「すめ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すめの意味・解説 > すめに関連した中国語例文


「すめ」を含む例文一覧

該当件数 : 2005



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 40 41 次へ>

その娘はおいおい泣きながら母親のところへ飛んで行った.

那个女孩子哭哭啼啼地奔到母亲眼前。 - 白水社 中国語辞典

戦略的反撃を進めるため,主力部隊を拡大しなければならない.

为了准备战略反攻,要扩大主力部队。 - 白水社 中国語辞典

母親は末の娘に対し「お前,すぐこっちへ来なさい!」と言った.

妈妈对小女儿说:“老闺女,快过来!” - 白水社 中国語辞典

私は以前毎朝クラスメートと共に体を鍛えていた.

我以前每天早上跟同学们一起锻炼身体。 - 白水社 中国語辞典

解放前に別れ別れになった母と娘がついにまた再会した.

解放前离散了的母女终于重新团聚了。 - 白水社 中国語辞典

今時の娘は全く恥ずかしがらず,どんなことでもはばからずに言う.

如今的姑娘都脸大,什么都敢说。 - 白水社 中国語辞典

珍しいものが現われると,それは君の心を唆す.

任何新鲜的东西一出现,它撩拨你的心情。 - 白水社 中国語辞典

今や娘さんたちの間でロングヘアーが流行している.

现在姑娘中间流行披肩发。 - 白水社 中国語辞典

今年私たちのクラスには留年したクラスメートが1人いた.

今年我们班有一个同学留级。 - 白水社 中国語辞典

調査研究なくして盲目的に仕事を進めてはならない.

没有调查研究就别盲目地进行工作。 - 白水社 中国語辞典


その娘の目はきらきらと輝いてはっと息を飲むほどである.

那姑娘的眼睛明媚动人。 - 白水社 中国語辞典

貧乏人の家の娘はよそへやって女中奉公させる.

穷人家的囡送给人家当丫头。 - 白水社 中国語辞典

その娘さんはもじもじときまり悪そうに私の傍らに腰を下ろした.

那姑娘忸忸怩怩地在我的身旁坐下了。 - 白水社 中国語辞典

調査研究を進めようという雰囲気はますます濃厚になった.

调查研究的空气越来越浓。 - 白水社 中国語辞典

(鳳の冠に刺繡の肩掛け→)昔の金持ちの娘が嫁に行く時の華やかな衣装.

凤冠霞帔((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々の理論はまだ実践と同時に進めることができない.

我们的理论还不能够和实践相平行。 - 白水社 中国語辞典

前の者が進めば後の者がすぐ後に続く,しかばねを越えて突き進む.

前赴后继 - 白水社 中国語辞典

玉皇大帝は神兵神将に命令して孫悟空を捕らえに行かせた.

玉皇大帝命令天兵天将去擒拿孙悟空。 - 白水社 中国語辞典

息子や娘の執りなしで,この2人の舅(姑)同士の仲は良くなった.

由于儿女的撮合,这两位亲家终于和好了。 - 白水社 中国語辞典

私は娘のしとやかな体つきと真っ黒な短い髪を眺めていた.

我望着女儿窈窕的身躯和黢黑的短发。 - 白水社 中国語辞典

敵が降服を勧めるなら,必ず彼から手をつけるに違いない.

敌人劝降,必然从他身上下手。 - 白水社 中国語辞典

お父さん!あなたの気性は弱々しい娘をも力強くさせました.

爸爸!您的气质使软弱的女儿也坚强起来了。 - 白水社 中国語辞典

この娘は知らない人に会うと少し恥ずかしがってもじもじする.

这姑娘一见生人就有点儿臊不搭的。 - 白水社 中国語辞典

皆が少し休むように勧めたのに,どうしてまた本を読みだしたのか?

大家劝你休息一会儿,怎么又看上书了。 - 白水社 中国語辞典

娘たちは白い上着を着て,模様のあるスカートをはいている.

姑娘们穿着白上身儿、花裙子。 - 白水社 中国語辞典

大学を終わって大学院に入り,更に一歩進めて研究を究める.

上完大学又读研究生,进一步深造。 - 白水社 中国語辞典

このしょうのない娘め,近所遊びをすることしか知らない.

这个死丫头,就知道串门子。 - 白水社 中国語辞典

彼らは民衆の協力の下で捜査逮捕を推し進めた.

他们在群众配合下进行了搜捕。 - 白水社 中国語辞典

双方の会談は率直にして友好的雰囲気の下で進められた.

双方会谈是在坦率、友好的气氛中进行的。 - 白水社 中国語辞典

我々はこの問題について討論を推し進めた(繰り広げた).

我们对这个问题进行(展开)了讨论。 - 白水社 中国語辞典

李さんの家にはよい娘さんがいて,何件もの縁談があった.

李家有个好闺女,好几个人向她提亲。 - 白水社 中国語辞典

母と娘が再会できて,打ち解けて話すことが山と積もっていよう.

母女相逢,有多少贴心话要讲啊。 - 白水社 中国語辞典

その娘はしゃくり上げながら,ハンカチを目に当てていた.

姑娘呜咽着,把小手绢儿捂在眼睛上。 - 白水社 中国語辞典

娘はしとやかでおとなしく,これまで人といさかいをしたことがない.

姑娘娴静温柔,从不与人争吵。 - 白水社 中国語辞典

若い人々に新旧社会の比較教育を推し進める.

小字辈进行新旧社会对比教育。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間が長い間かかって作り上げた物の見方や物事の進め方.

一个人长期形成的观点和方法。 - 白水社 中国語辞典

あの娘は張さんの所の次男坊に嫁ぐことになっている.

那姑娘已经许给张家二小子。 - 白水社 中国語辞典

我々のクラスの大部分のクラスメートは英語を選択する.

我们班大部分同学选修英语。 - 白水社 中国語辞典

娘は長年父の影響を受けて,笛をいじるのが好きであった.

女儿长年受到她爹爹的熏染,爱摆弄笛子。 - 白水社 中国語辞典

息子や娘には厳しく深い愛が必要であるが,溺愛は必要でない.

对子女要严爱而不要溺爱。 - 白水社 中国語辞典

小娘は嫁ぎ先ができると全く態度が大きくなった.

小丫头片子有了婆婆家就这么扬气。 - 白水社 中国語辞典

私はここで心を休めたい,私はここでゆったりとくつろぎたい.

我想在这里养养神。 - 白水社 中国語辞典

私たちのクラスメートの年齢は押しなべて20歳以下である.

我们班同学的年纪一般都在二十岁以下。 - 白水社 中国語辞典

彼の手助けをするのは,我々クラスメートとしては当然のことだ.

帮他点忙,是我们同班同学应分的事。 - 白水社 中国語辞典

娘はいつもしとやかできりっとした表情態度をしている.

姑娘总是一副幽娴端庄的神态。 - 白水社 中国語辞典

辛抱強い導きを推し進めさえすれば,彼は変わる可能性がある.

只要进行耐心的诱导,他就有可能转变。 - 白水社 中国語辞典

社会主義建設を進めることを最大の喜びと見なす.

把进行社会主义建设看作是最大的愉快 - 白水社 中国語辞典

(称賛して口を休めない→)しきりに称賛する,称賛してやまない.

誉不绝口 - 白水社 中国語辞典

父親は娘のために一切合切はたいて嫁入り道具を買った.

爸爸给闺女砸锅卖铁地买了一套嫁妆。 - 白水社 中国語辞典

多くの人が彼に再婚するよう勧めたが,彼は聞き入れない.

不少人劝他再婚,他却听不进去。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 40 41 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS