例文 |
「すとあいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13768件
この故意にあいまいにする人が言うことを私は一言も信じない。
这个故意含糊其辞的人说的话我一句都不会相信。 - 中国語会話例文集
イタチが鶏に年始のあいさつをする—よからぬことをたくらんでいる.
黄鼠狼给鸡拜年—没安好心。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
隣近所の(助け合い・譲り合いなどの)道徳.
邻里道德 - 白水社 中国語辞典
そこで太郎と運命的な出会いをすることになります。
在那里会和太郎有命运的相会。 - 中国語会話例文集
あいにく、そちらの回のチケットは完売です。
很抱歉,那次的票已经卖完了。 - 中国語会話例文集
あいつは本当にすさまじい意気込みだ.
他真有股虎劲。 - 白水社 中国語辞典
彼は臨時雇いを1度やったことがある.(2)(人と交わって行動を)する.¶这个人好打交道。〔+目〕=この人はつきあいやすい.
他打过一次短工。 - 白水社 中国語辞典
もう十分だという頃合だということです。
就是说已经是很充分的程度。 - 中国語会話例文集
その日の香港行きの便はあいにく全席予約済みとなっています。
那天不巧的是去香港的车全部都被预约了。 - 中国語会話例文集
図6に示すように、アイコン表示領域6200においては、中央列のアイコン(たとえばアイコン6240、アイコン6242、アイコン6244)は、それらの左右のアイコン(たとえばアイコン6240に対するアイコン6230およびアイコン6250、アイコン6242に対するアイコン6232およびアイコン6252、アイコン6244に対するアイコン6234およびアイコン6254)よりも大きく表示される。
如图 6所示,在图标显示区域 6200中,中央列的图标 (例如图标 6240、图标 6242、图标 6244)与它们左右的图标 (例如相对于图标 6240的图标 6230及图标 6250、相对于图标 6242的图标 6232及图标 6252、相对于图标 6244的图标 6234及图标 6254)相比被较大地显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6に示すように、アイコン表示領域6200においては、中央列のアイコン(たとえばアイコン6240、アイコン6242、アイコン6244)は、それらの左右のアイコン(たとえばアイコン6240に対するアイコン6230およびアイコン6250、アイコン6242に対するアイコン6232およびアイコン6252、アイコン6244に対するアイコン6234およびアイコン6254)よりも大きく表示される。
如图 6所示,在图标显示区域 6200中,中央列的图标 (例如图标 6240、图标 6242、图标6244)与它们的左右的图标(例如相对于图标6240的图标6230以及图标6250、相对于图标 6242的图标 6232以及图标 6252、相对于图标 6244的图标 6234以及图标 6254)相比,较大地显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6に示すように、アイコン表示領域6200においては、中央列のアイコン(たとえばアイコン6240、アイコン6242、アイコン6244)は、それらの左右のアイコン(たとえばアイコン6240に対するアイコン6230およびアイコン6250、アイコン6242に対するアイコン6232およびアイコン6252、アイコン6244に対するアイコン6234およびアイコン6254)よりも大きく表示される。
如图 6所示,在图标显示区域 6200中,中央列的图标 (例如图标 6240、图标 6242、图标 6244)与它们左右的图标 (例如相对于图标 6240的图标 6230以及图标 6250、相对于图标 6242的图标 6232以及图标 6252、相对于图标 6244的图标 6234以及图标 6254)相比,被较大地显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
階級と階級の境界線をあいまいにすることはできない.
不能模糊阶级界限。 - 白水社 中国語辞典
普段は良い人ですが、試合になると性格が変わります。
平时人很好,一比赛人就变了。 - 中国語会話例文集
ルータ114は、BTS112とRNC116との間の通信をサポートする。
路由器 114支持 BTS 112和 RNC 116之间的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
ルータ114は、RAN110とCN120との間の通信もサポートする。
路由器 114还支持 RAN 110和 CN 120之间的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
美と醜,大と小は共に相対する概念である.
美与丑、大与小都是相对的概念。 - 白水社 中国語辞典
1アイテム3万円以上からの取り寄せとなります。
1件商品3万日元起调货。 - 中国語会話例文集
もし、お会いできないとすれば残念です。
如果见不到你的话我会觉得很遗憾的。 - 中国語会話例文集
スパゲッティーニはどんなソースと合いますか。
Spaghettini和什么样的酱汁比较配呢? - 中国語会話例文集
この娘は本当に愛らしい.
这姑娘长得真爱人儿。 - 白水社 中国語辞典
注入機,キャストアイアン.
浇铸机 - 白水社 中国語辞典
男子学生がガールフレンドを求め,くっつくとすぐ愛を営もうとする.
男学生找女朋友,搭上就想造爱。 - 白水社 中国語辞典
釣り合いのとれた発展,バランスのとれた発展.
按比例的发展 - 白水社 中国語辞典
あいつの文章は筋道が通っておらず,読みづらい.
那个人的文章不通顺,很难看。 - 白水社 中国語辞典
0,+Fの2値で変調する場合が最も単純で、変調度が100%の場合はOOKとなる。
利用 0和 +F的两个值的调制是最简单的调制,并且在调制度为 100%的情况下,调制变为 OOK。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本人とお付き合いした事はありますか?
你和日本人交往过吗? - 中国語会話例文集
明後日、佐藤さんと打合せで会います。
后天和佐藤先生会面。 - 中国語会話例文集
あらゆる出会いと全ての人に感謝します。
我感谢一切邂逅和所有的人。 - 中国語会話例文集
【図13】人物とカメラとの間の距離を示す図。
图 13示出人物和照相机之间的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
アイテム番号ごとに区分けすること。
按项目编号进行分类。 - 中国語会話例文集
夏の間新党員を集めて順番に訓練する.
暑期组织新党员轮训。 - 白水社 中国語辞典
彼女はアイドルとしてのパフォ-マンスが抜群です。
她作为偶像的表现是出众的。 - 中国語会話例文集
彼は常に心から愛する娘さんと会っている.
他常常和心爱的姑娘幽会。 - 白水社 中国語辞典
私は日本の愛知県豊田市に住んでいます。
我住在日本的爱知县丰田市。 - 中国語会話例文集
歌いながら勉強することができるアイドルです。
是能边唱歌边学习的偶像。 - 中国語会話例文集
あなた方と来年お会いするのが楽しみです。
我期待明年与你见面。 - 中国語会話例文集
しばらくの間ゴルフをすることを中断します。
我暂时中断打高尔夫。 - 中国語会話例文集
この場合、第1の確認部38は、S72でYESと判断する。
在这样的情况下,在 S72中第一确认单元 38判定为“是”。 - 中国語 特許翻訳例文集
以前からあなたを一人の女として愛しています。
我从以前就把你当做一个女人来爱着。 - 中国語会話例文集
AをBと分類するのが困難な場合
难以把A分类成B的情况下 - 中国語会話例文集
すぐ行かないと電車に間に合いません。
不赶紧走的话就赶不上电车。 - 中国語会話例文集
天地の間に存在するもので,人より貴いものはない.
间于天地之间,莫贵于人。 - 白水社 中国語辞典
両親は子供に対する関心と愛を表現するだけではありません。
父母不仅仅是对孩子表示关心和爱。 - 中国語会話例文集
時間がだんだん過ぎて,瞬く間に既に3年たった.
光阴荏苒,转瞬已是三年。 - 白水社 中国語辞典
一人でもいいから、心から誰かを愛することができればなあ。
就算一个人也可以,如果能有从心里爱的人就好了。 - 中国語会話例文集
それほど頭が回るなら…あいつを落とすことくらい簡単なはずです。
既然那么聪明的话……应该像涮掉那家伙那么简单吧。 - 中国語会話例文集
強豪相手でも臆することなく、みんなで相手を倒すという意識を共有している。
不害怕强劲的对手,大家都拥有打倒对方的意识。 - 中国語会話例文集
結婚相手に散財する人を選びますか?
你会选给结婚对象挥霍钱的人吗? - 中国語会話例文集
日本の文化を愛する一人です。
是爱着日本文化的一个人。 - 中国語会話例文集
例文 |