意味 | 例文 |
「すで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は要望するような口調で私に言った.
他用请求的口气对我说。 - 白水社 中国語辞典
私は明日にでも区委員会に指示を仰ぎます.
我明天就请示区委。 - 白水社 中国語辞典
越冬できる作物は多く秋に播種するものだ.
能越冬的作物多是秋播的。 - 白水社 中国語辞典
どのような違いがあるかをまじめに区別すべきである.
应该认真区别有什么不同。 - 白水社 中国語辞典
こうじは酒を醸造するために使うものである.
曲是用来酿酒的。 - 白水社 中国語辞典
この棒はくねくねしていて,全くまっすぐでない.
这根棍子曲里拐弯的,一点也不直。 - 白水社 中国語辞典
帝国主義の要求に屈従すべきでない.
不应该屈从于帝国主义的要求。 - 白水社 中国語辞典
明日拙宅までご来駕いただき歓談致したく存じます.
明日请屈驾来舍一叙。 - 白水社 中国語辞典
文化遺産に対しては,批判的に取捨すべきである.
对文化遗产,应有批判地取舍。 - 白水社 中国語辞典
幼い時から学んですばらしい武術を会得した.
自幼学得一身好拳脚。 - 白水社 中国語辞典
幹部は正しく権限を行使すべきである.
干部必须正确行使权力。 - 白水社 中国語辞典
これは全局に関係する問題である.
这是关系全局的问题。 - 白水社 中国語辞典
どのような条件の下でも能力を発揮する選手.
全天候运动员 - 白水社 中国語辞典
君は彼を説得すべきであって,彼をしかってはならない.
你要劝他,不要骂他。 - 白水社 中国語辞典
家で食べたり使ったりするものが不足しているか?
家里吃的用的缺不缺? - 白水社 中国語辞典
お客が入ってくるや,彼は急いで席を勧めた.
客人进来,他急忙让座。 - 白水社 中国語辞典
子供の事でかんしゃくを起こすことはない.
不值得为孩子的事儿惹气。 - 白水社 中国語辞典
この子は腕白で,よく面倒を起こす.
这孩子顽皮,好惹是非。 - 白水社 中国語辞典
物体が燃焼するには一定の熱度が必要である.
物体燃烧需要一定的热度。 - 白水社 中国語辞典
広場はどらや太鼓が鳴り響き,すごくにぎやかであった.
广场上锣鼓喧天,场面可热火啦。 - 白水社 中国語辞典
これらの困難はすべて人為的なものである.
这些困难都是人为的。 - 白水社 中国語辞典
私は去年彼と知り合ったのです.
我是去年跟他认识的。 - 白水社 中国語辞典
我々は…の類の映画には同感することはできない.
我们不能对…之类的电影认同。 - 白水社 中国語辞典
彼は何をするにも真剣そのものである.
他干什么事都认认真真的。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは目がかすんで,針に糸を通せない.
老太太眼花了,纫不上针。 - 白水社 中国語辞典
どんな民族でもすべて自分の文化を持っている.
任何民族都有自己的文化。 - 白水社 中国語辞典
旅客が多すぎて,旅館はもはや収容できない.
旅客太多,旅馆已经容纳不下。 - 白水社 中国語辞典
彼は何をするときでもあんなにのろい.
他干什么都那么肉。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは銃剣で敵と白兵戦をする.
战士们用刺刀跟敌人肉搏。 - 白水社 中国語辞典
すべての事が人の願いにかなうということは不可能である.
不能事事都如人。 - 白水社 中国語辞典
以上のような条件で実験をする.
按如上的条件做实验 - 白水社 中国語辞典
必ずありのままに状況を反映すべきである.
必须如实地反映情况。 - 白水社 中国語辞典
こうしなければ彼の意にかなわないのです.
非要这样做才如他的意。 - 白水社 中国語辞典
桂林の景色は天下一で,どこもすべて絵になる.
桂林山水甲天下,处处都可以入画。 - 白水社 中国語辞典
両手でもみくちゃにしてばらばらにする.
两手挼之使碎。 - 白水社 中国語辞典
当時私はよく公園に行って気晴らしをしたものです.
那时我常到公园去散闷了。 - 白水社 中国語辞典
仕事が順調にいかないので,皆は全くがっかりする.
因事情不顺利,大家十分丧气。 - 白水社 中国語辞典
一群の悪党たちが田舎で騒動を引き起こす.
一股匪徒在乡间骚动。 - 白水社 中国語辞典
劣悪な文風を一掃すべきである.
必须扫荡恶劣的文风。 - 白水社 中国語辞典
土なべでニンニクをつぶす—一回切りの商売.
沙锅子捣蒜—一槌子买卖((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
長い間大声を出したので,声がすっかりしわがれた.
喊了半天,嗓子都沙哑了。 - 白水社 中国語辞典
祖父は扇子をばたばたさせて涼んでいる.
爷爷扇动着扇子乘凉。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの山奥で一生涯生活する決心をした.
他决心在这山沟里生活一辈子。 - 白水社 中国語辞典
このくだりは削除することができない.
这一段话删不掉。 - 白水社 中国語辞典
我々はどのように善後処理をするか検討中である.
我们正在研究如何善后。 - 白水社 中国語辞典
弊店では古い書画を高価にて買い受けます.
本店善价收买古旧书画。 - 白水社 中国語辞典
何か事が起こればできるだけ皆と相談する.
有事多和大家商量。 - 白水社 中国語辞典
困難に遭えば進んで当たり,栄誉を見れば人に譲る.
见困难就上,见荣誉就让。 - 白水社 中国語辞典
これは酒の肴にする上等の料理である.
这是下酒的上菜。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは運動場で教練をする.
学生们在操场上操。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |