意味 | 例文 |
「すとれすち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 749件
見とれちゃいます。
会被看出来的。 - 中国語会話例文集
駅で昼食をとれますね。
可以在车站吃饭吧。 - 中国語会話例文集
ストレッチ目標
延展性目标 - 中国語会話例文集
ストレッチをして寝ます。
我做拉伸之后睡觉。 - 中国語会話例文集
それを今日中に受け取れますか。
我能在今天领那个吗? - 中国語会話例文集
彼女と恋愛するのが一番よい!
你顶好跟她恋爱! - 白水社 中国語辞典
直走路,ストレートコース.
直线跑道 - 白水社 中国語辞典
1日使い捨てコンタクトレンズ
日抛的隐形眼镜 - 中国語会話例文集
トレーニング時間がまちまちなのは理解しております。
我知道有各种各样的训练时间。 - 中国語会話例文集
自分のストレス耐性をチェックするテストを受ける。
接受了检查自我压力耐受性的测试。 - 中国語会話例文集
ただし毎日ちゃんと連絡すること。
但每天要好好的联系。 - 中国語会話例文集
君は風景に見とれて,道を急ぐのを忘れないように.
你别光顾看光景,忘了赶路。 - 白水社 中国語辞典
彼ら数人は仕事の上でたいへん調和がとれている.
他们几个人工作上很协调。 - 白水社 中国語辞典
毎日そのトレーニングに参加するつもりです。
我打算每天都参加那个训练。 - 中国語会話例文集
あなたにコンタクトレンズの装着を勧めます。
我劝您还是戴隐形眼镜的好。 - 中国語会話例文集
私たちは日常のストレスを何かで発散しようとします。
我们试图努力化解日常生活中的压力。 - 中国語会話例文集
ストレス低減は多くの病気のリスクを減らすのに役立ちうる。
减轻压力能够有助于降低许多疾病的风险。 - 中国語会話例文集
あなたたちの為に写真を撮ればいいのですか?
我给你们拍照就行吗? - 中国語会話例文集
あなたたちの結婚式の写真を撮ればいいのですか?
我给你们拍婚礼的照片就可以吗? - 中国語会話例文集
ストレッチをしなければならないですか?
必须要活动一下吗? - 中国語会話例文集
その中で筋肉トレーニングが一番きつかったです。
在那之中肌肉训练是最累的。 - 中国語会話例文集
明日の朝食はどこで取れますか?
我明天的早饭能在哪里吃? - 中国語会話例文集
明日の朝食はどこで取れますか?
明天的早饭我可以在哪里吃呢? - 中国語会話例文集
トレーニングの調子はいかがですか?
训练的状况如何? - 中国語会話例文集
年末年始の休暇は何日くらい取れるのですか?
年终年初的休假能请几天? - 中国語会話例文集
1ムーの土地からどれだけの穀物が取れますか?
一亩地打多少粮食? - 白水社 中国語辞典
私はランニングをする前に全ての広筋をストレッチすることを心掛けています。
我在跑步前会注意拉伸一下全身的肌肉。 - 中国語会話例文集
ここ数日忙しくて,彼を見に行ってやる時間がとれない.
这几天太忙,抽不出功夫来去看看他。 - 白水社 中国語辞典
0041 図4は、ストレージサブシステム100の構成の一例を示す。
图 4表示存储子系统 100的配置实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
垂直走査回路は、例えばシフトレジスタで構成することができる。
例如,垂直扫描电路 103可被配置为移位寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集
インバスケットトレーニングとは、ビジネススキルを向上させるためのバーチャルトレーニングである。
篮中训练是为了提高商业技能的模拟训练。 - 中国語会話例文集
ファーストレリーズスイッチがオンされていないと判定すると、ステップS20に進む。
当判定为第一释放开关未接通时,进到步骤 S20。 - 中国語 特許翻訳例文集
郵船会社から、明後日福岡港に到着すると連絡がありました。
邮船公司联络说后天到福冈港。 - 中国語会話例文集
仕事をストレスと感じるかどうかは心の持ちようで変わる。
在工作上是否感觉到压力是根据心情而变化的。 - 中国語会話例文集
一実施例では、装置は、トレーニングパケットを受信する無線周波数受信機を有する。
在一实施例中,一种装置包括用于接收训练分组的射频接收机。 - 中国語 特許翻訳例文集
毎日あなたと連絡を取らなくて済む。
我每天都不联系你。 - 中国語会話例文集
痛くない程度にストレッチをしよう。
拉伸到不痛的程度吧。 - 中国語会話例文集
怪我をしないようにストレッチをしよう。
为了不受伤来做拉伸吧。 - 中国語会話例文集
上海市松江地区で取れるカジカ科の淡水魚.
松江鲈鱼 - 白水社 中国語辞典
セット用シフトレジスタ71は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。
所述用于设置的移位寄存器 71包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集
リセット用シフトレジスタ73も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。
所述用于重置的移位寄存器 73也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集
セット用シフトレジスタ81は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。
所述用于设置的移位寄存器 81包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集
リセット用シフトレジスタ83も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。
所述用于重置的移位寄存器 83也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集
セット用シフトレジスタ91は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。
所述用于设置的移位寄存器 91包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集
リセット用シフトレジスタ93も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。
所述用于重置的移位寄存器 93也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例では、移行元ストレージサブシステム100aから移行先ストレージサブシステム100bへと移行が発生する。
在一个实例中,发生从源存储子系统100a到目标存储子系统 100b的转移。 - 中国語 特許翻訳例文集
ますます多くの人がコンピューターを使うにつれて、私たちはそれを通して人とコミュニケーションがとれる。
随着越来越多的人使用计算机,我们可以通过计算机来与人进行交流。 - 中国語会話例文集
0078 (b) 切替えが生じる前に、移行先ストレージサブシステム100bはFC/FCoEスイッチとして作用する。
(b)在发生切换之前,目标存储子系统 100b用作 FC/FCoE交换机。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS10では、ファーストレリーズスイッチがオンされたか否かを判定する。
在步骤 S10中,判定第一释放开关是否接通。 - 中国語 特許翻訳例文集
この携帯の最大の特徴は綺麗に写真が撮れることです。
这个手机的最大特征是可以拍出漂亮的照片。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |