意味 | 例文 |
「すてば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8230件
【図6】図6は、実施形態において使用に適したモバイルデバイスのシステムブロック図である。
图 6是适合用在实施例中的移动装置的系统框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様によれば、端末420はシステム400の全体にわたって分散することができる。
根据一个方面,终端 420可以分散于系统 400中。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、システム600は少なくとも部分的にユーザ機器(UE)内に存在することができる。
例如,系统 600可以至少部分地位于用户设备 (UE)中。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、システム700は少なくとも部分的にユーザ機器(UE)内に存在することができる。
例如,系统 700可以至少部分地位于用户设备 (UE)中。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図25に示す転送テーブル320のOAM ACTポート情報を物理ポート2に書き換える。
例如,将图 25所示的传送表 320的 OAM ACT端口信息改写为物理端口 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、未完の処理があれば、未完の処理がなくなるまで、処理を続ける(ステップ107)。
然后,如果存在仍未完成的处理,则 CPU 101继续处理,直至不存在仍未完成的处理 (步骤 107)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施例によれば、マッチング・アルゴリズムは、有限ステートマシンで具体化される。
根据实施方式,该匹配算法被嵌入到一个有限状态机。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム応答時間が上限閾値を超える場合、790において、バッチ・サイズが小さくされてもよい。
如果系统响应时间超出上限,则在 790处,可以减少批量大小。 - 中国語 特許翻訳例文集
明瞭にするために、様々なバスは、バスシステム1419として図14で図示される。
为了清楚,在图 14中将多条总线示出为总线系统 1419。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうであれば、ステップ625で、カウンタCCIおよびCFAはともに一つデクリメント(decrement)させられても構わない。
如果是,则可在步骤 625处使计数 CCI和 CFA均递减 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうならば、前記方法はステップ815に進み、ここにおいてNpはNsだけインクリメントされる。
如果是,则方法进行到步骤815,其中使 Np递增 Ns。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、音声および/またはデータは、そのような無線通信システムによって提供されうる。
举例来说,可经由这些无线通信系统来提供语音及 /或数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム700は、プロセッサ710と、メモリ720と、記憶デバイス730と、入出力デバイス740とを含む。
系统 700包括处理器 710、存储器720、存储设备 730和输入 /输出设备 740。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、例えば、光伝送システム、光送信器に利用可能である。
本发明能够用于例如光传输系统、光发送器。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム100は、さらに、デバイス102(N)と無線通信108を行うデバイス102(2)を含む。
系统 100还包括与装置 102(N)进行无线通信 108的装置 102(2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、対応可能でなければ(ステップS130:NO)、CPU30は、モデム特定処理を終了する。
如果其结果是无法对应 (步骤 S130:“否”),则 CPU 30结束调制解调器确定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム1000は、アクセス端末、等内に少なくとも部分的に常駐することができる。
例如,系统 1000可至少部分地驻留在接入终端等内。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム1100は、アクセス端末、等内に少なくとも部分的に常駐することができる。
例如,系统 1100可至少部分地驻留在接入终端等内。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信システム100は、例えば、3GPP LTEによって指定されたプロトコルを実施しうる。
无线通信系统 100可实施 (例如 )由 3GPP LTE规定的协议。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、画像処理装置100のCPU1011は、ワンステップ送信フォルダを監視する。
例如,图像处理装置100的 CPU 1011监控单步发送文件夹。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ブロック番号に対応する4頂点の頂点番号(V1,V2,V3,V4)を取得する(ステップ1002)。
接着,取得对应于区域编号的 4个顶点的顶点编号 (V1、V2、V3、V4)(步骤 1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このステップにおいて、クライアントデバイスは、第1の識別子をサーバに送信する。
在这个步骤中,客户机设备将第一标识符发送给服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信システムによって、例えば音声、データ、ビデオなどが提供されうる。
例如,可以通过通信系统提供语音、数据、视频等。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1100は、例えば受信アンテナから信号を受信するノード1102を備える。
系统 1100包括节点 1102,其能够从例如接收机天线接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の一局面によれば、無線通信システムにおける中継方法が提供される。
根据本发明的一个方面,提供了一种无线通信系统中的中继方法,包括: - 中国語 特許翻訳例文集
明確化を目的として、図13では様々なバスがバスシステム1319として示される。
为了清楚起见,图 13中将各种总线说明为总线系统 1319。 - 中国語 特許翻訳例文集
明瞭にするために、様々なバスは、バスシステム1119として図11で図示される。
出于清晰的目的,各种总线在图11中被示出为总线系统 1119。 - 中国語 特許翻訳例文集
幾つかのタイプの信号は、通信システムの適切な機能性を支援されなければならない。
应当针对通信系统的适当功能支持若干类型的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
メインシステム101の内部にはローカルバス107があり、メインプロセッサ104がローカルバス107に接続されている。
主处理器 104连接到本地总线 107。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ通信の終了が検出されなければ(S608−No)、処理はステップS609に進められる。
如果副系统 102没有检测到数据通信结束(步骤 S608中“否”),则处理进行到步骤 S609。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示装置20AがグローバルIPアドレスを持っている場合には、以下のステップS111〜S114に進む。
当显示设备 20A具有全局 IP地址时,流程前进到步骤 S111至 S114。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ルータ40Aは、モバイル機器10Aに対してIPアドレスおよびポート番号を送信する(ステップS36)。
随后,路由器 40A把 IP地址和端口号发送到移动设备 10A(步骤 S36)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、モバイル機器10Aは、ルータ40Aから、IPアドレスおよびポート番号を取得する(ステップS47〜S48)。
接下来,移动设备 10A从路由器 40A获取 IP地址和端口号 (步骤 S47到 S48)。 - 中国語 特許翻訳例文集
各セルは、アンテナシステム、例えば、無線塔、ビル、及び、基地局を含む。
每个小区包含一天线系统,例如,一无线塔台、一建筑、以及一基站。 - 中国語 特許翻訳例文集
まだ、1部分の印刷が完了していなければ、制御部9は、印刷ジョブを続ける(ステップ♯22)。
若一份的打印尚未完成,则控制部 9继续打印作业 (步骤 #22)。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、例えば、図6に示されるCG合成システム101のように構成することができる。
具体地,可以采用如图 6所示的 CG合成系统 101的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
クロックの立上がりエッジであれば、書込み部3は、以下の処理を行う(ステップS3)。
如果时钟在上升边缘,则写入单元 3执行下面的处理 (步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
クロックの立上がりエッジであれば、読出し部7は、以下の処理を行う(ステップS13)。
如果时钟在上升边缘,则读取单元 7执行下面的处理 (步骤 S13)。 - 中国語 特許翻訳例文集
クロックの立上がりエッジであれば、書込みアドレスカウンタは、以下の処理を行う(ステップS23)。
如果时钟在上升边缘,则写入地址计数器执行下面的处理 (步骤 S23)。 - 中国語 特許翻訳例文集
クロックの立上がりエッジであれば、比較部は、以下の処理を行う(ステップS53)。
如果时钟在上升边缘,则比较单元执行下面的处理 (步骤 S53)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、セクタ化通信装置は、図1のシステム100のセクタ化基地局のうちの1つである。
举例来说,扇区化通信装置是图 1的系统 100的扇区化基站中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、アクセス端末は、図1のシステム100のアクセス端末のうちの1つである。
举例来说,接入终端是图 1的系统 100的接入终端中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセス端末600は、例えば図1のシステム100のアクセス端末のうちの1つである。
接入终端是 600例如是图 1的系统 100的接入终端中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に、例示的な通信システム100(例えば、通信ネットワークの一部)の幾つかのノードを示す。
图 1示出了示范通信系统 100的若干节点 (例如,通信网络的一部分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
プレイリストの再生が終了すれば、ステップS13に移行して、プレイリストの選択待ちとなる。
如果播放列表的再生结束,则转移到步骤 S13,等待播放列表的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって、ステップS46がNoであれば、立体視再生が不可能であり、強制的に2D出力を行う。
由此,如果步骤 S46是否,则不能进行立体视再生,强制地进行 2D输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのステップがなければ、再生機器では表示モードを適切に決めることができない。
如果没有这些步骤,在再生设备中就不能适当地决定显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信状態である場合、ベースバンドプロセッサ110は、処理をステップS113に進める。
在是接收状态的情况下,基带处理器 110使处理进入步骤 S113。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信状態である場合、ベースバンドプロセッサ110は、処理をステップS123に進める。
在是接收状态的情况下,基带处理器 110使处理进入步骤 S123。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信強度<閾値である場合、ベースバンドプロセッサ110は、処理をステップS124に進める。
在接收强度低于阈值的情况下,基带处理器 110使处理进入步骤 S124。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |