意味 | 例文 |
「すなわら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 268件
わらをなって縄にする.
把稻草拧成绳子。 - 白水社 中国語辞典
全然変わらないです。
你完全没变啊。 - 中国語会話例文集
柔らかなキス。
温柔的吻。 - 中国語会話例文集
なるべくはやく終わらせます。
尽可能早点结束。 - 中国語会話例文集
温度が伝わらないようにするため
为了不让温度传递 - 中国語会話例文集
内心から発する笑い.
发自内心的笑 - 白水社 中国語辞典
私たちは夏休みの宿題を終わらせなければならない。
我们不得不完成暑假作业。 - 中国語会話例文集
夏休み中に宿題を終わらせなければならない。
我必须在暑假里完成作业。 - 中国語会話例文集
あなたの優しい眼差しは昔と変わらないままですね。
你温柔的目光还是和从前一样呢。 - 中国語会話例文集
もうあなたとは関わらないようにするよ。
已经不要再和你扯上关系了。 - 中国語会話例文集
あなたはどうして国政にかかわらないのですか?
子奚不为政? - 白水社 中国語辞典
学習するには必ず変わらない意思が必要である.
学习一定要有恒心。 - 白水社 中国語辞典
どうして笑わなくなったのですか。
你为什么不笑了呢? - 中国語会話例文集
夏休みの宿題が全然終わらない。
暑假作业根本做不完。 - 中国語会話例文集
私は終生変わらない愛を誓います。
我许诺一生不变的爱。 - 中国語会話例文集
私たちの友情が変わらないことを祈っています。
我希望我们的友情不要改变。 - 中国語会話例文集
それが宿題を終わらせれなかった理由です。
那是没能做完作业的理由。 - 中国語会話例文集
なお天下の人士にご指教を賜わらんことを希望する.
还望海内贤达多加指教。 - 白水社 中国語辞典
彼らを国家機密にかかわらすな.
不能让他们与闻国家机密。 - 白水社 中国語辞典
要所を押さえ,末節にこだわらないようにすべきだ.
要抓住主干,放弃枝叶。 - 白水社 中国語辞典
笑いすぎて、お腹が痛くなった。
我笑得肚子都疼起来了。 - 中国語会話例文集
彼は大声で笑いながら話す.
他大声地笑着说。 - 白水社 中国語辞典
笑いが絶えない素敵な家族だ。
笑声不绝的美好家庭。 - 中国語会話例文集
夏休み中に宿題を終わらせます。
我会在暑假期间完成作业。 - 中国語会話例文集
彼はあいかわらず少しも融通性のない口ぶりだ.
他还是没有一点儿活动的口气。 - 白水社 中国語辞典
従来どおりだ,これまでと少しもかわらない.
一如既往 - 白水社 中国語辞典
皮膚が柔らかくなります。
皮肤变得柔软。 - 中国語会話例文集
私なら、笑ってごまかします。
我的话会笑着糊弄过去。 - 中国語会話例文集
今日中に終わらせなくてはならない仕事を抱えています
有不得不在今天之内完成的工作。 - 中国語会話例文集
彼には今日終わらせなければならない仕事がたくさんあります。
他有很多必须今天完成的工作。 - 中国語会話例文集
夏休みの宿題を終わらせるために勉強しました。
为了完成暑假作业我学习了。 - 中国語会話例文集
サリナス政権はエヒード制を終わらせた。
萨利纳斯政权废止了合作农场制度。 - 中国語会話例文集
ここで座らないで下さい。
请不要坐在这里。 - 中国語会話例文集
机の上に座らないで下さい。
请不要坐在桌子上。 - 中国語会話例文集
ガラスを割らないように気をつけろ.
小心别把玻璃揍了。 - 白水社 中国語辞典
水を押すと、水は押し縮められないので、その体積は変わらない。
压水的话,因为水无法压缩,所以体积不会改变。 - 中国語会話例文集
泣いたり笑ったりしております。
在哭哭笑笑。 - 中国語会話例文集
泣いたかと思うと笑いだす.
忽…忽…哭忽…忽…笑 - 白水社 中国語辞典
皆笑って顔をほころばす.
个个笑开颜。 - 白水社 中国語辞典
女の子が口をすぼめて笑う.
小姑娘抿着嘴笑。 - 白水社 中国語辞典
(おいがちょうちんを持つ—おじを照らす→)以前と何も変わらない.
外甥打灯笼—照舅(旧)((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
大衆路線を歩まなければ,下々の様子が上に立つ者に伝わらない.
不走群众路线,下情就不能上达。 - 白水社 中国語辞典
出来上がりの豆腐は市販の豆腐よりもやわらかいものになります。
做出来的豆腐会比市面上买的豆腐更软。 - 中国語会話例文集
自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。
我想说的事情如果不能很好的传达给对方就会感觉很烦躁。 - 中国語会話例文集
温泉のお湯は肌をなめらかにし、腰痛をやわらげてくれます。
温泉可以让肌肤变得光滑,减轻腰痛。 - 中国語会話例文集
自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。
自己想说的不能传达给对方的时候很烦躁。 - 中国語会話例文集
稲わらが高すぎて,私はもうこれ以上積み上げることができない.
稻草太高了,我堆不上去了。 - 白水社 中国語辞典
夏休みにも関わらず補習のために学校に行きます。
我不管是不是暑假,为了补习我都要去学校。 - 中国語会話例文集
にもかかわらず、あなたはダンスに行ったり、食事したりと楽しんでいた。
然而,你喜欢去跳舞或者吃东西。 - 中国語会話例文集
お話をいただいたにも関わらず、お役に立てずにすみません。
听了您的话不能帮到您很抱歉。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |