括用数据调制载波。 - 中国語 特許翻訳例文集
Paulのサーバ32は、例えば、秘密を有する保護要素を受信する。
保罗的服务器 32接收例如具有秘密的安全元素。 - 中国語 特許翻訳例文集
各画素には、上書き優先度を示すデータを保持しておくものとする。
假设各个像素存储指示重写优先级的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、測位部360は、図1および図3に示すGPSモジュール120に対応する。
定位单元 360对应于图 1和 3所示的 GPS模块 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図9は、異なる実施形態に関するシミュレーション結果を示す。
图 9示出了针对不同实施例的仿真结果; - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、コンピュータ100のシステム構成を示すシステム構成図である。
图 3是表示计算机 100的系统构成的系统结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS201において、他のメッシュノードが、それらの環境をスキャンする。
在步骤 S201,其他的网格节点扫描其环境。 - 中国語 特許翻訳例文集
この1ライン分の係数データを係数ラインとも称する。
一行系数数据被称为系数行。 - 中国語 特許翻訳例文集
次回設定するべき露出パラメータをそれぞれAV_next,TV_next,SV_nextとする。
将下次应设定的曝光参数分别设为 AV_next、TV_next、SV_next。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に図29Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット1200を示す。
特别地,图 29A为对应于图 8A的前导码格式 1200的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
図29Bは、図8Bに対応するプリアンブルフォーマット1210を示す。
图 29B为对应于图 8B的前导码格式 1210的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に図31Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット1240を示す。
特别地,图 31A为对应于图 8A的前导码格式 1240的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
図31Bは、図8Bに対応するプリアンブルフォーマット1250を示す。
图 31B为对应于图 8B的前导码格式 1250的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に図33Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット1280を示す。
特别地,图 33A为对应于图 8A的前导码格式 1280的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
図33Bは、図8Bに対応するプリアンブルフォーマット1290を示す。
图 33B为对应于图 8B的前导码格式 1290的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、現在フレームにおける情報の信頼度を高いとみなす。
即,假设当前帧中的信息的可靠性高。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS110において、CPU16はループカウンタnに1を加えてステップS120へ進む。
在步骤 S110,CPU16将循环计数器 n加 1,并进入步骤 S120。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図1中のコンピュータが表示するUI画面の一例を示す図。
图 9是示出图 1中的计算机显示的 UI画面的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
コントローラ1dは、後述するようにアダプタ1の各部を制御する。
控制器 1d如后所述地控制适配器 1的各部。 - 中国語 特許翻訳例文集
この1ライン分の係数データを係数ラインとも称する。
该一行系数数据将被称为系数行。 - 中国語 特許翻訳例文集
この1ライン分の係数データを係数ラインとも称する。
该一行的系数数据也将被称为系数行。 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)チェッカー表示の垂直方向のライン数を選択する。
(4)选择在网格状显示的垂直方向上的行的数量 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】視差の計算に要するパラメータを説明する図である。
图 4是说明计算视差所需的参数的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、視差の計算に要するパラメータを説明する図である。
图 4是说明计算视差所需的参数的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆求人をする為に、プレゼンテーションの資料を作成する。
为了寻找新员工,我会制作演讲的资料。 - 中国語会話例文集
サッカーをすることは彼らにとってとても楽しい事です。
踢球对他们来说是非常快乐的事情。 - 中国語会話例文集
私の息子のホストファミリーになってくださりありがとうございます。
感谢您能够成为我儿子的寄宿家庭。 - 中国語会話例文集
初めてのことなので、カルガリーを訪問するのを楽しみにしています。
因为是第一次所以非常的期待访问卡尔加里。 - 中国語会話例文集
私が同盟のメンバーになるにはどうすればいいですか?
我要怎样做才能成为同盟的成员呢? - 中国語会話例文集
融合蛋白質をエンコードする遺伝子は以下の通りです。
编码融合蛋白质的基因如下所示。 - 中国語会話例文集
私は時間外や休日にもメールをチェックする必要があります。
我在上班之外和休息日也要查收邮件。 - 中国語会話例文集
私はまだそのキャンペーンを実施するかどうか検討中です。
我还在考量要不要实施优惠活动。 - 中国語会話例文集
そのテーブルは私が完済するまで店主が保管する。
在付清帐之前,那张桌子由店主保管。 - 中国語会話例文集
彼女はマイペースでそのレッスンを楽しんでいるようですね。
她好像我行我素地享受着那节课呢。 - 中国語会話例文集
一人はオーストラリア人で、もう一人はパキスタン人です。
一个是澳大利亚人,另一个是巴基斯坦人。 - 中国語会話例文集
シンガポールで新しい職場を探すことも可能だと思います。
我认为在新加坡找寻新的工作也是可以的。 - 中国語会話例文集
入学式では新入生代表で私の息子がスピーチをします。
我儿子作为新生代表在入学典礼上发言。 - 中国語会話例文集
EXシアター六本木前です。降りるときに教えてあげます。
是EX剧场六本木前。下车的时候我告诉你。 - 中国語会話例文集
山瀬さんは、新しい販売促進チームを組織するのに適任です。
山濑先生能够胜任组建新的促销小组的工作。 - 中国語会話例文集
こちらの製品はコストパフォーマンスの高さが売りです。
这个产品的卖点是性价比高。 - 中国語会話例文集
専属のプロジェクトチームにて対応するご用意がございます。
有专属项目组为您协调。 - 中国語会話例文集
再度調査をしなおしてデータを更新する必要があると思われます。
有再次调查更新数据的必要。 - 中国語会話例文集
(紙上で戦争を語る→)机上の空論をする,シミュレーションをする.
纸上谈兵 - 白水社 中国語辞典
(一方で水をくみ上げながら一方で畑に散水する)スプリンクラー船.
喷灌船 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |