意味 | 例文 |
「すたー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
セールの準備は万端ですか?
甩卖的准备都做好了吗? - 中国語会話例文集
データが破損しています。
数据有了破损。 - 中国語会話例文集
タクシー乗り場はどこですか?
出租车站在哪里? - 中国語会話例文集
私の父もサラリーマンです。
我爸爸也是上班族。 - 中国語会話例文集
ではタクシーがよさそうですね。
那打车比较好吧。 - 中国語会話例文集
今、ケータイで調べますね。
我现在用手机查一下。 - 中国語会話例文集
シートを倒してもいいですか。
可以把座位放倒吗? - 中国語会話例文集
私の宝物はオリバーです。
我的宝物是Oliver。 - 中国語会話例文集
ホテルの電話のオペレータです。
我是酒店的接线员。 - 中国語会話例文集
新しいメニューの値を設定する。
设定新菜单的价格。 - 中国語会話例文集
データを使って計算する。
计算数据。 - 中国語会話例文集
音楽は私の生活のー部です。
音乐是我生活的一部分。 - 中国語会話例文集
私の特技はサッカーです。
我的特技是踢足球。 - 中国語会話例文集
私は、サッカー選手です。
我是足球运动员。 - 中国語会話例文集
私は夕食後、ゲームをします。
我吃完晚饭后打游戏。 - 中国語会話例文集
彼女はギターを弾きます。
她会弹吉他。 - 中国語会話例文集
彼の趣味はギターを弾くことです。
他的兴趣是弹吉他。 - 中国語会話例文集
ジェーンと太郎は電話中です。
珍妮和太郎正在打电话。 - 中国語会話例文集
誰のカバーソングを歌いますか?
你在唱谁的翻唱歌曲? - 中国語会話例文集
ケーキを食べるつもりです。
我打算吃蛋糕。 - 中国語会話例文集
私にスープを少し入れてください.
盛[给]我一点儿汤。 - 白水社 中国語辞典
コーリャンの茎をまっすぐ立てる.
把秫秸戳起来。 - 白水社 中国語辞典
コレステロールの数値が高い.
胆固醇高。 - 白水社 中国語辞典
今度は私がサーブする番だ.
现在轮到我发球了。 - 白水社 中国語辞典
(レスリング)グレコローマンスタイル.
古典式摔交 - 白水社 中国語辞典
トラクターを用いて耕作する面積.
机耕面积 - 白水社 中国語辞典
サボタージュとして処罰する.
按旷工论处 - 白水社 中国語辞典
水の流れがタービンを動かす.
水流驱动涡轮。 - 白水社 中国語辞典
(団体を構成する)メンバー全員.
全体成员 - 白水社 中国語辞典
レポートを半分に短縮する.
把报告缩短一半。 - 白水社 中国語辞典
ヘリコプターを操縦する.
驾驶直升飞机 - 白水社 中国語辞典
例えば、特定のネットワークインターフェースが、ネットワークインターフェース一式から無作為に選択され得る。
例如,可以从网络接口集合中随机选择特定网络接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
データベース81は、エンドユーザー/加入者についての1つまたは複数のデータテーブルを任意に含んでいてもよい。
数据库 81可以任选地包括针对终端用户 /用户的一个或多个数据表。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局910において、いくつかのデータストリームのトラフィックデータがデータソース912から送信(TX)データプロセッサ914に供給される。
在基站 910处,将若干数据流的业务数据从数据源 912提供到发射 (TX)数据处理器 914。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、図13の下段のステージD4において、1960×540ピクセルのデータフレームの左半分はインターレースのトップフレームのデータに相当し、右半分はボトムフレームのデータに相当する。
由此,在如图 13的下半区的级 D4,1920×540的像素数据帧中的左半区与隔行扫描顶帧数据对应,数据帧中的右半区与隔行扫描的底帧数据对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しいコンポーネントがユーザ・インターフェースすなわちUI(301)を介して導入された場合、管理ユーザ・インターフェース(301)のコンポーネント登録処理サブコンポーネント(302)は情報を処理し、コンポーネント記述子をコンポーネント登録マネージャ(304)に渡す。
如果经由用户接口或UI(301)引入新组件,则管理用户接口(301)的组件注册处理子组件(302)处理信息并将组件描述符传递到组件注册管理器 (304)。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサー702は、データーの処理および命令の実行を可能にする。
处理器 702能够处理数据和执行指令。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサー802は、データーの処理および命令の実行を可能にする。
处理器 802能够处理数据和执行指令。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、ライブビューモードでのメニュー画面を示す模式図である。
图 10是表示实时取景模式下的菜单画面的模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集
+13031234567@e.com: このフォーマットは、E.164インターナショナル・フォーマットと称する。
● +13031234567@e.com-此格式被称为 E.164国际格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、画像生成部424は、ツリー型のファミリーツリーを生成する。
即,图像生成部 424生成树结构的家谱树。 - 中国語 特許翻訳例文集
ローリングシャッターCMOSセンサーは、読取時間(readout time)を有する。
滚动快门 CMOS传感器具有读出时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】印刷データの印刷処理の流れを示すフローチャートである。
图 5是示出印刷数据的印刷处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
2)レシーバ110が、トランジットルータからRSVP Pathメッセージを受信する。
2)接收机 110从渡越路由器接收 RSVPPath消息; - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、通信端末101は、メール506をメールゲートウェイ106へ送信する。
首先,通信终端 101将邮件 506发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、通信端末101は、メール606をメールゲートウェイ106へ送信する。
最初,通信终端 101将邮件 606发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、通信端末101は、メール706をメールゲートウェイ106へ送信する。
最初,通信终端 101将邮件 706发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10に、頂点データ読出し部802の処理フローチャートを示す。
图 10显示顶点数据读取部 802的处理流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】SPDIF規格におけるユーザデータのフォーマットを示す図である。
图 12A到图 12D是示出 SPDIF标准中的用户数据的格式的图; - 中国語 特許翻訳例文集
これはユーザー・インフォメーションに対して変化します。
这个针对用户信息而变化。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |