「すてっちする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すてっちするの意味・解説 > すてっちするに関連した中国語例文


「すてっちする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3892



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 77 78 次へ>

クロスステッチをする

挑花儿 - 白水社 中国語辞典

太い糸でステッする

用粗的线缝纫。 - 中国語会話例文集

徹底的に調査する

彻底清查 - 白水社 中国語辞典

軍事基地を撤廃する

取消军事基地 - 白水社 中国語辞典

自発的に根拠地から撤退する

主动撤出根据地。 - 白水社 中国語辞典

軍事基地を間もなく撤去する

将要撤除军事基地。 - 白水社 中国語辞典

テップ540で、チャンクフィールドストラクチャを用意する

在步骤540,预设组块字段构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント装置130は注釈を受信する(ステップ1002)。

客户端 130接收 (1002)注释。 - 中国語 特許翻訳例文集

このステップS280では、次回設定する絞り値を計算する

在该步骤 S280中,计算下次设定的光圈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

このステップS330では、次回設定する絞り値を計算する

在该步骤 S330中,计算下次设定的光圈值。 - 中国語 特許翻訳例文集


我々は徹底的に古い規則・習慣を廃棄することを主張する

我们主张彻底废弃陈规旧习。 - 白水社 中国語辞典

民兵は農民たちが安全に撤退するのを援護した.

民兵掩护了乡亲们安全撤离。 - 白水社 中国語辞典

一方、診断部102は、無線規格が一致する場合には(ステップS105;OK)、処理をステップS106に移行する

另一方面,诊断部 102在无线标准一致时 (步骤 S105:OK),将处理移至步骤 S106。 - 中国語 特許翻訳例文集

一致する、すなわち分岐「Yes」の場合、方法400はステップ414へ進む。

如果存在一个匹配 (选项“是”),该方法 400继续到步骤 414。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップ620で、ステップ610およびステップ615を繰り返して<fmt-ck>チャンクおよびWAVサブチャンクを取得する

在步骤 620,重复步骤 610与 615以获得 <fmt-ck>组块与WAV子组块。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS30の処理について図15を用いて説明する

将参照图 15来描述步骤 S30的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS50の処理について、図27を用いて説明する

将参照图 27来描述步骤 S50的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信装置103は、ステップS204またはステップS206の処理が終了すると、ステップS207に処理を進める。

在步骤 S204或 S206完成时,接收装置 103将控制传递到步骤 S207。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、識別器を同調するテップに加えて、波長を調節するテップが組み込まれ、波長を調節するテップは、利用可能範囲の中での識別器の同調の相対位置に依存する

例如,除了调谐鉴别器的步骤以外,还包括了调节波长的步骤,其中,调节波长的步骤依赖于在可用范围内调谐鉴别器的相对位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

鉄鋼をかなめとする,鉄鋼生産を中心にして工業全体の発展を図る.

以钢为纲((成語)) - 白水社 中国語辞典

本方法における第一のステップ、ステップS1は、複数の画像を受領するテップである。

该方法中的第一步骤 – 步骤 S1是接收多个图像的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップST10で画像符号化装置10は、ピクチャタイプが一致するか否か判別する

在步骤 ST10,图像编码装置 10辨别画面类型是否匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップST10で画像符号化装置10aは、ピクチャタイプが一致するか否か判別する

在步骤 ST10,图像编码装置 10a辨别画面类型是否被匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

ONならステップS70へ移行し、そうでなければ、ステップS40、ステップS50をライブビュー中に反復する

如果已接通,则转移到步骤 S70,否则在实时取景中重复步骤 S40、步骤 S50。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS2において、制御部77は、受信するチャンネルの中心周波数を設定する

在步骤 S2,控制部分 77设置要接收的信道的中心频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

存在する場合、ツールは、別のチャンネルそれぞれに対するフレームQPに関して決定ステップ(540)及び信号送信ステップ(545)を実行する

如果存在,那么工具为用于每一个其他通道的帧 QP执行确定 (540)步骤和发信号 (545)步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7を参照すると、ブリッジ110を制御するための方法は、データ処理シーケンスを決定するテップ710と、入力チャネルを決定し管理するテップ720と、出力チャネルを決定し管理するテップ730と、コンテキスト情報を処理し、データを保持するテップ740とを含むことができる。

参看图 7,用于控制桥接器 110的方法可包括以下步骤: 确定数据处理序列 710,确定且管理输入信道 720,确定且管理输出信道 730,及处理上下文信息且保存数据 740。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS51では、復号装置は、直前のステップS49で復号したP8ピクチャを、DPBに記憶する

在步骤 S51中,解码装置把在刚才的步骤 S49中解码的 P8图片存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS54では、復号装置は、直前のステップS53で復号したP9ピクチャを、DPBに記憶する

在步骤 S54中,解码装置把在刚才的步骤 S53中解码的 P9图片存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS60では、復号装置は、直前のステップS59で復号したP1ピクチャを、DPBに記憶する

在步骤 S60中,解码装置把在刚才的步骤 S59中解码的 P1图片存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ブロック番号に対応する4頂点の頂点番号(V1,V2,V3,V4)を取得する(ステップ1002)。

接着,取得对应于区域编号的 4个顶点的顶点编号 (V1、V2、V3、V4)(步骤 1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS202において、コンテンツの一覧を表示する記憶装置を選択する

在步骤 S202中,选择对内容的一览进行显示的存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS101:A側ユーザ装置(UE A)100は、B側ユーザ装置(UE B)700に対するINVITEをP-CSCF200に送信する

步骤 S101: A方用户设备 (UE A)100向 P-CSCF 200发送针对 B方用户设备 (UE B)700的 INVITE。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS201:A側ユーザ装置100は、B側ユーザ装置700に対するINVITEをP-CSCF200に送信する

步骤S201: A方用户设备100向P-CSCF 200发送针对B方用户设备700的INVITE。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、通信リクエストを着信処理するプロセスが開始する(ステップ428)。

之后,通信请求的终端处理开始 (步骤 428)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、位置情報取得部220が位置情報を取得する(ステップS912)。

随后,位置信息获取单元 220获得位置信息 (步骤 S912)。 - 中国語 特許翻訳例文集

シグネチャがマッチングする場合は、ステップ409から実行が続行される。

如果匹配,执行在步骤 409继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

シグネチャがマッチングする場合、ステップ509から実行が継続される。

如果匹配,执行在步骤 509继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップ406において、ステップ404で受信されるそのリストから次の(シグネチャ,チャンク長)対(SigBi,LenBi)を考慮するために選択する

在步骤 406,基于对步骤 404中接收的列表的考虑,选择下一 (签名,信息块长度 )对 (SigBi,LenBi)。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS603では、ボケ関数を定義する際に用いるパラメータを取得する

在步骤 S603中,CPU 121获取要用于定义模糊函数的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS11で、DMリレーは、ローカルIPアドレスを有するローカル装置にDHCP ACKを送信する

在步骤 S11,DM-Relay向具有所述本地 IP地址的本地设备发送 DHCPACK。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11に示すフローチャートの各ステップの処理について説明する

现在描述图 11所示的流程图中每个步骤的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS509では不一致ブロック数カウンタのカウント数を更新する

在步骤 S509,更新不匹配块计数器的计数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、図15に示す処理ステップを用いながら説明する

以下,使用图 15所示的处理步骤进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIB301は、ステップS402でSNMP302から受信したオブジェクトIDとIndexに対応するMIB値をSNMP302に返信する

MIB 301将与在步骤 S402中从 SNMP 302接收到的对象 ID和索引相关联的 MIB值,返回到 SNMP302。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理ポート帯域に対する特定の閾値を上回っている場合は、ステップ602へ遷移する

当超过针对物理端口带宽的特定的阈值时,向步骤 602迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、図6のステップ104では、画像形成を中止するか否かを判定する

此后,在图 6所示的步骤 104中确定图像形成是否被停止。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップ338では、DecArea/ClearAreaが、予め定められた閾値AreaLimit_3よりも大きいか否かを判定するように構成する

在步骤 338中确定 DecArea/ClearArea是否大于预定阈值 AreaLimit_3。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、ステップ338では、ZeroArea/ClearAreaが予め定められた閾値AreaLimit_4よりも大きいか否かを判定するようにする

而且,在步骤 338中确定 ZeroArea/ClearArea是否大于预定阈值 AreaLimit_4。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップS312において処理をステップS313に進めた場合、端子拡張装置127は、その給電端子1271に対する電力の供給を遮断する(S313)。

处理在步骤 S312中前进到步骤 S313的情况下,端子扩展装置 127切断对供电端子 1271的供电 (S313)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 77 78 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS