意味 | 例文 |
「すふだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13667件
韓国のフレッシュジュースはすごく安くて好きだ。
韩国的鲜榨果汁非常便宜我很喜欢。 - 中国語会話例文集
そのソフトウェアはスキャナーのソフトウェアだった。
那个软件是扫描仪软件。 - 中国語会話例文集
十分の睡眠をとって疲れが回復したようだ。
补充足够的睡眠,精神好像恢复了。 - 中国語会話例文集
計画出産数を上回る子供を生んだ夫婦.
超生夫妻 - 白水社 中国語辞典
私は数日間生産の割りふりをしただけである.
我只支配过几天生产。 - 白水社 中国語辞典
李白は才気にあふれ,さすがにわが国の偉大な詩人だけのことはある.
李白才气横溢,不愧为我国伟大的诗人。 - 白水社 中国語辞典
それはおそらく、彼らにはまだ切り札があるからです。
那个恐怕他们还有筹码。 - 中国語会話例文集
彼女の服はおしゃれだが悪目立ちする。
她的衣服虽然很潮,但有些刺眼。 - 中国語会話例文集
これらの出土文物の年代はすこぶる古いものだ。
这些出土文物的年代是很久远的。 - 白水社 中国語辞典
我々は近代化に向かってまた1歩大きく突き進んだ.
我们又向现代化迈进了一大步。 - 白水社 中国語辞典
彼女は足腰は不自由だが,声を出す方はなかなかどうして達者だ.
别看她腰腿不灵,可嗓子还不错。 - 白水社 中国語辞典
HARQヘッダ404は、どのフレームがHARQフレームかを示すフラグを含みうる。
HARQ报头 404可以包括用于指示该帧是否是 HARQ帧的标志。 - 中国語 特許翻訳例文集
この商品はふわふわした肌ざわりのマイクロ素材です。
这个商品是有亲肤触感的微纤维材质。 - 中国語会話例文集
さすがに韋駄天だけのことはある,走りだすとまるでさっと吹き抜ける風のようだ.
真不愧是飞毛腿,跑起来一溜风似的。 - 白水社 中国語辞典
山田さんはいつまで不在ですか。
山田到几点不在? - 中国語会話例文集
しばらくの間不在にします。
我有段时间不在。 - 中国語会話例文集
普段音楽を聴いてますか。
你平常听音乐吗? - 中国語会話例文集
普段から軽い頭痛持ちです。
我平时就有点头痛。 - 中国語会話例文集
普段夕食を19時に食べます。
我平时19点吃晚饭。 - 中国語会話例文集
誰が政府を懲らしめるのですか?
谁来惩罚政府呢? - 中国語会話例文集
木曜に服をお直しに出します。
星期四把衣服拿去改。 - 中国語会話例文集
早い段階で依存を克服する。
在早期阶段克服依存。 - 中国語会話例文集
いくつか替えの服を出しますね。
拿几件替换的衣服出来哦。 - 中国語会話例文集
彼は私の古くからの友達です。
他是我的老朋友。 - 中国語会話例文集
私の祖父は村のリーダーです。
我的祖父是村领导。 - 中国語会話例文集
私の父は普段大阪にいます。
我父亲平常在大阪。 - 中国語会話例文集
普段どんな練習をしますか?
平时做什么练习? - 中国語会話例文集
私は普段3時くらいに眠ります。
我一般三点左右睡觉。 - 中国語会話例文集
陽気な雰囲気を作り出す
制造欢快的气氛。 - 中国語会話例文集
私は野球の大ファンです。
我是棒球迷。 - 中国語会話例文集
次長の前田は不在です。
副部长前田不在。 - 中国語会話例文集
必ず代金を振り込みます。
我一定会费用的。 - 中国語会話例文集
普段朝食を食べますか?
你平时吃早饭吗? - 中国語会話例文集
普段朝食を摂りますか?
你平时吃早餐吗? - 中国語会話例文集
一風変わった風格を作り出す.
独创一格((成語)) - 白水社 中国語辞典
一笑に付す,問題にしない.
付之…一笑((成語)) - 白水社 中国語辞典
名札を胸につけて勤務する.
挂牌儿服务 - 白水社 中国語辞典
サイズを量って,服の裁断をする.
量尺寸,剪裁衣服。 - 白水社 中国語辞典
彼は被災者のために寄付金を出す.
他为难民捐款。 - 白水社 中国語辞典
工業資材不足を打開する運動.
工业抗旱运动 - 白水社 中国語辞典
くるり棒を振り回して脱穀する.
挥着连枷打场 - 白水社 中国語辞典
泉の口から外へ水が噴き出す.
泉眼往外喷水。 - 白水社 中国語辞典
文章の作風を正しくする.
端正文风 - 白水社 中国語辞典
文化財を(国・団体に)寄付する.
捐献文物 - 白水社 中国語辞典
不朽の業績を作り出す.
创造不朽业绩 - 白水社 中国語辞典
一笑に付す,問題にしない.
付之一笑((成語)) - 白水社 中国語辞典
胸いっぱいの深い思いを吐き出す.
吐出满腔幽情 - 白水社 中国語辞典
(手押し車がひっくり返らない限り,ひたすら押して行くだけだ→)仕事は一心不乱にやるだけだ.
小车不倒,只管推。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
祝日の南京路は,ますますにぎやかで活気にあふれているようだ.
节日的南京路,越发显得繁华热闹。 - 白水社 中国語辞典
(人をだますために)見せかけのふりをする,ごまかしの態度を見せる.
做样子((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |