「すねもの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すねものの意味・解説 > すねものに関連した中国語例文


「すねもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29



人生うまくいかないものすね

人生不是一帆风顺的呢。 - 中国語会話例文集

その物語は面白そうですね

那个故事似乎很有趣呢。 - 中国語会話例文集

それはきっと無い物ねだりですね

那个绝对是白日梦吧。 - 中国語会話例文集

あの建物は素晴らしいですね

那个建筑真是太棒了。 - 中国語会話例文集

ここはとても大きな建物ですね

这是栋很大的建筑呢。 - 中国語会話例文集

このお店の物はどれも素敵なものばかりですね

这家点的东西无论哪一个都是非常棒的。 - 中国語会話例文集

このお店はとても素敵なものばかりですね

这家店里全都是很棒的东西。 - 中国語会話例文集

ドバイには、ユニークな建物が多いですね

迪拜有很多独特的建筑物。 - 中国語会話例文集

旬の物が多く食欲をそそりますね

很多时令的东西勾起了食欲呢。 - 中国語会話例文集

彼女達は着物が似合っていますね

他们的和服很合身呢。 - 中国語会話例文集


彼は買い物のつり銭をくすねようとする.

他要昧买东西的零钱。 - 白水社 中国語辞典

こんなにお年を召してらっしゃるのに,歯の方は大したものすねえ!

您这么大年纪,牙口可不错呀! - 白水社 中国語辞典

図1に示すネットワークはUPnPに準拠したものである。

图 1所示的网络是遵照 UPnP的网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

すこし拗ねたこどものように、彼は振る舞った。

他的表现有些像闹别扭的小孩一样。 - 中国語会話例文集

最近は男性の髪型と女性の髪型で区別のつかないものが多いですね

最近总分不清男生发型和女生发型呢。 - 中国語会話例文集

青年の純潔な感受性はいいものすね!—そうですよ,あなたのおっしゃるとおりです!

青年的纯洁的感受性真好啊!—是啊,你说得对! - 白水社 中国語辞典

ねぎとろが一番好きな食べ物です。

葱花金枪鱼是我最喜欢的食物。 - 中国語会話例文集

20年ほど前にこの高校を卒業した者です。

我是20年前从这所高中毕业的人。 - 中国語会話例文集

20年ほど前にこの高校を卒業した者です。

我是大约20年前从这所高中毕业的人。 - 中国語会話例文集

旅で乗り物に乗るなら、やっぱり窓側の席の方が良いですね

旅游的时候乘坐交通工具的话,果然还是靠窗的座位比较好呢。 - 中国語会話例文集

20年間食べてきた物とは比べ物にならないくらい、新鮮でとても美味しかったです。

我这20年之间吃的东西和这个完全没法比,这个新鲜又好吃。 - 中国語会話例文集

品物はたなざらしになればなるほど買い手がなくなる,いっそ安値で売りに出した方がよい.

东西越搁着越没人买,不如贱价卖出。 - 白水社 中国語辞典

また、第1、第2、第3のmax_dec_frame_bufferingの値として、それぞれ、4枚、4枚、6枚を表す値が符号化されているものとする。

另外,也已分别编码了表示 4张、4张和 6张的值作为第一、第二和第三 max_dec_frame_buffering的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

鍵の識別情報は、通信フレームにセキュリティ処理を施すネットワーク鍵を識別するために利用されるものである。

密钥识别信息被利用于识别用于对通信帧进行安全性处理的网络密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動局100がEVアクセスネットワーク122に接続されると、無線で受信したオーバーヘッドメッセージは、これらの管理タイマの対応するものをリセット(リスタート)させる。

当移动站 100附着于 EV接入网络 122时,通过空中接收的开销消息将引起这些监控计时器中相应的一个被重置 (重启 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に、電気通信システム10を、1つまたは複数の外部ネットワーク(コアネットワークなど)に接続することのできる無線アクセスネットワーク20を含むものとして示す。

图 1示出包括可连接到一个或多个外部 (例如核心 )网络的无线电接入网 20的电信系统 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、伝播特性特徴量は、音声の反射量、伝播特性のエネルギー量、残響時間などを示す値、またはこれらの特性を示す値が重み付き加算されて得られる値などとされ、音声の反射、伝播特性のエネルギー、残響時間が大きくなるほど伝播特性特徴量も大きくなるものとされる。

例如,传播特性特征量是表示声音的反射量、传播特性的能量总额、或回响时间的值,或者是通过表示上述特性的值的加权加法获得的值。 传播特性特征量根据声音的反射、传播特性的能量、或回响时间的增大而增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】リソース利用メッセージ(RUM)を使用することによって干渉を管理する方法論の1つまたは複数の態様に関連して利用できるものなどの複数のアクセスポイントおよび複数のアクセス端末を有する例示的な無線通信システムを示すネットワークの図。

图 1是实例性无线通信系统的网络图,所述实例性无线通信系统具有例如可结合用于通过采用资源利用消息 (RUM)来管理干扰的方法的一个或一个以上方面使用的多个接入点及多个接入终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

マトリクスは、例えば、とりわけ、構造的エンジニアリング、計算的流体力学、モデル低次元化、半導体デバイス、熱力学、材料、音響、コンピュータグラフィック/ビジョン、ロボット/運動のような基礎的な2D又は3Dジオメトリを伴う種々様々な問題から生じるものを含む広範囲な領域をカバーする。

矩阵覆盖宽范围的领域,包括由基础的 2D或 3D几何学的各种问题而产生的,例如结构工程学、计算流体动力学、模型归约、半导体装置、热力学、材料学、声学、计算机图形 /视觉、机器人学 /运动学以及其它。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS