「すもの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > すものの意味・解説 > すものに関連した中国語例文


「すもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6064



<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 121 122 次へ>

ここから広州まで乗り物がありますか?

从这里到广州通车吗? - 白水社 中国語辞典

卑怯な裏切り者を痛烈に非難する.

痛斥无耻的判徒 - 白水社 中国語辞典

毎年旧正月には一家の者全員が団らんする.

每年春节全家人都来团聚。 - 白水社 中国語辞典

下の者は上の者を尊重すべきである.

晚辈应尊重长辈。 - 白水社 中国語辞典

一家の者はすべてお前が早く帰るように望んでいる.

全家人都望你早日归来。 - 白水社 中国語辞典

夜の出し物のプログラムはたいへんすばらしい.

晚上的文艺节目非常精采。 - 白水社 中国語辞典

もともと仲の悪い者が仲直りし和解する.

握手言和 - 白水社 中国語辞典

彼は物事をするとき力の出し惜しみをしない.

他做事不惜力。 - 白水社 中国語辞典

いい子だから,物をひっかき回すのはやめなさい.

好孩子,别抓挠东西! - 白水社 中国語辞典

次の出し物は女性独唱です.

下边一个节目是女声独唱。 - 白水社 中国語辞典


無用の者は,一律に退場すること.

闲杂人等,一律退场。 - 白水社 中国語辞典

北京へ行って珍しい物を献上する.

进京献宝 - 白水社 中国語辞典

(地主などが)郷里の人を食い物にする.

鱼肉乡里((成語)) - 白水社 中国語辞典

機を見て事を運ぶ,状況の変化に応じて物事を処理する.

相机行事 - 白水社 中国語辞典

昼食べた物はすっかりこなれた.

中午吃的东西都消化完了。 - 白水社 中国語辞典

至るところすべて物寂しい晩秋の光景である.

到处都是萧索的晚秋景色。 - 白水社 中国語辞典

彼は物事をする時いつもとても注意深い.

他做事总是那么小心。 - 白水社 中国語辞典

この若者はすばらしい,なかなかやるぞ.

这个年轻人行啊,真有两下子。 - 白水社 中国語辞典

デモの列が奔流のように前へ突き進む.

游行的队伍汹涌地向前奔去。 - 白水社 中国語辞典

溺死するのは泳ぎの達者な者,かっぱの川流れ.

淹死是会水的。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

これらはすべてあの物語の続きである.

这些都是那个故事的延续。 - 白水社 中国語辞典

人がよい物を持っているのを見るとすぐ目の色が変わる.

看见别人有好东西就眼红。 - 白水社 中国語辞典

前の王朝に忠誠を尽くす老人と若者.

遗老遗少 - 白水社 中国語辞典

弁証法によって物事を分析する.

以辩证法去分析事物 - 白水社 中国語辞典

立場を変えて物事を取り扱う,相手の立場に立って遇する.

易地而处((成語)) - 白水社 中国語辞典

人や物の利害などで互いにかき乱す.

以人物利害相撄。 - 白水社 中国語辞典

彼は村長に向かって強硬な物言いをする.

他跟村长说硬话。 - 白水社 中国語辞典

(特定の条件の者を)優先的に採用する.

优先录取 - 白水社 中国語辞典

(年少の者が)礼儀をわきまえている,控えめな態度をする.

有尽有让 - 白水社 中国語辞典

歌声はすばらしく,余韻がいつまでも残る.

歌声美妙,余味无穷。 - 白水社 中国語辞典

(地主などが)郷里の人を食い物にする.

鱼肉乡里((成語)) - 白水社 中国語辞典

下の者を統率するには決まったやり方がない.

驭下无方 - 白水社 中国語辞典

偽物を買ってしまって,すごく悔しいよ.

买假货,太冤了。 - 白水社 中国語辞典

悪い人や物を選んでふるい落とす,失格させる.

择劣淘汰 - 白水社 中国語辞典

これは祖国に贈った最もすばらしい贈り物である.

这是给祖国的一份最美好的赠礼。 - 白水社 中国語辞典

公園の花壇は多くの物見遊山する人を引きつけた.

公园里的花坛招引了不少游人。 - 白水社 中国語辞典

我々は規則に従って物事を処理する.

我们照规矩办事。 - 白水社 中国語辞典

母さんは毎日家で子供の世話をする.

妈妈每天在家照看孩子。 - 白水社 中国語辞典

腕を振り上げて一度叫ぶと,呼応する者がどっと集まる.

振臂一呼,应者云集。 - 白水社 中国語辞典

ずばりと物を言う人は人を傷つけやすい.

直性子容易得罪人。 - 白水社 中国語辞典

事が起こってしまってから物知りげに論評するやから.

事后诸葛亮 - 白水社 中国語辞典

すべての物を3つの大きな包みにまとめる.

把所有的东西装束成三大包。 - 白水社 中国語辞典

この手の紙幣はたやすく偽物を作ることはできない.

这种钞票不容易作假。 - 白水社 中国語辞典

【図9】図9は、測定された平均絶対再構成誤差を概略的に表したものを示す。

图 9示出了测得的平均绝对重构误差的简化表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2実施形態は、ミリ波信号伝送路9を実質的な自由空間とするものである。

第二实施例使得毫米波信号传输线 9为实质的自由空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の注釈は、ジャンプの頂点(例えば、2分00秒)に対するものである。

另一注释可以针对跳跃的顶点 (例如,2:00); - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、図17(e)や図18(e)に示したものよりも、より自然な絵とすることができる。

即,获得了比图 17的 (e)和图 18的 (e)的图片更合适的图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中にある各Objectの添え字(#1など)はObjectのIDであり、各ObjectはID順に並ぶものとする。

图中的各 Object的脚号 (#1等 )是 Object的 ID,各 Object按照 ID的顺序排列。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、当該順序は削除を除き編集等で入れ替えないものとする。

并且,除删除以外,该顺序是不会因编辑等被调换的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、まずShot4の先頭に付与すべきEntryMarkはShot1のものと同様であり特に処理は行わない。

此时,首先应该在 Shot4的开头附加的 EntryMark与 Shot1相同,因此可以不进行特别的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 121 122 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS