意味 | 例文 |
「すていし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3908件
コア451から発振停止信号426を送信すれば、発振クロック424は発振動作を停止する。
如果接收到从芯部 451传送的振荡停止命令信号 426,那么振荡时钟 424的振荡停止。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、停止するジョブの変更指示(停止解除要求)が入力された場合(S110:No)には、停止したジョブを再開する(S112)。
如果输入要被停止的工作的改变指令 (停止解除请求 )(S110:否 ),重启被停止的工作处理 (S112)。 - 中国語 特許翻訳例文集
バスが完全に停車するまで移動しないでください。
在巴士完全停下前请不要移动。 - 中国語会話例文集
HRシステムを使って従業員の人事を決定します。
使用HR系统进行员工的人事决定。 - 中国語会話例文集
最終スケジュールは確定次第連絡します。
最终日程确定了,就马上联络。 - 中国語会話例文集
文書のリストを作成しそしてそれを提出します。
我会制作文件列表并把它提交。 - 中国語会話例文集
10月に数回の小旅行を予定しています。
我打算十月份去几次短途旅行。 - 中国語会話例文集
彼らはそのサービスの停止を検討中です。
他们正在探讨停止那项服务。 - 中国語会話例文集
既に本社へそのレポートを提出済みです。
我已经向总公司提交了那份报告。 - 中国語会話例文集
照会先を伝える、推薦状を提出する
传达查询方,把推荐信交上。 - 中国語会話例文集
想定していた価格より、少し高かったです。
比预想的价格要高一些。 - 中国語会話例文集
オーストラリア経済は安定してます。
澳大利亚经济稳定。 - 中国語会話例文集
その書類を既に提出してあります。
我已经提交了那份材料。 - 中国語会話例文集
川が急に増水して,やむをえず渡しを一時停止する.
河水暴涨,只好暂停摆渡。 - 白水社 中国語辞典
今回のクロスカントリーレースのコースを決定した.
确定了这次越野赛的路线。 - 白水社 中国語辞典
彼女は熱心に亭主を助けて活動する.
她热心地帮助丈夫去活动。 - 白水社 中国語辞典
この小説は再版することが既に決定している.
这部小说已经决定再版。 - 白水社 中国語辞典
ここで、CI信号の着信ないと判定した場合、当該判定処理を繰り返す。
如果 SOC 101确定没有接收到 CI信号,则 SOC 101重复确定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
主画像については記録停止中であるため記録停止マーク103aを表示する。
由于主图像处于停止记录状态,因此,显示记录停止标记 103a。 - 中国語 特許翻訳例文集
現行の提出手続きはあなたが「提出」ボタンを押すまで完了しません。
正在进行的提交手续直到你按下“提出”键才算完成。 - 中国語会話例文集
なお、量子化情報設定処理は後述する。
注意,量化信息设置处理将随后描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、画像形成装置の各部が停止する(S308)。
这样,使图像形成设备的单元关机 (S308)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】ジョブ停止処理を示すフローチャート
图 3是工作停止处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
成功しなかった場合、740において、処理を停止する。
如果未成功,则可以在 740停止处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
低出力ビーム406はビーム位置2〜6に位置する。
低功率波束 406位于波束位置 2-6。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G1は、読取前ローラ対50の手前で停止する。
文稿 G1在读取前辊对 50跟前停止。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G2は、読取前ローラ対50の手前で停止する。
文稿 G2在读取前辊对 50跟前停止。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G1は、矢印f方向への搬送を停止する。
停止向箭头 f方向输送文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-1)表示レートを59.94Hzと設定した場合を想定する。
(2-1)设想将显示速率设定为 59.94Hz的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
期限が迫っていますが提出してもいいでしょうか?
期限越来越近了,可以提交吗? - 中国語会話例文集
症状が回復次第の出演を予定しております。
计划身体一恢复就出演。 - 中国語会話例文集
この人を送信対象に設定しますか?
把这个人设定为发信目标吗? - 中国語会話例文集
我々は低消費電力化を目指したいです。
我们的目标是降低能源消耗。 - 中国語会話例文集
我々は低消費電力化を目指します。
我们的目标是降低能源消耗。 - 中国語会話例文集
それをもう1回測定してもらえますか。
你能再测量一次吗? - 中国語会話例文集
この書類を提出するように言われた。
被要求提交这份文件。 - 中国語会話例文集
今日か明日でミーティングを設定してよいですか?
可以设定今天或者明天的会议吗? - 中国語会話例文集
人数が確定したら、また連絡します。
人数确定了的话,会再联系你。 - 中国語会話例文集
人数が確定したら、連絡します。
人数确定的话联系你。 - 中国語会話例文集
このプランはやっと決定したところです。
这个计划终于决定了。 - 中国語会話例文集
今月中にこれを提出したいと思っています。
我想在这个月内提交这个。 - 中国語会話例文集
どのくらいの予算を予定していますか?
你计划的预算有多少? - 中国語会話例文集
ちなみに、フライトは下記の便を予定しています。
顺便一说,预定了以下航班。 - 中国語会話例文集
彼の収入が安定していなかったことは確かです。
他确实曾经收入不稳定。 - 中国語会話例文集
彼の収入は安定していないことは確かです。
他收入不稳定是事实。 - 中国語会話例文集
いつその書類を提出できますか?
你什么时候可以提出那份文件呢? - 中国語会話例文集
それが決定次第、それを貴方にお知らせします。
那个一决定下来我就会向您通知。 - 中国語会話例文集
今度の会議に資料を提出できますか?
你下次的会议时能把资料交上去吗? - 中国語会話例文集
これでよければサインして提出します。
如果这样可以的话请签名之后提交。 - 中国語会話例文集
ジョンに提出した資料を添付します。
我附上了提交给约翰的资料。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |