「すとーく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すとーくの意味・解説 > すとーくに関連した中国語例文


「すとーく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46682



<前へ 1 2 .... 589 590 591 592 593 594 595 596 597 .... 933 934 次へ>

本開示の別の側面では、制御PHYフォーマットの実施形態の少なくとも一部により、受信デバイス14が制御PHYパケットを比較的早期に検出することができるようになる(つまり、データユニット全体の受信の前に、データユニットヘッダ全体の受信の前に、または、PHYヘッダ全体の受信の前であっても検出が可能となる)。

根据本公开的其他方面,控制 PHY格式的至少一些实施方式使得接收设备 14能够相对较早地检测到控制 PHY分组,即,在接收到整个数据单元之前、在接收到整个数据单元报头之前、或是甚至在接收到整个 PHY报头之前。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施の形態1にかかるセクタ番号の変換処理の流れを示すフローチャート図である。

图 3是示出根据第一实施例的扇区号转换处理的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

フォーカスレンズ制御部25は、第1フォーカスレンズ22をレンズ光軸L1に沿って移動させ、ピント調整を行う。

对焦透镜控制单元 25使第一对焦透镜 22沿着透镜光轴 L1移动,并执行调焦。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信信号yは、元の信号xを抽出するために、移動局102のデコーダ208によってデコードされる。

由移动站 102中的解码器 208来解码所接收到的信号 y以提取原始信号 x。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS906でカードがそのカードの残高に達している場合、ステップS906で異なる支払機器が選択される。

如果在步骤 S906处卡已达到其余额,那么在步骤 S906处选择不同的支付工具。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図9のフローチャートを参照して、受信装置1によるMISO方式の場合の復調処理について説明する。

现在,将参考图 9来描述由接收设备 1实际利用 MISO方法执行的解调处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の通信端末の第4の実施形態であるMFP−Xの動作例について説明するためのフローチャート図である。

图 12A和图 12B是用于说明作为根据本发明的第四实施例的通信终端的 MFP-X的操作的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示した画像形成装置の低電力制御方法を説明するためのフローチャートである。

图 2是示出图 1的图像形成装置的控制低电能的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図39】図39は、実施の形態2のレコーダ400における記録/編集時のタイトル構成の更新時の動作の流れの概要を示すフロー図である。

图 39是实施例 2的记录器 400的记录 /编辑时更新标题构成时的工作流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図39は、実施の形態2のレコーダ400における記録/編集時のタイトル構成の更新時の動作の流れの概要を示すフロー図である。

图 39是实施例 2中的记录器 400在更新记录 /编辑标题构成时的工作流程的概要流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集


フォーカスレンズ制御部25は、第1フォーカスレンズ22をレンズ光軸L1に沿って移動させ、ピント調整を行う。

第一聚集透镜控制部分 25将第一聚焦透镜 22沿透镜光轴 L1移动并且进行聚焦。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の実施形態に係るファクシミリ装置100のF/Tモードによる動作のタイミングを示すタイミングチャートである。

图 6是示出基于根据本发明的实施例的 FAX装置 100的 F/T模式的操作时序的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明のある実施形態による、図2のネットワーク図に関連した方法のフロー図を示す。

图 3示出了根据本发明实施例与图 2的网络图相关联的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明のある実施形態による、図4のネットワーク図に関連した方法のフロー図を示す。

图 5示出了根据本发明实施例与图 4的网络图相关联的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は本発明のある実施形態による、図2のネットワーク図に関連した方法のフロー図300を示す。

图 3示出了根据本发明实施例与图 2的网络图相关联的方法的流程图 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は本発明のある実施形態による、図4のネットワーク図に関連した方法のフロー図500を示す。

图 5示出了根据本发明实施例与图 4的网络图相关联的方法的流程图500。 - 中国語 特許翻訳例文集

絞りモータ241は、ユーザによってマイコン110又はCPU210に電気的な制御信号が与えられ、この制御信号に基づいて駆動する。

光圈马达 241由用户向微机110或 CPU210提供电控制信号,根据该控制信号驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信システム100は、無線パーソナルエリアネットワーク(WPAN)用の無線技術である、超広帯域(UWB)システムに対応し得る。

通信系统 100可对应于超宽带 (UWB)系统,其是用于无线个域网络 (WPAN)的无线电技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1ユーザの移動端末100の動作検出部110aは、第1カメラ200によって撮影されるユーザ映像から特定動作を検出する。

第一用户的移动终端 100的动作检测模块 110a根据第一照相机 200拍摄的用户图像检测特定动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラの検索画面表示の動作を示すフローチャートである。

图 10是示出本发明的一个实施方式的数字照相机的检索画面显示的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図4の通信ネットワークにおいて使用されてよい、本発明の実施形態に従ったデータ受信機を表す図である。

图 5表示根据本发明实施方式的可以用在图 4的通信网络中的数据接收机; - 中国語 特許翻訳例文集

特に本実施形態に係る固体撮像装置1Aは、第1撮像モードおよび第2撮像モードを有する。

尤其,本实施方式所涉及的固体摄像装置 1A具有第 1摄像模式及第 2摄像模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の実施の形態における撮像装置100による撮像画像記録処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 9是图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 100的拍摄图像记录处理的处理步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明の実施の形態における撮像装置500による撮像画像記録処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 14是图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 500的拍摄图像记录处理的处理步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】本発明の実施の形態における撮像装置600による撮像画像記録処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 17是图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 600的拍摄图像记录处理的处理步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】本発明の実施の形態における撮像装置600による撮像画像記録処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 18是图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 600的拍摄图像记录处理的处理步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、本発明の実施の形態における撮像装置100による撮像画像記録処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 9是图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 100的拍摄图像记录处理的处理步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、本発明の実施の形態における撮像装置500による撮像画像記録処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 14是图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 500的拍摄图像记录处理的处理步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の例示的な実施の形態に係る反射装置を有するビデオホームネットワークの図である。

图 2是具有根据本发明示范实施例的反射器设备的视频家庭网络的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

プリンタ18は、印刷装置であり、CPU10の制御下で、例えばRAM12に保持された画像データによって表される画像イメージを印刷出力する。

打印机 18是打印装置,在 CPU10的控制下,打印输出例如由 RAM12保持的图像数据表示的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの方法の実施形態では、光イネーブルメント信号が該ソースから該複数の受信装置に送信される。

在一个方法实施例中,光学使能信号从所述源传输到所述多个接收设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、制御チャネル、例えば、フォワードリンク制御シグナリング(FLCS)の非排他的多重化の例示的なフローダイアグラムを図示する。

图 11图解对例如前向链路控制信令 (FLCS)等控制信道进行非排他复用的示例流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブラックリストに載っていない場合、動作3260で、その移動体装置は緊急時モードでのみサービスされる。

在否定的情况下,在动作 3260处仅在紧急模式下才为该移动装置提供服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図2に示したネットワークの伝送路で伝送されるTLフレームの構成例を示す図である。

图 3是示出了沿着图 2A和图 2B中所示网络中的传输路由传输的 TL帧的结构示例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図2に示した部分ネットワークの伝送路で伝送されるTLフレームの構成例を示す図である。

图 3是示出了沿着图 2A和图 2B中所示子网系统中的传输路由传输的 TL帧的结构示例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次の実施例で例示するように、2つ以上のモジュールを単一の通信ゲートウェイに接続してもよい。

如下一实例所示,可以有多于一个模块连接到单个通信网关。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の方法は、ユーザ端末の電話番号を、予めWebアプリケーションに登録する方式である。

第 2方法是预先在 Web应用中登记用户终端的电话号码的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にゲートウェイ装置20におけるローカル空間の装置がダウンした場合の処理について記述する。

接着,对本地空间的装置瘫痪时的网关装置 20的处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCテキストはみなVBIの線21上で運ばねばならず、よって各フレームにエンコードできる文字数には制限がある。

由于 CC文本必须全部被携带在 VBI的 21线上,所以存在有限的可以被编码到每帧内的字符数。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号送信エリアの様々な領域に関連付けられた無線周波数信号の特性がデータベースに集められる。

与信号发射区中的各个区划相关联的射频信号特性被采集到数据库中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4A】図4Aは、図4において例示されているオペレーションの一例に対応するコンポーネントのブロック図である。

图 4A是与图 4中示出的示例性操作相对应的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下で、図3に関して、容量を区分するためのより詳細な方法の別のフローチャートについて記述しよう。

以下将关于图 3来描述用于划分容量的更详细方法的另一流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、ユーザは、ユーザに特に関心のある対象物を有するコンテンツを提供されてもよい。

以这种方式,可以向用户提供包含用户特别关注的主题的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

GI付加部309は、P/S変換部307から出力された時間信号にガードインターバル、具体的には、当該時間信号の一部を付加する。

GI附加部 309在从 P/S变换部 307输出的时间信号上附加保护区间 (guide interval),具体来说,附加该时间信号的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

示された実施形態においては、テレビ受像機402A−402Dは、多数のソースから同一セットのデータを受信してもよい。

在所图解说明的实施例中,电视接收器 402A到 402D可从多个源接收相同的数据集。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Eは、第1実施形態によって重複買入れを防止するための関心コンテンツ買入れ方法のフローチャート390を図示している。

图 3E是根据本发明的实施例的用于防止重复购买的感兴趣内容购买方法 390的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

手振れ補正ユニット17は、イメージセンサ19を移動させ、イメージセンサ19の結像面に結像した光学画像のぶれを最小にする。

手抖动补偿单元 17移动图像传感器 19,使成像于图像传感器 19的成像面上的光学图像的晃动最小。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲の更新手法の一例について説明するための図である。

图 8是用于说明放大实时取景显示模式中的图像信号取入范围的更新方法的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲の算出手法の一例について説明するための図である。

图 5是用于说明放大实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的计算手法的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲の算出手法の一例について説明するための図である。

图 5是用于说明放大实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的计算手法的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 589 590 591 592 593 594 595 596 597 .... 933 934 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS