意味 | 例文 |
「すぺる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2386件
幾つかの小工場を一つの大工場に合併する.
把几个小厂并成一个大厂。 - 白水社 中国語辞典
彼が話しているのは純正な北京語です.
他说的是纯粹的北京话。 - 白水社 中国語辞典
彼は生っ粋の北京語を話すことができる.
他能说一口纯正的北京话。 - 白水社 中国語辞典
北京男子チームと上海男子チームが対戦する.
北京男子队和上海男子队对垒。 - 白水社 中国語辞典
近辺の人は,彼はすべて顔なじみである.
方圆左近的人,他都认识。 - 白水社 中国語辞典
この建設兵団は北京軍区に帰属する.
这建设兵团归属北京军区。 - 白水社 中国語辞典
農民の土地を合併して集団所有にする.
把农民的土地合并为集体所有。 - 白水社 中国語辞典
北京大学は北大と略称する.
北京大学简称北大。 - 白水社 中国語辞典
これはただ断片的経験にすぎず,未熟である.
这只是片断经验,很不成熟。 - 白水社 中国語辞典
この近辺に最近盗賊が出没するようになった.
这一带最近闹起贼来了。 - 白水社 中国語辞典
民兵が正規部隊と緊密に連係する.
民兵和正规部队紧密配合。 - 白水社 中国語辞典
彼はきれいな北京語を話すことができる.
他能说一口漂亮的北京话。 - 白水社 中国語辞典
政府は出兵して反乱を平定する.
政府出兵平定叛乱。 - 白水社 中国語辞典
人民武装部(民兵を指導する部門).≒人武部((略語)).
人民武装部 - 白水社 中国語辞典
北京から故郷に帰って墓参りをする.
从北京返回家乡上坟。 - 白水社 中国語辞典
この列車は北京に向かって発車する.
这趟列车是开往北京的。 - 白水社 中国語辞典
北京へ行って珍しい物を献上する.
进京献宝 - 白水社 中国語辞典
民兵と解放軍が大運河建設を続行する.
民兵和解放军续建大运河。 - 白水社 中国語辞典
民兵は農民たちが安全に撤退するのを援護した.
民兵掩护了乡亲们安全撤离。 - 白水社 中国語辞典
上海から武漢を経由して北京入りする.
从上海转道武汉进京。 - 白水社 中国語辞典
あなたの留守中は私がペットの世話をします。
你不在家的时候我来照顾宠物。 - 中国語会話例文集
一昨年からゴスペルを習っています。
我从前年就在学习福音书。 - 中国語会話例文集
ゴスペル音楽について私に教えていただけますか?
能教我福音音乐吗? - 中国語会話例文集
パパからプレゼントされたメスのペルシャネコ です。
爸爸送给我的波斯猫。 - 中国語会話例文集
どこに行けばゴスペルを学べますか?
我去哪里能学福音? - 中国語会話例文集
スペースシャトルは地球を巡って30数回回った.
航天飞机围绕地球运行多圈。 - 白水社 中国語辞典
【図12】DWMC伝送方式における振幅スペクトルの図
图 12是在 DWMC传输系统中的振幅谱图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、5GHzスペクトルプランを示した図である。
图 4是示出 5GHz频谱规划的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
私はサドルバッグにスペアのチューブを入れている。
我在马鞍式挎包里放了备用内胎。 - 中国語会話例文集
彼はペンシルバニア州のたのし村に住んでいる。
他住在宾夕法尼亚州 的一个富裕的村子里。 - 中国語会話例文集
彼はコペルニクスの学説を非常に信奉している.
他十分信仰哥白尼的学说。 - 白水社 中国語辞典
属性値ペア(AVP)は、[受信者アドレス]属性値ペア(AVP)を含むことができる。
-在用于指示所述接收者的单独的另外的属性值对 (AVP)中嵌入包括所述接收者的所述标识的每个属性值对 (AVP),或者 - 中国語 特許翻訳例文集
アシクロビルはヘルペスを治療する抗ウイルス剤である。
阿昔韦洛是一种治疗疱疹的抗病毒药物。 - 中国語会話例文集
ページングデバイス15は、ページングしようと試みているページングデバイスのブルートゥースデバイスアドレス(BD_ADDR)と、ページスキャニングデバイスのブルートゥースクロックとに基づいて、16個のチャネルのページ列をアルゴリズム的に発生することができる。
寻呼设备 15可以以算法方式来基于该寻呼设备正尝试寻呼的蓝牙设备地址 (BD_ADDR)和对寻呼扫描设备的蓝牙时钟的估计,来生成具有 16个信道的寻呼队列。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、無線オペレータがFDDスペクトル割り当てを有する場合、通常は、TDD技術は、スペクトルのFDDアップリンク部分のみで動作可能であり、FDDダウンリンクのスペクトルを未利用にし、事実上“浪費”している。
因而,在无线运营商具有 FDD频谱分配时,TDD技术通常只能操作于所述频谱的 FDD上行链路部分,留下 FDD下行链路频谱而不加以利用并实际上“被浪费掉”。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのボールペンはあなたのものですか?
这些圆珠笔是你的吗? - 中国語会話例文集
ゴスペルを歌いながら楽しい一時を過ごした。
唱着福音度过了快乐的时刻。 - 中国語会話例文集
どんな種類の成分とペプチドは結合しますか?
什么样种类的成分会和肽结合? - 中国語会話例文集
次に、ペルーの食べ物について話します。
接下来我要说说关于秘鲁的食物。 - 中国語会話例文集
スペースシャトルは発射後間もなく爆発した。
航天飞机发射不久就爆炸了。 - 中国語会話例文集
ペットボトルはお持ち帰り専用です。
饮料瓶是打包专用的。 - 中国語会話例文集
彼女はその新型車のキャンペーンガールです。
她是那个新型车的车模。 - 中国語会話例文集
ホテルで電話のオペレータをしています。
我在酒店做接线员。 - 中国語会話例文集
文書は、1又は複数のページの画像からなる。
文档由一页或多页图像构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.ページスキャン間の間隔を増加させること
1、增加寻呼扫描之间的间隔; - 中国語 特許翻訳例文集
レストランはペットの連れ込みを禁止している。
餐厅禁止携带宠物。 - 中国語会話例文集
彼女は私の倍の本数のペンを持っている。
她拥有的笔的数量是我的两倍。 - 中国語会話例文集
今秋に新しいスペックが決定される。
今年秋天将确定新规格。 - 中国語会話例文集
きっと君はスペイン料理をとても気に入るよ。
你一定会特别喜欢西班牙料理的。 - 中国語会話例文集
彼女はシースルーのペニョワールを着ていた。
她穿着透视的睡衣。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |