意味 | 例文 |
「すとろがのふ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8371件
私のフライトの搭乗がそろそろ始まると思います。
我搭乘的航班就要开始了。 - 中国語会話例文集
これが宿泊するところのパンフレットです。
这个是住宿处的宣传册。 - 中国語会話例文集
(物事をなすところがない→)何らなすことがない,何もしないでぶらぶらする.↔日不暇给jǐ.
无所…事事((成語)) - 白水社 中国語辞典
この服は少し長いが,なんとか着られるだろう.
这件衣服长了点儿,对对付付穿吧。 - 白水社 中国語辞典
この古い町が栄えていたころの姿は既に幻となってしまった.
这座古城彼时的繁荣已成幻影。 - 白水社 中国語辞典
それは寄せ豆腐と言います。製造プロセスがふつうの豆腐と違います。岩塩でどうぞ。
那个被称为“寄豆腐”。制作工序和普通的豆腐不同。请使用岩盐。 - 中国語会話例文集
そのレストランは老夫婦が経営してます。
那个餐厅是一对老夫妇在经营着。 - 中国語会話例文集
うちのペットは特に散歩とお風呂が大好きです。
我的宠物尤其喜欢散步和洗澡。 - 中国語会話例文集
うちのペットは特に散歩とお風呂が大好きです。
我家宠物特别喜欢散步和洗澡。 - 中国語会話例文集
あなたの指導のアプローチはまだ不十分なところがあります。
你的指导方法还有不足的地方。 - 中国語会話例文集
ズボンのファスナーが開いているところを見られた。
裤子的拉链打开了地方被看到了。 - 中国語会話例文集
外国との商売で不正なぼろもうけをする.
发洋财 - 白水社 中国語辞典
外国との商売で不正なぼろもうけをする.
发洋财 - 白水社 中国語辞典
確認書の送付ありがとうございました。ご多忙のところ恐縮です。
感谢您寄的确认书,百忙之中打扰,实在惶恐。 - 中国語会話例文集
計画を中止しろと必死になって叫ぶ一筋の逆風が吹いた.
刮起了一股竭力叫喊下马的冷风。 - 白水社 中国語辞典
複数の色パッチとは、色版が同じで濃度が異なるパッチである。
多个色块原色相同,但是浓度不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の英語はとても不十分ですがよろしくお願いします。
虽然我的英语能力不足但是还是请您多多指教。 - 中国語会話例文集
彼はへ理屈をこねるのが好きで,理があろうとなかろうと,三分の理を言い張る.
他爱咬个死理,是理不是理,强辩三分理。 - 白水社 中国語辞典
ICカード登録ソフトのメイン画面が表示されます。
IC卡登陆软件的主画面被表示出来了。 - 中国語会話例文集
【図7】ログ登録処理の流れの例を説明するフローチャートである。
图 7是说明记录注册处理的流程的例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
平坦で広々としたアスファルト道は,まるで黒い川の流れのようだ.
平阔的柏油路,宛如一条黑色的河流。 - 白水社 中国語辞典
太陽が山に没する時,延安の至るところに楽しい歌声があふれている.
太阳落山的时刻,延安到处飘扬着欢乐的歌声。 - 白水社 中国語辞典
海外の地下鉄で、財布を盗まれるところだった。
在国外的地铁上,差一点钱包就被偷了。 - 中国語会話例文集
彼にとって仕事の後の熱いお風呂は欠かすことができないものだ。
对于他来说工作后的热水澡是必不可少的。 - 中国語会話例文集
フラグメント処理プロセス302以外のプロセスが、セッション状態記録を作成することがある。
除了片段操作处理 302之外的处理可建立会话状态记录。 - 中国語 特許翻訳例文集
この上なく大きな困難であろうと,私たちはそれを克服することができる.
天大的困难,我们也能克服。 - 白水社 中国語辞典
この子は食欲が進まない,きっと消化不良を起こしているのだろう.
这孩子不想吃饭,大概是存食了。 - 白水社 中国語辞典
彼が自分の大学へ復帰するのはそう遠くないだろう。
他离重回自己的大学不是那么远吧。 - 中国語会話例文集
近くのお風呂屋さんに行くことがあります。
去过附近的澡堂。 - 中国語会話例文集
彼女のおてんば気質が吹き出したら,きっといつも口げんかすることに(ならないだろうか→)なるだろう.
她那泼辣劲儿一上来,还不得…经常吵架呀? - 白水社 中国語辞典
人の群れが水の漏れるすき間もないほどに街路をふさいでいる.
人群把街道拥塞得水泄不通。 - 白水社 中国語辞典
藍色の木綿で作ったひとえのすそまである長い中国服.
蓝布大褂儿 - 白水社 中国語辞典
彼らの振りまいたうそには人を惑わすところが大いにある.
他们制造的谎言颇有迷惑性。 - 白水社 中国語辞典
老化防止剤を入れるとプラスチックの老化を防ぐことができる.
加入防老剂可以延缓塑料的老化。 - 白水社 中国語辞典
コントローラ46、146のうちの一方がフィードバックを感知すると、スピーカはオフにされることができる。
当控制器 46、146之一感测反馈时,可以关闭扬声器。 - 中国語 特許翻訳例文集
もうろうとした月の光の下で,ふと見ると花木の群がりから亡魂のような乙女の姿が幾つか出て来るのが見えた.
在朦胧的月色之下,忽见花丛中走出几个幽魂般的少女的身影。 - 白水社 中国語辞典
ブロードキャストネットワーク106は、1つ又は複数のブロードキャスト送信機104を含むことができる。
广播网络 106可包含一个或一个以上广播发射器104。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数のブロックの第1のグループと複数のブロックの第2のグループは、パターンに従ってフレーム内に位置決めすることができる。
多个块的第一组和多个块的第二组可按照模式位于帧中。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、仮に、RNC21が、ステージ11の複数のBTSから複数のGPSクロックを受信するとする。
例如,我们假定 RNC 21从级 11的多个 BTS接收多个 GPS时钟。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビデオフレーム40、42は、マクロブロックまたはブロックと呼ばれることがある複数画素の複数のブロックに分割され得る。
视频帧 40、42可经分割成多个像素块,有时称为宏块或块。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル復号コマンド962は、ブロードキャスト受信機940が1つ又は複数のブロードキャストチャネル612を復号するのを可能にすることができる。
信道解码命令 962可允许广播接收器 940解码一个或一个以上广播信道 612。 - 中国語 特許翻訳例文集
救命艇がその遭難した小舟に横付けすることを風浪が阻止する.
风浪阻止救生艇向那只遭劫的小船靠拢。 - 白水社 中国語辞典
おふくろときたら全くくどくど話すのが好きだ,くどくど言いだしたらきりがない.
我妈就是爱嘚嘚,嘚嘚起来没个完。 - 白水社 中国語辞典
【図3】ノイズ・フロアが付加された図1の電力スペクトル密度プロファイルを示す図である。
图 3是施加有底噪的图 1的功率谱密度图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この街は不便な所だが、住めば都だ。
虽然那个城市不方便,但是是适合居住的地方。 - 中国語会話例文集
ブロードキャスト送信は、1つ又は複数のブロードキャストチャネルを含むことができる。
所述广播发射可包含一个或一个以上广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
各ブロードキャスト送信110は、1つ又は複数のブロードキャストチャネルを含むことができる。
每一广播发射 110可包含一个或一个以上广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
色とりどりの花が,大自然を生気あふれる姿に装っている.
各色花朵,把大自然装点得生机勃勃。 - 白水社 中国語辞典
フロントガラスに5センチくらいのひびが入った。
挡风玻璃裂开了5公分左右。 - 中国語会話例文集
RTSを伝送した局は、(CTSフレーム中の)RAの値が、それ自身のMACアドレスであることを知るであろう一方で、複数の他の局は、CTSフレーム中のRAの値が、以前に観察されたRTSフレームのTAと同じになるであろうことを知ることができる。
发送 RTS的站将知道 (CTS帧中的 )RA值是其自身的 MAC地址,而其他站可知道CTS帧中的 RA值将与先前观测到的 RTS帧的 TA相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |