意味 | 例文 |
「すはだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35045件
私は送付いただいた書類の内容を確認します。
我会确认您发来的资料内容。 - 中国語会話例文集
コールスローは夫が一番好きな料理だ。
凉拌卷心菜是丈夫最喜欢的菜。 - 中国語会話例文集
我々のストレスは際限なく増えていくだろう。
我们的压力会无止境的增大下去吧。 - 中国語会話例文集
それは本当にする価値のある仕事だ。
那个真的是有价值的工作。 - 中国語会話例文集
あなたがお返事をくだされば私は嬉しいです。
您能给我回复的话我很高兴。 - 中国語会話例文集
あなたのお返事をいただけましたら、私は嬉しいです。
能收到您的回复的话,我会很开心。 - 中国語会話例文集
私の生活は、いい人生だったと思います。
我认为我的人生很美好。 - 中国語会話例文集
大学の友達とは毎年2回会うことになっています。
我每年都会见大学的朋友两次。 - 中国語会話例文集
GDPデフレーターの対象は国内生産品だけです。
GDP平减指数的对象只是国内产品。 - 中国語会話例文集
今日は、希望企業にOB訪問をする日だ。
今天是去希望的公司进行访问的日子。 - 中国語会話例文集
あなたは私より一歳だけ年上ですね。
你只比我大一岁。 - 中国語会話例文集
私が行った唯一の外国は台湾だけです。
我去过唯一一次国外就是台湾。 - 中国語会話例文集
書類は10時までに送っていただけますか?
10点之前可以把材料给我送过来吗? - 中国語会話例文集
私にとって、英語でメールする事は面倒だ。
对于我来说,用英语写邮件很麻烦。 - 中国語会話例文集
世界に進出するには戦略が必要だ。
进出世界需要战略。 - 中国語会話例文集
私が君に分かってほしいことはただ一つです。
我想让你知道的事情只有一个。 - 中国語会話例文集
彼等は参加するだけで満足している。
他们只要参与就满足了。 - 中国語会話例文集
こんな日はサイクリングがおススメだ。
这样的天适合骑自行车旅游。 - 中国語会話例文集
私の経験からすると、この絵はかなり高価だ。
以我的经验来看,这幅画很贵。 - 中国語会話例文集
私の好きな本のジャンルは推理小説だ。
我喜欢的书的种类是推理小说。 - 中国語会話例文集
このレポートはいつごろ送っていただけますか?
这个报告大概什么时候给我送来? - 中国語会話例文集
このレポートはいつ送っていただけますか?
这个报告什么时候能给我送过来? - 中国語会話例文集
あとは、2~3時間冷蔵庫に入れて待つだけです。
之后放入冰箱等待二到三个小时就可以了。 - 中国語会話例文集
あとは、冷蔵庫に入れて2~3時間待つだけです。
之后只需要放入冰箱里等待二到三小时。 - 中国語会話例文集
今日は一日中雨だと思いますか?
你觉得今天会下一天的雨吗? - 中国語会話例文集
昨日は大雨と洪水で大変だったのですか。
昨天大雨和洪水真是够呛吧? - 中国語会話例文集
その仕事は大変だけどやりがいがあります。
那份工作虽然很辛苦,但是很有意义。 - 中国語会話例文集
彼は頼んだものを持ち帰りにしようとしています。
他打算把被委托的东西带回家。 - 中国語会話例文集
洗濯するものは遠慮なくここに入れてください。
请不要客气地把要洗的东西放在这里。 - 中国語会話例文集
私達はどの形式を使うべきだと考えますか。
你会考虑我们应该用什么样的形式吗? - 中国語会話例文集
彼女は三つ子を出産する予定だ。
她打算生三个孩子。 - 中国語会話例文集
これはギターという楽器だそうです。
据说这是一种叫吉他的乐器。 - 中国語会話例文集
この小説を読んだ事はありますか?
你读过这个小说吗? - 中国語会話例文集
私たちはできるだけ多くの本を読むべきです。
我们应该尽可能的多读书。 - 中国語会話例文集
私にできることはそれだけです。
我能做到的事情只有那个。 - 中国語会話例文集
学生はもっと努力するべきだと思う。
我觉得学生应该更加努力。 - 中国語会話例文集
それはたぶん、別のチームが施工することとなるだろう。
那个大概会由其他团队来施工吧。 - 中国語会話例文集
この契約書を作成した人はだれですか?
做这个契约书的人是谁? - 中国語会話例文集
これは香港限定だと思われます。
这被认为是香港限定。 - 中国語会話例文集
しかしながら、あなたの理解は不十分だと考えます。
但是我认为你的理解不全面。 - 中国語会話例文集
だから私たちは消費税を上げるべきなのです。
所以我们应该增加消费税。 - 中国語会話例文集
彼らは相応の罰を受けるべきだと思います。
我认为他们应该受到相应的惩罚。 - 中国語会話例文集
私の一番の思い出は、姪と遊んだことです。
我最棒的回忆就是和外甥女一起玩。 - 中国語会話例文集
それは突然すぎて無理な要求だ。
那个过于突然,是不讲道理的要求。 - 中国語会話例文集
なぜなら、彼は仕事中暇だからです。
要说为什么,那是因为他工作的时候很闲。 - 中国語会話例文集
それはとても不思議だと思います。
我觉得那个很不可思议。 - 中国語会話例文集
山登りに1番良い季節は秋だと思います。
我认为登山的最好季节是秋天。 - 中国語会話例文集
周りからは面倒見が良い人物だと言われます。
我被身边的人说是个会照顾人的人。 - 中国語会話例文集
友人からは面倒見が良い人物だと言われます。
我被朋友说是很会照顾人的人。 - 中国語会話例文集
彼と彼の友だちは旅行することになりました。
他和他的朋友去旅行了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |